Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2007 betaalt infrabel jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig de Diabolo-wet van 30 april 2007 betaalt Infrabel jaarlijks een geïndexeerde bijdrage van 9 miljoen euro, wat in 2015 neerkomt op het betalen van 9,8 miljoen euro aan Northern Diabolo.

Conformément à la loi Diabolo du 30 avril 2007, Infrabel paie annuellement une contribution de 9 millions d'euros indexé, ce qui correspond en 2015 à 9,8 millions d'euros payés à Northern Diabolo.


Conform de PPS-contracten Diabolo en LiefkenshoekRailLink betaalt Infrabel jaarlijks een vergoeding.

Conformément aux contrats PPP Diabolo et LiefkenshoekRailLink, Infrabel paie chaque année une redevance.


Dat dit plan tegen eind 2015 het jaarlijks aantal ongevallen aan overwegen en het aantal gekneusde, gewonde en overleden personen bij ongevallen aan overwegen gelegen op door Infrabel beheerde en buiten de havenzone gelegen sporen, dient terug te dringen met 25 % ten opzichte van 2007;

Que ce plan vise, pour la fin 2015, à réduire de 25% par rapport à 2007 le nombre annuel d'accidents aux passages à niveau et le nombre de personnes contusionnées, blessées et décédées lors d'accidents aux passages à niveau situés sur des voies gérées par Infrabel et en dehors des zones portuaires ;


Art. 9. In artikel 508/19, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 en gewijzigd bij de wet van 21 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met de woorden "en betaalt de eigen bijdrage bedoeld in artikel 508/17, § 1, tweede en derde lid, en § 2 terug aan de rechtzoekende voor zover de rechtsplegingsvergoeding de vergoeding berekend op basis van punten bedoeld in artikel 508/19, § 2, tweede lid, overtreft".

Art. 9. A l'article 508/19, du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998 et modifié par la loi du 21 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1 est complété par les mots "et rembourse au justiciable les contributions propres visées à l'article 508/17, § 1, alinéas 2 et 3, et § 2 pour autant que l'indemnité de procédure dépasse l'indemnité calculée sur la base des points visés à l'article 508/19, § 2, alinéa 2".


Artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid » bepaalt : « In artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 ...[+++]

L'article 23 de la loi du 19 avril 2014 « fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail des membres professionnels opérationnels des zones de secours et du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région Bruxelles-Capitale et modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile » dispose : « Dans l'article 68 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, modifié par la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le § 2 est remplacé par ce qui suit : ' § 2. Les ...[+++]


Hij gaf toen ook mee dat het beheerscontract voorziet dat tegen eind 2015 het jaarlijks aantal ongevallen aan overwegen gelegen op de sporen beheerd door Infrabel en buiten de havengebieden met 25% verminderd moet zijn ten opzichte van het aantal in 2007.

Votre prédecesseur avait indiqué par ailleurs à l'époque que le contrat de gestion prévoyait, pour 2015, une réduction de 25% du nombre d'accidents aux passages à niveaux situés sur des voies gérées par Infrabel et en dehors des zones portuaires.


In artikel 63 van de programmawet van 27 april 2007 worden de woorden «In 2007 wordt een bedrag» vervangen door de woorden «Vanaf 2007 wordt jaarlijks een bedra.

Dans l’article 63 de la loi-programme du 27 avril 2007, les mots «En 2007, un montant fixé» sont remplacés par les mots «À partir de 2007 un montant fixé annuellement».


Krachtens artikel 14 van de wet van 25 april 2007 tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, stellen de voorzitters van het Comité jaarlijks een activiteitenverslag voor aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat.

Aux termes de l'article 14 de la loi du 25 avril 2007 instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, les présidents du Comité présentent annuellement un rapport d'activités à la Chambre des représentants et au Sénat.


Krachtens artikel 14 van de wet van 25 april 2007 tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, stellen de voorzitters van het Comité jaarlijks, in de loop van de maand december, een activiteitenverslag voor aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat.

Aux termes de l'article 14 de la loi du 25 avril 2007 instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, les présidents du Comité présentent annuellement, dans le courant du mois de décembre, un rapport d'activités à la Chambre des représentants et au Sénat.


Ik bevestig u dat het laatste jaarlijks rapport over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind opgesteld werd op basis van de wet van 4 september 2002 en bij het parlement werd ingediend in de maand april 2007.

Je vous confirme que le dernier rapport annuel sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant a été rédigé sur la base de la loi du 4 septembre 2002 et déposé au parlement en avril 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2007 betaalt infrabel jaarlijks' ->

Date index: 2024-06-08
w