Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «antwoorden toch reeds » (Néerlandais → Français) :

Intussen zijn we enkele maanden verder en zouden de antwoorden toch reeds beschikbaar moeten zijn.

Quelques mois s'étant écoulés, les réponses devraient déjà être disponibles.


IB nr. 66 die twee vragen en antwoorden nog niet gepubliceerd, zij toch reeds aan de taxatiediensten zijn meegedeeld via de genoemde Bulletins der belastingen.

I. R. nº 66 n'a pas encore repris ces deux questions et réponses, celles-ci furent portées à la connaissance des services de taxation par les Bulletins des contributions précités et que, quoiqu'il en soit, le contribuable n'a pas à subir les conséquences des mises à jour tardives dudit Com.


Ik heb u reeds verschillende vragen gesteld over de ziekte van Lyme, maar ik zou u graag toch nog enkele bijkomende vragen willen stellen op basis van uw antwoorden die u mij in het verleden gegeven heeft.

Même si je vous ai déjà interrogée à plusieurs reprises à propos de la maladie de Lyme, je voudrais encore vous poser quelques autres questions basées sur vos réponses à mes questions antérieures.


Ik wil toch verduidelijken dat deze vraag reeds grotendeels gesteld werd door senator Lionel Vandenberghe in zijn parlementaire vraag nr. 3-2128 van 21 januari 2005 (Vragen en Antwoorden nr. 3-35, blz. 2628).

Je tiens à préciser que cette question avait, en grande partie, déjà été posée par le sénateur Lionel Vandenberghe dans sa question parlementaire nº 3-2128 du 21 janvier 2005 (Questions et Réponses nº 3-35, p. 2628).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




D'autres ont cherché : zouden de antwoorden toch reeds     vragen en antwoorden     zij toch     zij toch reeds     uw antwoorden     graag toch     heb u reeds     wil toch     vraag reeds     antwoorden toch reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden toch reeds' ->

Date index: 2024-12-06
w