Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Klachten van bezoekers behandelen
Niet antwoorden-oproep
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «antwoorden nr 3-23 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


antwoorden van de instellingen

réponses des institutions


niet antwoorden-oproep

rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erratum: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 74 van 23 mei 2016, blz. 117, vraag nr. 494 van 21 april 2016, de tekst van de vraag en het antwoord aanvullen door wat volgt onder de rubriek "Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers" p. 71: Vraag: Telefonische communicatie.

Erratum: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 74 du 23 mai 2016, p. 117, question n° 494 du 21 avril 2016, ajouter le texte de la question et de la réponse par ce qui suit sous la rubrique "Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres" p. 71: Question: Modes de communication téléphonique.


Erratum: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 74 van 23 mei 2016, blz. 106, vraag nr. 476 van 13 april 2016, de tekst van de vraag en het antwoord invoegen door wat volgt onder de rubriek "Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers" p. 71: Vraag Noodcommunicatie.

Erratum: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 74 du 23 mai 2016, p. 106, question n° 476 du 13 avril 2016, ajouter le texte de la question et de la réponse par ce qui suit sous la rubrique "Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres" p. 71: Question Communication d'urgence.


Erratum: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 28 van 9 juni 2015, blz. 78, vraag nr. 211 van 23 april 2015, de tekst van het volgende antwoord in te voegen onder de rubriek "Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers" blz. 93: 1.

Erratum: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 28 du 9 juin 2015, p. 78, question n° 211 du 23 avril 2015, insérer le texte de la réponse qui suit sous la rubrique "Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres" p. 93: 1.


Erratum: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 28 van 9 juni 2015, blz. 78, vraag nr. 212 van 23 april 2015, de tekst van het volgende antwoord in te voegen onder de rubriek "Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers" blz. 93: 1.

Erratum: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 28 du 9 juin 2015, p. 78, question n° 212 du 23 avril 2015, insérer le texte de la réponse qui suit sous la rubrique "Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres" p. 93: 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens verwijs ik naar een schriftelijke vraag over hetzelfde onderwerp van de heer Peter Logghe (Vraag nr. 239 van 19 januari 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 94, blz. 145) naar een andere schriftelijke vraag van mevrouw Inez De Coninck (vraag nr. 263 van 3 maart 2015 onbeantwoord gepubliceerd in het Bulletin van Vragen en Antwoorden nr. 19 van 7 april 2015, blz. 69).

Je renvoie du reste à une question écrite sur le même sujet de M. Peter Logghe (Question n° 239 du 19 janvier 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 94, p. 145) et à une question écrite de Mme Inez De Coninck (question n° 263 du 3 mars 2015 publiée sans réponse au Bulletin des Questions et Réponses n° 19 du 7 avril 2015, p. 69).


Desondanks loopt de kwaliteit en de gedetailleerdheid van de antwoorden sterk uiteen: van volledige antwoorden met verwijzingen naar wetgeving, verordeningen en rechtszaken, tot veel beknoptere antwoorden omdat er te weinig tijd was voor meer volledigheid.

La qualité et la précision des réponses sont malgré tout très variables, puisqu'il peut s'agir de réponses complètes, avec référence à la législation, à la réglementation et à la jurisprudence ou de réponses beaucoup plus concises, lorsque le temps manquait pour pouvoir répondre de façon plus complète.


Op de raadpleging over de top 10 kwamen in totaal 1000 antwoorden[29], van individuele kleine en middelgrote ondernemingen (ruim 600 antwoorden van kleine en middelgrote ondernemingen uit de EU, waarvan 40 % micro-ondernemingen) en verenigingen die de belangen van het mkb op verschillende niveaus in de EU verdedigen (bijna 150 antwoorden).

La consultation «TOP 10» a permis de recueillir 1 000 contributions[29], non seulement de PME (plus de 600 réponses ont été reçues de PME établies dans l’UE, dont 40 % de micro‑entreprises), mais aussi d’organisations représentant leurs intérêts à différents niveaux au sein de l'UE (près de 150 réponses).


Vragen en antwoorden over het Europees plan voor externe investeringen. // Brussel, 23 november 2017

Questions et réponses sur le plan d'investissement extérieur européen // Bruxelles, le 23 novembre 2017


rescEU: Europese Commissie stelt voor om EU-rampenbeheersing te verbeteren – Vragen en antwoorden // Brussel, 23 november 2017

rescEU: la Commission européenne propose de renforcer la gestion des catastrophes par l'UE: questions et réponses // Bruxelles, le 23 novembre 2017


[4] Op de raadpleging kwamen 25 antwoorden van lidstaten (Luxemburg en Malta antwoordden niet), twee antwoorden van IJsland en Noorwegen en 76 antwoorden van belanghebbenden, waaronder 20 Europese consumentencentra, negen consumentenorganisaties en 47 belanghebbenden uit het bedrijfsleven (waaronder kamers van koophandel, brancheorganisaties/federaties en zelfregulerende organen).

[4] La consultation a donné lieu à 25 réponses de la part des États membres (le Luxembourg et Malte n’ont pas retourné leur questionnaire), à 2 réponses de la part de l’Islande et de la Norvège, ainsi qu’à 76 réponses provenant de parties prenantes, dont 20 Centres européens des consommateurs (CEC), 9 associations de défense des consommateurs et 47 parties intéressées du monde commercial (dont des chambres de commerce, des groupements d'organisations professionnelles ou fédérations et des organismes d’autorégulation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden nr 3-23' ->

Date index: 2024-08-10
w