Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Vertaling van "antwoorden schriftelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 316 is de belastingplichtige verplicht de administratie, op haar verzoek, binnen een maand na datum van verzending van de aanvraag, schriftelijk alle inlichtingen te verstrekken die van hem gevorderd worden met het oog op het onderzoek van zijn fiscale toestand (Nota : nergens staat vermeld dat deze antwoorden schriftelijk moeten verstuurd worden aan de controle-instanties).

En vertu de l'article 316 CIR, le contribuable a l'obligation, lorsqu'il en est requis par l'administration, de lui fournir, par écrit, dans le mois de la date d'envoi de la demande, tous renseignements qui lui sont réclamés aux fins de vérifier sa situation fiscale (NB : il n'est mentionné nulle part que ces réponses doivent être transmises par écrit aux instances de contrôle).


In een antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 698 van 22 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 349) over dit onderwerp gaf u impliciet aan dat werkgevers uit ontwrichte zones die wensen gebruik te maken van de steunmaatregel inzake de inhouding van bedrijfsvoorheffing conform de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, beter bekend als de "Competitiviteitspactwet", zich moeten wenden to ...[+++]

En réponse à ma question écrite n° 698 du 22 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 349) sur le même sujet, vous avez indiqué implicitement que les employeurs des zones en difficulté qui souhaitent bénéficier de la mesure de soutien en matière de retenue du précompte professionnel, conformément à la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, mieux connu sous le nom de "Pacte de compétitivité", doivent s'adresser au Service des décisions anticipées (SDA) pour obtenir une sécurité juridique quant à la question de savoir si une entreprise et l'investissement pour lequ ...[+++]


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4837 van 7 april 2006, deelde de geachte vice-eersteminister me mee dat zich onlangs een nieuw feit heeft voorgedaan in verband met de correctieroosters die door de leden van de selectiecommissies worden opgesteld en de antwoorden die door de correctoren worden verwacht en die door de dienst Examens moeten worden meegedeeld aan de kandidaten die erom verzoeken (Vragen en Antwoorden nr. ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4837 du 7 avril 2006, l'honorable vice-premier ministre m'indiquait qu'un fait nouveau était récemment intervenu à propos des grilles de correction élaborées par les membres des commissions de sélection, ainsi que des réponses attendues par les correcteurs, et qui devraient être communiquées par le service Examens aux candidats qui les réclament (Questions et Réponses nº 3-66, p. 6486).


6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlic ...[+++]

6. insiste sur le fait que le Parlement et le Conseil devraient être pleinement informés de ce calendrier et du contenu des mesures déléguées envisagées; estime que l'intention d'adopter ou de rejeter un projet de norme technique réglementaire devrait être communiquée par écrit au président de la commission parlementaire concernée ainsi qu'au rapporteur et aux rapporteurs fictifs, en en indiquant les raisons; estime que dans le cas des actes délégués, la Commission doit, de même, informer le Parlement et les États membres lorsqu'elle n'a pas l'intention de suivre l'avis de l'autorité européenne de surveillance, en précisant les domaine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle strafrechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle strafrechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle gerechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nº 3-4836 (Vragen en Antwoorden nr. 3-65, blz. 6332) antwoordt u dat, onverminderd hun louter fiscale opdracht, de ontvangers der registratie, in uitvoering van zekere bepalingen van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en het Wetboek der successierechten aan personen vreemd aan de administratie inlichtingen moeten geven en certificaten, afschriften of uittreksels uit hun formaliteitsregiste ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4836 (Questions et Réponses nº 3-65, p. 6332), vous m'indiquiez qu'« outre leur mission purement fiscale, les receveurs de l'enregistrement sont tenus, en exécution de certaines dispositions du Code des droits de l'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et du Code des droits de succession, de délivrer à des personnes étrangères à l'administration des renseignements, certificats, copies ou extraits de leurs registres de formalité, des actes et déclarations enregistrés dans leur bureau et des déclarations de succession y déposées ».


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4837 van 7 april 2006 deelde de geachte vice-eersteminister me mee dat zich onlangs een nieuw feit heeft voorgedaan in verband met de correctieroosters die door de leden van de selectiecommissies worden opgesteld en de antwoorden die door de correctoren worden verwacht en die door de dienst Examens moeten worden meegedeeld aan de kandidaten die erom verzoeken (Vragen en Antwoorden nr. 3 ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4837 du 7 avril 2006, l'honorable vice-premier ministre m'indiquait qu'un fait nouveau était récemment intervenu à propos des grilles de correction élaborées par les membres des commissions de sélection, ainsi que des réponses attendues par les correcteurs, et qui devraient être communiquées par le Service examens aux candidats qui les réclament (Questions et Réponses nº 3-66, p. 6486).


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4837 van 7 april 2006 betreffende de rampzalige resultaten van de vergelijkende selecties voor overgang en voor de proef over de beroepsbekwaamheid voor de graden van eerstaanwezend inspecteur van een fiscaal bestuur en van eerste attaché van financiën, deelde de vice-eersteminister en minister van Financiën me mee dat zich onlangs een nieuw feit heeft voorgedaan in verband met de correctieroosters die door de leden van de selectiecommissies worden opgesteld en de antwoorden die door de correct ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4837 du 7 avril 2006 relative aux résultats catastrophiques des sélections comparatives d'accession et de qualification professionnelle aux grades d'inspecteur principal d'administration fiscale et de premier attaché des Finances, le vice-premier ministre et ministre des Finances m'indiquait qu'un fait nouveau était récemment intervenu à propos des grilles de correction élaborées par les membres des commissions de sélection, ainsi que des réponses attendues par les correcteurs, et qui devraient être communiquées par le Service examens aux candidats qui les réclament (Questions et Réponses nº 3-66, p. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden schriftelijk moeten' ->

Date index: 2024-03-25
w