Als de inspecteur deze tekortkomingen aanzienlijk vindt of als zij betrekking hebben op een mogelijke klacht als bedoeld in punt 18 bis van Deel A van Bijlage V, brengt de inspecteur de tekortkomingen ook onder de aandacht van de relevante organisaties van zeevarenden en reders in de lidstaat waar de inspectie wordt uitgevoerd, en kan de inspecteur:
Dans le cas où il estime que ces manquements sont importants, ou si ces manquements ont un rapport avec une plainte éventuellement déposée en vertu de l'annexe V, partie A, point 18 bis, l'inspecteur les porte également à la connaissance des organisations de gens de mer et d'armateurs concernées présentes sur le territoire de l'État membre dans lequel l'inspection est effectuée, et peut: