Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoorden bieden echter " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde antwoorden bieden echter cijfers die vreemd lijken en vandaag nog het object uitmaken van een analyse of een bijkomende navraag.

Certaines réponses présentent cependant des chiffres qui semblent étranges et font aujourd'hui l'objet d'une analyse ou d'une demande de renseignement complémentaire.


Het is echter niet de bedoeling de ene oplossing te verkiezen boven de andere, maar wel om gepaste antwoorden te bieden op de uitdaging om het grote aantal asielzoekers die de voorbije maanden in België zijn aangekomen op te vangen.

Cependant, il ne s'agit pas tant de privilégier une solution par rapport à d'autres que d'apporter des réponses adéquates au défi de l'accueil du nombre important de demandeurs d'asile en Belgique au cours de ces derniers mois.


Sommige lidstaten waren echter van oordeel dat de conclusies van de uitgebreide adviesgroep niet voldoende concrete antwoorden bieden op de oorzaken van de crisis in deze sector.

Certains États membres considèrent toutefois que les conclusions du groupe consultatif élargi n'ont pas apporté suffisamment de réponses concrètes par rapport aux causes de la crise dans ce secteur.


De antwoorden van de Raad weerspiegelen echter niet volledig de noden en de begrotingstechnische uitdagingen die de Europese Unie als geheel het hoofd moet bieden, noch haar toekomstige richting.

Cependant, les réponses du Conseil ne reflètent toujours pas totalement les nécessités et les difficultés budgétaires auxquelles est confrontée l’Union européenne dans son ensemble, ni son orientation future.


Tegenwoordig kan ik echter antwoorden door de richtlijn aan te halen. Zo kan ik bijvoorbeeld zeggen dat aangezien we, op grond van de Lissabon-doelstellingen, vrouwen oproepen om massaal de arbeidsmarkt te betreden, we dit beschouwen als een cruciale factor om in Europa de welvaartstaat te behouden die we allemaal willen beschermen. Tegelijkertijd zijn we ons ervan bewust dat, wanneer we dit vragen van vrouwen, we ze ook extra garanties moeten bieden.

Or, aujourd’hui, je suis en mesure de répondre en citant cette directive, par exemple. En d’autres termes, je peux affirmer qu’en appelant - dans le cadre de Lisbonne - les femmes à rejoindre le monde du travail en masse, nous considérons qu’il s’agit d’un facteur essentiel pour nous permettre de préserver en Europe l’État-providence, que nous souhaitons tous protéger, tout en étant conscients de la nécessité de donner des garanties supplémentaires aux femmes lorsque nous leur lançons cet appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden bieden echter' ->

Date index: 2021-06-29
w