Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Traduction de «antwoordde de franse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op mijn parlementaire vraag nr. 765 van 6 november 2009 aan de minister van Financiën, Reynders (zie Fisconet plus), antwoordde deze laatste dat « [d]e Europese Commissie [.] op 6 maart 2009 voor het Europees Hof van Justitie beroep [heeft] ingesteld tegen de Franse Staat omdat Frankrijk niet één enkel tarief maar twee btw-tarieven zou hanteren voor diensten van begrafenisondernemingen en voor de leveringen van goederen die daarmee verband houden, hoewel die in de praktijk één complexe verrichting vormen en dus in principe aan één enk ...[+++]

À la question parlementaire nº 765 posée le 6 novembre 2009 par l'auteur de la présente proposition de loi, le ministre des Finances, M. Reynders, a répondu ce qui suit (voir Fisconet plus): « la Commission européenne a introduit le 6 mars 2009 un recours auprès de la Cour de Justice européenne contre l'État français parce que la France n'appliquerait pas un taux unique de TVA mais deux taux de TVA pour les prestations de services fournies par les entreprises de pompes funèbres et pour les livraisons de biens qui s'y rapportent, alors qu'elles constituent, en pratique, une opération complexe unique et qu'elles devraient donc en principe ...[+++]


Of zoals de minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap ooit antwoordde op de vraag of een verbod op het dragen van een hoofddoek in de scholen geen schending inhoudt van de vrijheid van godsdienst : « Het gebed is een verplichting, het dragen van een sluier is er geen».

« Si la prière est une obligation, le port du voile n'en est pas une », ainsi que l'a déclaré la ministre de l'Enseignement de la Communauté française en réponse à la question de savoir si l'interdiction du port du foulard dans les écoles ne violait pas la liberté de religion.


Op de parlementaire vraag van Europees Parlementslid Erik Meijer van 19 januari 2006 antwoordde een lid van de Commissie namens de Commissie het volgende: „De Commissie kan niet bevestigen dat de hoge geboden prijzen van Spaanse ondernemingen toe te schrijven zijn aan de Spaanse belastingwetgeving die ondernemingen in staat stelt om goodwill sneller af te schrijven dan Franse of Italiaanse bedrijven.

Plus précisément, en réponse à la question parlementaire du député européen, M. Erik Meijer, le 19 janvier 2006, un commissaire a répondu au nom de la Commission que: «La Commission n’est pas en mesure de confirmer si les offres élevées des entreprises espagnole sont dues à la législation fiscale espagnole qui permet aux entreprises d’amortir le fond financier plus rapidement que leurs homologues françaises ou italiennes.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet denken aan die landgenoot van u die tijdens de Franse Revolutie op straat door een sansculotte terecht werd gewezen met de woorden: “Waarom draagt u de Tricolore niet, het symbool van de Revolutie?” En die landgenoot van u antwoordde hem dat je wat je in je hart voelt, niet moet laten blijken.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire référence à l’un de vos compatriotes qui, durant la Révolution française, a été sermonné dans la rue par un Sans-culotte, qui lui a dit: «Pourquoi ne portes-tu pas le Tricolore , le symbole de la révolution?».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op mijn vraag van 17 april jongstleden over de `strijd tegen diabetes' antwoordde de Franse gemeenschapsminister, mevrouw Fadila Laanan: " In 2011 al heeft de FOD Volksgezondheid, naar aanleiding van de ministeriële conferentie georganiseerd tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, beslist om eind 2012 samen met het Riziv een nationale conferentie over chronische ziektes te organiseren.

À une question que je lui avais posée sur la « lutte contre le diabète », le 17 avril dernier, votre collègue de la Communauté française, Mme Fadila Laanan, m'a précisé : « Dès 2011, à la suite de la conférence ministérielle organisée durant la présidence belge de l'Union européenne, le SPF Santé publique a décidé d'organiser, à la fin de 2012, en partenariat avec l'INAMI, une conférence nationale sur les maladies chroniques.


Toen antwoordde de eerste minister dat hij, noch bevoegd was voor de uitspraken van de Franse president, noch voor wie welkom is op het grondgebied van de Franse republiek, en dat wetsvoorstellen initiatieven zijn van parlementsleden en het elk parlementslid vrij staat om een wetsvoorstel in te dienen.

À l'époque, le premier ministre a répondu qu'il n'était responsable ni des déclarations du président français ni de savoir qui est le bienvenu sur le territoire de la République française. Il a également indiqué que les propositions de loi sont des initiatives des parlementaires et que tout parlementaire est libre de déposer une proposition de loi.


Het Franse wetsvoorstel op de sanitaire veiligheid, dat momenteel in het Franse Parlement wordt besproken, bevat een aantal bepalingen die specifiek op xenotransplantaties betrekking hebben: voorafgaande ministeriële toestemming voor klinische proeven, te volgen procedures tijdens het wegnemen, transporteren en gebruiken van de transgenetische transplantaten, herkomst en kweek van de betrokken dieren, epidemiologische controle op de ontvangers en hun omgeving, enz. Wat België betreft, antwoordde de minister op een vraag dat de Belgische wetgeving inzake o ...[+++]

En France, la proposition de loi sur la sécurité sanitaire, actuellement en discussion à l'Assemblée nationale, comporterait une série de dispositions concernant spécifiquement les xénogreffes: autorisation ministérielle préalable aux essais cliniques, procédures à mettre en oeuvre lors du prélèvement, du transport et de l'utilisation des greffons transgéniques, origine et élevage des animaux concernés, surveillance épidémiologique des receveurs et de leur entourage, etc. En ce qui concerne la Belgique, le ministre affirmait en réponse à une question que ...[+++]


In het kader van een vorige interpellatie over het pesticide Gaucho, waarvan wordt vermoed dat het gedeeltelijk verantwoordelijk is voor het hoge sterftecijfer bij bijen, antwoordde u mij dat de kans groot was dat de beslissing van de Franse autoriteiten om dat product te verbieden door de Franse Raad van State zou worden vernietigd omdat zij een schending van de Europese regelgeving zou inhouden.

Lors d'une précédente interpellation à propos du pesticide Gaucho, suspecté d'être partiellement responsable du dépérissement des ruchers, vous m'aviez répondu que la décision française d'interdire ce produit risquait fort d'être cassée par le Conseil d'Etat français vu le non respect de la législation européenne que représentait cet acte juridique.


- Op mijn schriftelijke vraag van november 2006 betreffende de onderhandelingen in het kader van de herziening van de Belgisch-Franse overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting antwoordde u dat de Franse overheid onlangs aanstalten had gemaakt om de in oktober 2004 opgeschorte onderhandelingen te hervatten.

- En réponse à ma question écrite de novembre 2006 relative aux négociations en vue d'une révision de la convention franco-belge préventive à la double imposition, vous m'indiquiez que les autorités françaises avaient manifesté récemment leur intention de reprendre les négociations interrompues en octobre 2004.


Op mijn vraag waarom hij de aanwezigen alleen in de Franse taal toesprak terwijl alle andere sprekers in meerdere talen spraken, antwoordde de adjunct-kabinetschef dat Vlaamse ministers in gelijkaardige omstandigheden ook enkel in het Nederlands spreken.

Lorsque je lui ai demandé pourquoi il ne prenait la parole qu'en français alors que tous les autres orateurs s'étaient exprimés en plusieurs langues, le chef de cabinet adjoint a répondu que dans des circonstances similaires, les ministres flamands ne s'exprimaient également qu'en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde de franse' ->

Date index: 2021-11-23
w