Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2005 drie » (Néerlandais → Français) :

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het ...[+++]

La Cour a jugé de manière semblable qu'une disposition qui énonce qu'un délai de recours court à partir de la date d'envoi de la décision concernée restreint de manière disproportionnée les droits de la défense du justiciable par les arrêts n 170/2003 du 17 décembre 2003 (concernant les articles 32, 2°, et 46, § 2, combinés avec l'article 792, alinéa 2, du Code judiciaire), 166/2005 du 16 novembre 2005, 34/2006 du 1 mars 2006 et 43/2006 du 15 mars 2006 (concernant tous trois l'article 71 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centr ...[+++]


De oorspronkelijke steunregeling is door de Commissie goedgekeurd op 20 april 2005 voor een periode van drie jaar, van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2009 (hierna „het besluit van 2005” genoemd) (3).

Le régime d'aides initial a été autorisé par la Commission le 20 avril 2005 pour une période de trois ans, entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2009 (ci-après la «décision de 2005») (3)


Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'appliqu ...[+++]


Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'appliqu ...[+++]


In opdracht van de federale overheidsdienst Volksgezondheid werd in april 2005 een grootschalige studie uitgevoerd om drie fundamentele vragen te beantwoorden (9) :

En avril 2005, à la demande du Service publique fédéral de la Santé publique une grande étude a été réalisée en Belgique qui visait à répondre à trois questions fondamentales (9) :


Daarom heeft de Commissie in april 2005 drie kaderprogramma's ingediend, waarin praktische invulling wordt gegeven aan de begrippen gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit tussen de lidstaten. In deze programma's worden beleidsinstrumenten en financiële instrumenten aangereikt waarmee de doelstellingen van vrijheid, veiligheid en recht zo doelmatig mogelijk kunnen worden verwezenlijkt.

À cette fin, en avril 2005, la Commission a présenté trois programmes-cadres, qui s’efforcent de donner une signification concrète aux concepts de responsabilités partagées et de solidarité entre États membres en examinant le type d’instruments politiques et financiers permettant d’atteindre les objectifs de liberté, de sécurité et de justice de la manière la plus efficace.


Uit de uiteenzetting van het derde onderdeel van het tweede middel blijkt dat dat onderdeel betrekking heeft op de bestaanbaarheid van artikel 42 van de wet van 3 juli 2005 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 9 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, in zoverre het daarbij ingevoegde artikel 5bis van de wet van 26 april 2002 drie discriminaties zou bevatten.

Il ressort des développements de la troisième branche du second moyen que celui-ci porte sur la compatibilité de l'article 42 de la loi du 3 juillet 2005 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 9 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, en ce que l'article 5bis de la loi du 26 avril 2002 qu'il insère contiendrait ...[+++]


In het advies van 28 april 2005 heeft de EFSA aangegeven dat volgens de huidige stand van de wetenschappelijke kennis de infectiviteit waarschijnlijk aantoonbaar is als omstreeks drie kwart van de incubatietijd is verstreken.

Dans son avis du 28 avril 2005, l’EFSA est parvenue à la conclusion qu’en l'état actuel des connaissances scientifiques, une éventuelle infectiosité n’est détectable qu’aux trois quarts environ de la période d’incubation.


4. Hoe zullen de extra middelen, toegekend op het begrotingsconclaaf van 17 en 18 april 2005, besteed worden binnen de drie pijlers van bilaterale, multilaterale en indirecte samenwerking ?

4. Comment les moyens supplémentaires, alloués lors du conclave budgétaire des 17 et 18 avril 2005, seront-ils répartis sur les trois piliers de la coopération bilatérale, multilatérale et indirecte ?


Mijn diensten hebben drie voorstellen onderzocht: dat van de heer Brotcorne, ingediend op 20 april 2005, dat van mevrouw Defraigne en de heren Roelants du Vivier en Noreilde, ingediend op 10 maart 2005 en dat van mevrouw Zrihen, ingediend op 30 november 2006.

Mes services ont examiné trois propositions : celle de M. Brotcorne, déposée le 20 avril 2005, celle de Mme Defraigne et MM. Roelants du Vivier et Noreilde, déposée le 10 mars 2005 et celle de Mme Zrihen, déposée le 30 novembre 2006.




D'autres ont cherché : 19 april     arresten nrs 166 2005     alle drie     april     periode van drie     25 april     drie     in april     uitgevoerd om drie     commissie in april 2005 drie     26 april     juli     april 2002 drie     28 april     omstreeks drie     binnen de drie     diensten hebben drie     april 2005 drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2005 drie' ->

Date index: 2024-07-26
w