Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden op vroeger gestelde parlementaire » (Néerlandais → Français) :

De minister vermeldt tevens : « Verwijzend naar mijn antwoorden op vroeger gestelde parlementaire vragen, maak ik hierbij van de gelegenheid gebruik mijn eerder uitgedrukt standpunt te bevestigen dat extreemrechtse organisaties helemaal niet thuishoren op massa-evenementen die door Landsverdediging worden georganiseerd».

Toutefois, il a souligné que : « Faisant référence à mes réponses aux questions parlementaires antérieures, je saisis l'occasion de confirmer mon point de vue, déjà exprimé antérieurement, que des organisations d'extrême droite ne sont pas du tout à leur place lors d'événements organisés par la Défense nationale».


Vermits de federale politie haar antwoord heeft overgemaakt aan de voorzitter van de Bijzondere commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten en van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, kan ik momenteel niet antwoorden op de gestelde vragen.

Étant donné que la police fédérale a transmis sa réponse au président de la Commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de police et du Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité, je ne peux réagir actuellement aux questions.


Er wordt verwezen naar de in deze materie reeds gegeven antwoorden naar aanleiding van parlementaire vragen met nummers 462 en 468, gesteld door mevrouw Sabien Lahaye Battheu.

Il est renvoyé aux réponses déjà données en la matière à l'occasion des questions portant les numéros 462 et 468, posées par madame Lahaye-Battheu.


In verband met dit onderwerp verwijs ik u naar de geleverde antwoorden op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 146 gesteld door mevrouw Els Van Hoof op datum van 17 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16)

Concernant ce sujet, je vous renvoie aux réponses fournies à la question parlementaire écrite n° 146 de madame Els Van Hoof en date du 17 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16)


Voorliggende bepalingen zijn neergeschreven naar aanleiding van de antwoorden op een aantal parlementaire vragen over digitale dragers die gesteld werden aan de toenmalige minister voor Economie, mevrouw Moerman.

Les dispositions proposées s'inspirent des réponses à une série de questions parlementaires sur les supports numériques, qui ont été posées à la ministre de l'Économie de l'époque, Mme Moerman.


1-5) Aangaande de eerste vijf punten verwijs ik de geachte senator graag naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn geachte collega’s de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen (vraagnummer 5-238) en de minister van Binnenlandse Zaken (vraagnummer 5-239) op de door haar gestelde parlementaire vragen.

1-5) Concernant les cinq premiers points, je renvoie l'honorable sénatrice aux réponses qui seront données par mes collègues le ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question n° 5-238) et la ministre de l'Intérieur (question n° 5-239) aux questions parlementaires qu'elle a posées.


Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven op parlementaire vragen nr. 378 van 1 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 49 van 9 november 2015) en nr. 794 van 22 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73 van 17 mei 2016), eveneens gesteld door het geachte lid.

Il est renvoyé aux réponses données aux questions parlementaires n° 378 du 1er juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 49 du 9 novembre 2015) et 794 du 22 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73 du 17 mai 2016), également posées par l'honorable membre.


Wat betreft de kosten voor het personeel ter beschikking gesteld van de Koning en de andere leden van de Koninklijke Familie verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 110 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11) Wat betreft de kosten voor het jacht ALPA verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 111 van 7 januari 2015 ( ...[+++]

En ce qui concerne les frais pour le personnel mis à la disposition du Roi et les autres membres de la Famille Royale, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 110 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais pour le yacht ALPA, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 111 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais de déplacements en avions militaires de la Famille Royale, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire ...[+++]


Zoals reeds vroeger gesteld aan het geachte lid in mijn antwoord op haar parlementaire vraag nr. 3-2895 (Vragen en Antwoorden nr. 3-49, blz. 4201) heeft het belangrijkste selectiecriterium van de 12 prioritaire partnerorganisaties in eerste instantie plaatsgehad op basis van de belangrijkste budgettaire inspanningen van ons land ten overstaan van deze partners.

Ainsi qu'il a déjà été précisé précédemment à l'honorable membre lors de ma réponse à sa question parlementaire nº 3-2895 (Questions et Réponses nº 3-49, p. 4201), le principal critère de sélection des 12 organisations partenaires prioritaires a été le fait que ces organisations sont bénéficiaires des efforts budgétaires les plus considérables de la part de notre pays.


De antwoorden op de gestelde vragen zijn terug te vinden in de antwoorden die verstrekt werden op de vragen met nummers 3-499 en 3-575 van Senator Flor Koninckx van 16 december 2004 (Parlementaire Handelingen nr. 3-88) en van 17 februari 2005 (annalen 3-97) en van mevrouw Véronique Ghenne op 25 mei 2005 (COM 618).

Les réponses aux questions posées se trouvent dans les réponses fournies aux questions numéros 3-499 et 3-575 du Sénateur Flor Koninckx du 16 décembre 2004 (Annales parlementaires nº 3-88) et du 17 février 2005 (annales 3-97) et de Madame Véronique Ghenne le 25 mai 2005 (COM618).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden op vroeger gestelde parlementaire' ->

Date index: 2023-09-03
w