Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «appartementen werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


bureau voor verhuur van gemeubileerde kamers of appartementen

agence de location de meublés


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Hoeveel inbraken bij particulieren (huizen, appartementen) werden in 2010 en 2011 genoteerd?

4) Combien d'effractions chez des particuliers (maisons ou appartements) a-t-on enregistrées en 2010 et en 2011 ?


2. a) Gelet op de ingrijpende herstructurering van de Patrimoniumdiensten werden de cijfers voor 2014 niet meegedeeld en zijn die voor 2015 nog niet beschikbaar, maar deze laatste zullen beschikbaar zijn in de loop van het eerste of tweede trimester van 2016. b) Het kunnen alle soorten van onroerende goederen zijn: eengezinswoningen, appartementen, opbrengsthuizen, terreinen, enz. 3. a) Indien de staat in voorlopige inbezitstelling werd gesteld van de nalatenschap waarvan het goed afhangt, dient men contact te nemen met het kantoor va ...[+++]

2. a) Eu égard à la profonde restructuration des Services patrimoniaux, les chiffres pour 2014 n'ont pas été communiqués et, pour 2015, ils ne sont pas encore disponibles mais le seront dans le courant du premier ou deuxième trimestre 2016. b) Il peut s'agir de toutes sortes d'immeubles : maisons unifamiliales, appartements, maisons de rapport, terrains, etc. 3. a) Si l'État a été envoyé en possession provisoire de la succession dont le bien dépend, il y a lieu de prendre contact avec le bureau des Successions en déshérence de Bruxelles ou avec le bureau des Services patrimoniaux compétent.


1) Kan de geachte staatssecretaris mij meedelen welke panden (huizen, villa's, appartementen, kantoorgebouwen, kazernes,.) in 2012 werden afgehuurd voor de huisvesting van asielzoekers?

1) La secrétaire d'État peut-elle me faire savoir quels sont les immeubles (maisons, villas, appartements, bureaux, casernes,..) qui ont été loués en 2012 afin de loger des demandeurs d'asiles ?


Het complex bevat ook twee (federaal gebleven) appartementen die inmiddels verlaten werden door de rechthebbende bewoners.

Le complexe comprend également deux appartements (restés fédéraux) que les occupants ayants droit ont entre-temps abandonnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 2008 en februari 2009 werden resp. 3 huizen in Zulte en 4 appartementen in Tubize die vroeger voor rijkswachters bestemd waren en nu onbewoond zijn, na een grondige renovatiebeurt door de Regie, ter beschikking gesteld aan gezinnen met kinderen die hier illegaal verblijven en wachten op hun repatriëring, Deze worden door Vreemdelingenzaken beheerd.

En octobre 2008 et en février 2009 resp. 3 maisons à Zulte et 4 appartements à Tubize qui étaient destinés aux gendarmes et désaffectés, ont fait l’objet d’une rénovation profonde par la Régie et mise à la disposition de familles avec enfants qui résident de façon illégale et qui attendent leur rapatriement.


Recent werden mij enkele klachten ter kennis gebracht die betrekking hadden op de mede-eigendom van appartementen.

J'ai récemment eu connaissance de quelques plaintes concernant la copropriété d'appartements.


Bovendien blijkt uit cijfers die door de verzoekende partijen werden aangevoerd, dat het gemiddelde appartementsgebouw in Vlaanderen acht appartementen telt.

En outre, les chiffres avancés par les parties requérantes font apparaître que les immeubles à appartements en Flandre comptent en moyenne huit appartements.


Overwegende dat de verwerving van een gebouw gelegen 8-14, Bodegemstraat, gekadastreerd onder het nr. 2171d, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 1 moet toelaten, dat deze tot doel heeft om een einde te stellen aan de verhuurde woningen die ver onder de normen van de bewoonbaarheid liggen, opgenomen in de huisvestingscode, dat er een schrijven op 9 februari 2004 verzonden werd waarin de mogelijkheden voor de vernieuwing in het kader van het wijkcontract werden uitgelegd, dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek gestuurd werd, en waaraan geen gevolg werd gegeven voor de verbetering van d ...[+++]

Considérant que l'acquisition de l'immeuble sis 8-14, rue de Bodeghem, cadastré 2171 d, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 1, qu'elle vise à remédier à des logements loués dans des conditions de salubrité bien inférieures au code du logement, qu'un courrier a été envoyé le 9 février 2004 expliquant les possibilités de rénovation dans le cadre du contrat de quartier et n'a donné lieu à aucune amélioration de la situation, qu'un autre courrier informant de l'adoption provisoire du plan d'expropriation a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, et que le projet prévoit l'assainissement de l'intérieur de l'îlot, trop densément construit, et réalise soit deux ...[+++]


In de Ardennen en aan de Belgische kust worden tal van gemeubelde appartementen en villa's voor een kort verblijf gehuurd. Sommige van die appartementen zijn heel modern, maar andere werden gebouwd toen de veiligheidsnormen nog niet zo streng waren als nu.

En Ardenne et à la côte belge, des nombreux appartements et villas sont loués avec leurs meubles pour de courtes périodes de villégiature; si certains de ces appartements sont tout à fait modernes, d'autres ont été construits à un moment où des normes de sécurité n'étaient pas ce qu'elles sont à l'heure actuelle.


1. Het vergelijkend onderzoek van de huren van de appartementen en de woningen tussen de gemeenten Anderlecht en Sint-Pieters-Woluwe alsook van de huren die als basis dienden voor de kadastrale perekwatie van 1980 weerspiegelt duidelijk het bestaande onderscheid tussen, enerzijds, kadastrale inkomens bepaald op basis van de huurwaarden die werden vastgesteld op 1 januari 1975 - referentietijdstip van de laatste algemene perekwatie - en, anderzijds, de huidige, sterk afwijkende niveaus van de onroerende goederenmarkt te wijten aan haar ...[+++]

1. L'analyse comparative des loyers des appartements et de maisons entre les communes d'Anderlecht et de Woluwe-Saint-Pierre ainsi que des loyers ayant servi de base à la péréquation cadastrale de 1980 reflète clairement la dichotomie existant entre, d'une part, des revenus cadastraux fixés sur la base de valeurs locatives établies au 1er janvier 1975 - époque de référence de la dernière péréquation générale - et, d'autre part, les niveaux actuels, fort contrastés, du marché de l'immobilier dus à son évolution depuis 1975.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appartementen werden' ->

Date index: 2023-12-04
w