Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2006 stelde » (Néerlandais → Français) :

In de draft findings and recommendations van 26 april 2006 stelde het Comité : « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».

Dans ses draft findings and recommendations du 26 avril 2006, le Comité déclare: « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».


In de draft findings and recommendations van 26 april 2006 stelde het Comité : « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention ».

Dans ses draft findings and recommendations du 26 avril 2006, le Comité déclare; « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».


In de draft findings and recommendations van 26 april 2006 stelde het Comité : « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».

Dans ses draft findings and recommendations du 26 avril 2006, le Comité déclare; « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».


In de draft findings and recommendations van 26 april 2006 stelde het Comité : « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».

Dans ses draft findings and recommendations du 26 avril 2006, le Comité déclare: « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».


In de draft findings and recommendations van 26 april 2006 stelde het Comité : « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».

Dans ses draft findings and recommendations du 26 avril 2006, le Comité déclare; « .the Committee is not convinced that Belgium fails to comply with the Convention».


De Senaat stelde aldus vast dat, op strafrechtelijk vlak, de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal een gezamenlijke omzendbrief uitbrachten over het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld, de zogenaamde COL 4/2006, die in werking trad op 3 april 2006.

Le Sénat a ainsi constaté que, sur le plan pénal, le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux ont publié une circulaire commune sur la politique criminelle en matière de violence dans le couple; il s'agit de la circulaire COL 4/2006 entrée en vigueur le 3 avril 2006.


Begin april 2006 stelde u in uw antwoord op mijn vraag nr. 905 van 26 augustus 2005 dat "het onderzoek met het oog op de eventuele aanpassing van de forfaitaire minima ten spoedigste zal worden uitgevoerd" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 115, blz. 22217).

Début avril 2006, vous avez précisé dans votre réponse à ma question n° 905 du 26 août 2005 que : "L'examen visant à l'éventuelle adaptation des minima forfaitaires sera effectué dans les plus brefs délais" (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 115, p. 22217).


De Commissie heeft de maatregelen die op nationaal niveau zijn genomen voor de omzetting van de richtlijn (die op 30 april 2006 een feit moest zijn) nauwlettend gevolgd en op 10 december 2008 een verslag over de toepassing[12] goedgekeurd, waarin zij een groot aantal problematische kwesties aan de orde stelde.

La Commission a procédé à un suivi attentif des mesures adoptées au niveau national en vue de la transposition de cette directive pour le 30 avril 2006 au plus tard. Le 10 décembre 2008, elle a adopté un rapport sur l'application de cet instrument[12], dans lequel elle a répertorié de nombreux problèmes.


In april 2006 stelde de Commissie haar derde verslag vast[8] over de toepassing van de drie richtlijnen[9] betreffende het verblijfsrecht van studenten, en economisch niet-actieve en gepensioneerde burgers van de Unie, dat betrekking heeft op de periode 2003-2005.

En avril 2006, la Commission a adopté son troisième rapport[8] sur l’application des trois directives[9] relatives au droit de séjour des citoyens de l'Union qui sont étudiants, économiquement non actifs ou retraités, couvrant la période de 2003 à 2005.


In april 2006 stelde de Commissie haar derde verslag vast[8] over de toepassing van de drie richtlijnen[9] betreffende het verblijfsrecht van studenten, en economisch niet-actieve en gepensioneerde burgers van de Unie, dat betrekking heeft op de periode 2003-2005.

En avril 2006, la Commission a adopté son troisième rapport[8] sur l’application des trois directives[9] relatives au droit de séjour des citoyens de l'Union qui sont étudiants, économiquement non actifs ou retraités, couvrant la période de 2003 à 2005.




D'autres ont cherché : 26 april 2006 stelde     april     zogenaamde col 4 2006     senaat stelde     begin april 2006 stelde     orde stelde     april 2006 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2006 stelde' ->

Date index: 2024-02-17
w