Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparatuur zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Producten en apparatuur zullen moeten voldoen aan de strengste normen inzake energie-efficiëntie.

Les produits et les appareils devront se conformer aux normes d'efficacité énergétique les plus élevées.


In sommige sectoren, bijvoorbeeld industrie en personenauto's, zullen de verbeteringen die zich de jongste jaren hebben voorgedaan, moeten worden voortgezet; in sectoren zoals woningen, andere vervoermiddelen en elektrische apparatuur zullen de huidige inspanningen echter fors moeten worden geïntensiveerd om de aanzienlijke nog onontgonnen mogelijkheden te benutten.

Dans certains secteurs, comme l'industrie et les véhicules de transport de personnes, les améliorations constatées ces dernières années devront perdurer; dans d'autres secteurs comme le logement, les autres modes de transport et le matériel électrique, il sera nécessaire d'intensifier considérablement les efforts actuellement déployés pour tirer parti des nombreuses possibilités inexploitées.


5. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen vereisten vaststellen voor de controles op lekken die overeenkomstig lid 1 van dit artikel voor elk type apparatuur als in dit lid bedoeld moeten worden uitgevoerd, tot bepaling van die apparatuuronderdelen die het meest waarschijnlijk zullen lekken en tot intrekking van handelingen die zijn aangenomen uit hoofde van artikel 3, lid 7, van Verordening (EG) nr. 842/2006.

5. La Commission peut, par voie d’actes d’exécution, définir les exigences applicables aux contrôles d’étanchéité à effectuer conformément au paragraphe 1 du présent article sur chaque type d’équipement visé audit paragraphe, désigner les parties des équipements les plus susceptibles de fuir et abroger les actes adoptés au titre de l’article 3, paragraphe 7, du règlement (CE) no 842/2006.


In sommige sectoren, bijvoorbeeld industrie en personenauto's, zullen de verbeteringen die zich de jongste jaren hebben voorgedaan, moeten worden voortgezet; in sectoren zoals woningen, andere vervoermiddelen en elektrische apparatuur zullen de huidige inspanningen echter fors moeten worden geïntensiveerd om de aanzienlijke nog onontgonnen mogelijkheden te benutten.

Dans certains secteurs, comme l'industrie et les véhicules de transport de personnes, les améliorations constatées ces dernières années devront perdurer; dans d'autres secteurs comme le logement, les autres modes de transport et le matériel électrique, il sera nécessaire d'intensifier considérablement les efforts actuellement déployés pour tirer parti des nombreuses possibilités inexploitées.


De professionele gebruikers zullen moeten op de hoogte gebracht worden van het feit dat het noodzakelijk is om regelmatig de hulpstukken te vervangen en van de specifieke risico's verbonden aan de apparatuur die vrijgesteld is van keuring.

Les utilisateurs professionnels devront être informés de la nécessité de changer régulièrement les accessoires et des risques particuliers associés aux équipements exemptés de contrôle.


Producten en apparatuur zullen moeten voldoen aan de strengste normen inzake energie-efficiëntie.

Les produits et les appareils devront se conformer aux normes d'efficacité énergétique les plus élevées.


De gecontamineerde componenten van de afgedankte apparatuur zullen gedecontamineerd of gedemonteerd en als medisch afval behandeld moeten worden door de eindgebruiker.

Les composants contaminés des déchets d'équipements doivent être démontés et traités comme déchets médicaux par l'utilisateur final.


De nieuwe lidstaten zullen moeten investeren in apparatuur die, volgens de deskundigen, in de toekomst voor SIS II moet kunnen worden gebruikt.

Les nouveaux États membres auront à investir dans des machines qui, selon les experts, devront pouvoir être utilisées ultérieurement avec le SIS II.


E. overwegende dat bijvoorbeeld voor een instrument als Eurodac de nieuwe lidstaten zeer veel investeringen zullen moeten doen in technische apparatuur om de enorme kloof te dichten die momenteel bestaat tussen hún huidige technische faciliteiten en die van de '15',

E. considérant toujours, que pour un système tel qu'Eurodac, les nouveaux États membres devront faire d'énormes investissements en matière d'équipement technique pour combler l'écart important qui s'est creusé entre eux et les États membres actuels en ce qui concerne les outils techniques disponibles,


13) Alle redelijke maatregelen moeten worden genomen om de apparatuur behandeld in de paragrafen 1) tot en met 12) in goede staat van werking te houden. Behalve wanneer anders is bepaald in voorschrift I/6), zullen defecten in deze apparatuur geen aanleiding zijn om het vaartuig te beschouwen als niet zeewaardig of om het vaartuig te weerhouden in havens waar mogelijkheden van herstelling niet onmiddellijk beschikbaar zijn.

13) Sous réserve des dispositions de la règle I/6, bien que toutes les mesures raisonnables doivent être prises pour maintenir en bon état de fonctionnement les appareils mentionnés aux paragraphes 1) à 12), un défaut de fonctionnement des appareils ne doit pas être considéré comme rendant le navire inapte à prendre la mer ou comme un motif suffisant pour retarder son départ d'un port où les réparations ne peuvent être effectués.


w