Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1999 verminderde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Door de wet van 1 april 1999 houdende wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten (Belgisch Staatsblad van 3 april 1999) verminderde onder meer het aantal leden van het vast Comité I van vijf voltijds werkende leden naar drie werkende leden, waarbij enkel de voorzitter zijn mandaat voltijds uitoefent.

1. La loi du 1 avril 1999 modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements (Moniteur belge du 3 avril 1999) a notamment réduit le nombre des membres du Comité permanent R de cinq membres effectifs à temps plein à trois membres effectifs, dont seul le président exerce sa fonction à temps plein.


Ten gevolge van een wijziging in de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk werd dat belastingkrediet vanaf 6 april 1999 verminderd.

À partir du 6 avril 1999, ce crédit d'impôt à été réduit suite à une modification de la législation du Royaume-Uni.


Ten gevolge van een wijziging in de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk werd dat belastingkrediet vanaf 6 april 1999 verminderd.

À partir du 6 avril 1999, ce crédit d'impôt à été réduit suite à une modification de la législation du Royaume-Uni.


Vanaf 1 april 2014 wordt de bovengenoemde bijdrage van 0,20 pct. voor onbepaalde duur verminderd tot 0,08 pct.. b) Bijdragen voor het aanvullend pensioen Met ingang van 1 april 2000 wordt, ter uitvoering van het nationaal akkoord 1999-2000 voor de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw van 19 april 1999, de bijdrage voor bestaanszekerheid voor onbepaalde duur verhoogd met 1 pct..

A partir du 1 avril 2014 la cotisation susmentionnée de 0,20 p.c. est réduite à 0,08 p.c. pour une durée indéterminée. b) Cotisations pour la pension extralégale A compter du 1 avril 2000, en application de l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999 pour les ouvriers des constructions métallique, mécanique et électrique, la cotisation de sécurité d'existence est majorée de 1 p.c. pour une durée indéterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 april 2014 wordt de bovengenoemde bijdrage van 0,20 pct. voor onbepaalde duur verminderd tot 0,08 pct. b) Bijdragen voor het aanvullend pensioen Met ingang van 1 april 2000 wordt, ter uitvoering van het nationaal akkoord 1999-2000 voor de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw van 19 april 1999, de bijdrage voor bestaanszekerheid voor onbepaalde duur verhoogd met 1 pct.

A partir du 1 avril 2014 la cotisation susmentionnée de 0,20 p.c. est réduite à 0,08 p.c. pour une durée indéterminée. b) Cotisations pour la pension extralégale A compter du 1 avril 2000, en application de l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999 pour les ouvriers des constructions métalliques, mécanique et électrique, la cotisation de sécurité d'existence est majorée de 1 p.c. pour une durée indéterminée.


Het bestreden artikel 41, opgenomen in hoofdstuk 8 (« Wijzigingsbepalingen »), bepaalt : « In artikel 8 van hetzelfde decreet [van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering], gewijzigd bij de decreten van 20 december 2002, 25 maart 2011 en 21 juni 2013, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt : ' § 2. De Vlaamse Regering bepaalt de referentiebedragen op basis van de ernst en de duur van het verminderde zelfzorgvermogen of op basis van de zorgvorm, en bepaalt het bedrag van het basisondersteuningsbudget, vermeld ...[+++]

L'article 41, figurant dans le chapitre 8 (« Dispositions modificatives »), prévoit : « Dans l'article 8 du même décret, modifié par les décrets des 20 décembre 2002, 25 mars 2011 et 21 juin 2013, le paragraphe 2 est remplacé par la disposition suivante : ' § 2. Le Gouvernement flamand arrête les montants de référence sur la base de la gravité et de la durée de l'autonomie réduite, ou sur la base de la forme de soins, et arrête le montant du budget d'assistance de base, visé à l'article 4 du décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des so ...[+++]


Art. 3. In afwijking op artikel 11 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst zal voor de aanpassing van de minimumlonen en loongedeelten op 1 april 2000, de referte-indexcijfer op 1 april 2000 verminderd worden met het verschil tussen de referte-indexcijfer gebruikt voor de aanpassing op 1 oktober 1999 en dat van 1 januari 2000.

Art. 3. Par dérogation à l'article 11 de la susdite convention collective de travail, pour l'adaptation des rémunérations minimums et parties de rémunérations au 1 avril 2000, l'indice de référence au 1 avril 2000 sera minoré de la différence entre l'indice de référence utilisé pour l'adaptation au 1 octobre 1999 et celui utilisé au 1 janvier 2000.


Art. 3. In afwijking op artikel 11 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst zal voor de aanpassing van de minimumlonen en loongedeelten op 1 juli 1999 het referte-indexcijfer van 1 juli 1999 verminderd worden met het verschil tussen het referte-indexcijfer gebruikt voor de aanpassing op 1 oktober 1998 en het referte-indexcijfer van 1 april 1999 zoals bepaald in artikel 2, derde lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 ...[+++]

Art. 3. Par dérogation à l'article 11 de la convention collective de travail susdite, pour ce qui est de l'adaptation des rémunérations minimums et des parties de rémunérations au 1 juillet 1999, l'indice de référence du 1 juillet 1999 sera minoré de la différence entre l'indice de référence utilisé pour l'adaptation au 1 octobre 1998 et celui utilisé au 1 avril 1999, tel que stipulé à l'article 2, 2 alinéa de la convention collective de travail du 9 décembre 1998 conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.


In Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen [8] is bijvoorbeeld het specifieke voorschrift opgenomen dat rederijen ervoor moeten zorgen dat "aan boord van hun ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen algemene informatie over de aan boord beschikbare diensten en hulp voor ouderen en gehandicapten aan de passagiers bekend wordt gemaakt en aan mensen met een ...[+++]

Par exemple, la directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse contient une exigence spécifique en vertu de laquelle "les compagnies veillent à ce que, à bord de leurs transbordeurs rouliers et engins à passagers à grande vitesse, les informations générales concernant les services et l'assistance mis à la disposition des personnes âgées et des personnes handicapées à bord du navire o ...[+++]


– Aan de roettest voor dieselmotoren werden met ingang van 6 april 1999 enkele aanpassingen aangebracht waardoor de technische incidenten verminderd zijn met 60 %, of ongeveer twee per tienduizend.

– Quelques adaptations ont été apportées au test des gaz d’échappement des moteurs de véhicules diesel, lesquelles sont entrées en vigueur le 6 avril 1999. Celles-ci ont permis de réduire les incidents techniques de 60 %, soit dans deux cas sur dix mille.




D'autres ont cherché : april 1999 verminderde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1999 verminderde' ->

Date index: 2021-02-27
w