Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Traduction de «aoif en meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In het licht van de door het geachte lid aangehaalde samengevatte wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT) worden de controlediensten van de AAFisc (voorheen de AOIF waarnaar het geachte lid verwijst) ingedeeld in gewestelijke diensten met meer dan één gemeente in het ambtsgebied, dan wel plaatselijke diensten met slechts één gemeente in hun werkkring.

1. A la lumière des lois coordonnées sur l’emploi des langues en matière administrative (LLC) auxquelles l’honorable membre se réfère, les services de contrôle de l’AGFisc (naguère l’AFER, à laquelle l’honorable membre fait allusion) sont répartis en services régionaux dont la circonscription s’étend à plus d’une commune, ou en services locaux, dont l’activité s’étend à une seule commune.


Overeenkomstig circulaire nr. Ci.RH.241/573.243 (AOIF 46/2007) van 6 december 2007 wordt voor het vaststellen van het voordeel van alle aard voor de kosteloze terbeschikkingstelling van een personenwagen als een vaste plaats van tewerkstelling aangemerkt, de plaats waar de aanwezigheid van de werknemer gedurende het belastbare tijdperk 40 dagen of meer bedraagt zonder dat deze 40 dagen elkaar moeten opvolgen.

Conformément à la circulaire n° Ci.RH.241/573.243 (AFER 46/2007) du 6 décembre 2007, est considéré comme un lieu fixe de travail pour le calcul de l'avantage de toute nature lié à la mise à disposition gratuite d'un véhicule personnel, le lieu où le travailleur est présent pendant au moins 40 jours au cours de la période imposable, sans que ces 40 jours doivent nécessairement être consécutifs.


Antwoord : Het geachte lid bedoelt waarschijnlijk het rapport van het Rekenhof « Organisatie en werking van de Nationale Opsporingsdirectie van de administratie van de Ondernemings- en de Inkomensfiscaliteit » daterend van februari 2006, maar waarvan de studie dateert van de jaren 2002-2004 en niet meer overeenstemt met de huidige situatie van de opsporingsdiensten van de AOIF.

ponse : L'honorable membre vise sans doute le rapport de la Cour des comptes intitulé « Organisation et fonctionnement de la direction nationale de recherche de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus » datant de février 2006, mais dont l'étude date des années 2002-2004 et ne correspond plus à la situation actuelle du service de recherche de l'AFER.


Wat betreft de richtlijnen met betrekking tot de controle van de verplichtingen tot aangifte van de inkomsten van buitenlandse oorsprong, zij maken het voorwerp uit van hetzij instructies vanwege de centrale diensten AOIF, hetzij geregelde herinneringen die aan de betrokken taxatiediensten zijn gericht, meer bepaald in het kader van de procedure van administratieve bijstand tussen Staten.

Quant aux directives relatives au contrôle des obligations de déclaration des revenus de source étrangère, elles font l'objet de la part des services centraux de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus soit d'instructions, soit de rappels ponctuels, adressés aux services de taxation concernés dans le cadre, notamment, de procédures d'assistance administrative entre États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ernstige en gefundeerde klachten die men wenst onderzocht te zien mogen steeds gericht worden aan de AOIF en meer bepaald aan de directie II/4 van de centrale diensten van deze administratie.

Les plaintes sérieuses et fondées que l'on souhaite voir examinées peuvent être introduites auprès des services de l'AFER, et plus particulièrement à la direction II/4 des services centraux de cette administration.


2. Tot welke toezichthoudende ambtenaren van het hoofdbestuur en/of de buitendiensten van de Directe Belastingen en de AOIF, federale ombudsmannen en informatie-ambtenaren kunnen de belastingplichtigen zich wenden wanneer de aangeschreven belastingdiensten van de DB of de AOIF de gemotiveerde verzoekschriften zonder meer afwimpelen, niet binnen een redelijke termijn schriftelijk beantwoorden of zelfs helemaal weigeren te reageren?

2. A quels fonctionnaires contrôleurs de l'administration centrale et/ou des services extérieurs des Contributions directes et de l'AFER, médiateurs fédéraux ou autres fonctionnaires encore les contribuables peuvent-ils s'adresser lorsque les services concernés des CD ou de l'AFER rejettent les réclamations motivées, n'y répondent pas par écrit dans un délai raisonnable ou refusent tout simplement de réagir?


- De FOD Financiën en meer bepaald de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, AOIF, is inderdaad onlangs gestart met een onderzoek bij farmaceutische ondernemingen naar de kosten voor studies, onderzoek en ontwikkeling met het oog op het bekomen van een vergunning om geneesmiddelen op de markt te brengen.

- Le SPF Finances et plus particulièrement l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus, l'AFER, a effectivement entamé il y a peu une enquête auprès des entreprises pharmaceutiques, portant sur les médicaments et plus spécialement les frais d'étude, de recherche et de développement exposés en vue de l'obtention d'une autorisation de mise sur le marché.


De circulaire AINV nr. 3/2004 en AOIF nr. 15/2004 van 10 maart 2004 geeft aan dat er geen kritiek meer geleverd zal worden op het gebruik van het voertuig zonder de invalide die minderjarig is voorzover het gaat om een gebruik van het voertuig door de wettige vertregenwoordigers van de invalide en het ook het enige voertuig van het gezin betreft.

Sinon, une amende peut être infligée. Les circulaires AREC n° 3/2004 et AFER n° 15/2004 du 10 mars 2004 disposent qu'aucune critique ne sera plus émise concernant l'utilisation d'un véhicule en dehors de la présence du handicapé mineur d'âge si le véhicule est utilisé par les représentants légaux du handicapé ou de l'invalide et s'il s'agit de l'unique véhicule du ménage.


Voor meer bijzonderheden terzake ben ik zo vrij het geachte Lid te verwijzen naar de circulaire nr. Ci.RH.331/593.293 (AOIF 39/2008) van 22 oktober 2008 die zij kan raadplegen op de site www.fisconetplus.be (zie in het bijzonder de nrs. 24 tot 28).

Pour plus de détails à ce sujet, je me permets de renvoyer l'honorable Membre à la circulaire n° Ci.RH.331/593.293 (AFER 39/2008) du 22.10.2008 qu'elle trouvera sur le site www.fisconetplus.be (voir plus particulièrement les n°s 24 à 28).


Wat schrijft de reglementering in dat verband voor? b) Vindt u het aanvaarbaar dat de lesgever een standpunt inneemt dat indruist tegen het standpunt dat door de administratie wordt verdedigd, meer bepaald door de centrale diensten van de AOIF voor het Hof van Cassatie (vraag 45) en voor de Raad van State (vraag 10)?

Que prévoit la réglementation en la matière? b) Pouvez-vous admettre que la position prise par le formateur soit contraire à celle défendue par l'administration, notamment devant la Cour de cassation (question n° 45) et devant le Conseil d'État (question n° 10) par les services centraux de l'AFER?




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     aoif en meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aoif en meer' ->

Date index: 2023-01-22
w