Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2007 waarbij zekere eretekens werden " (Nederlands → Frans) :

- is het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 26 september 2010 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, ingetrokken wat betreft de heer Cornu, E., advocaat bij de balie van de Franse Orde van advocaten te Brussel;

- l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 26 septembre 2010 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, est rapporté en ce qui concerne M. Cornu, E., avocat au barreau de l'Ordre français des avocats de Bruxelles;


- is artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 26 april 2007 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, wat betreft de heer Picard, P., notaris ter standplaats Doornik, ingetrokken.

- l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 26 avril 2007 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, est rapporté en ce qui concerne M. Picard, P., notaire à la résidence de Tournai.


Art. 7. Het koninklijk besluit van 7 april 1978 tot vaststelling van de percentages, veranderlijk per gedeelten van het nettototaal bedrag van de geleden schade, evenals van het bedrag van de vrijstelling en van het abattement voor de berekening van de herstelvergoeding van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door landbouwrampen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 6 mei 2002 en 8 november ...[+++]

Art. 7. L'arrêté royal du 7 avril 1978 fixant les taux variables par tranche du montant total net des dommages subis, de même que le montant de la franchise et de l'abattement pour le calcul de l'indemnité de réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités agricoles, modifié par les arrêtés royaux du 20 juillet 2000, du 6 mai 2002 et du 8 novembre 2007, est appliqué dans le cadre du Règlement n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et ...[+++]


Art. 7. Het koninklijk besluit van 7 april 1978 tot vaststelling van de percentages, veranderlijk per gedeelten van het nettototaal bedrag van de geleden schade, evenals van het bedrag van de vrijstelling en van het abattement voor de berekening van de herstelvergoeding van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door landbouwrampen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 6 mei 2002 en 8 november ...[+++]

Art. 7. L'arrêté royal du 7 avril 1978 fixant les taux variables par tranche du montant total net des dommages subis, de même que le montant de la franchise et de l'abattement pour le calcul de l'indemnité de réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités agricoles, modifié par les arrêtés royaux du 20 juillet 2000, du 6 mai 2002 et du 8 novembre 2007, est appliqué dans le cadre du Règlement n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et ...[+++]


Art. 6. Artikel 24 van het decreet van 22 december 2006 houdende eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het REG-decreet, opgeheven door artikel 15.2.1 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, met ingang van 1 januari 2011, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend na 6 april 2007 ...[+++]r ook op vergunningsaanvragen die tussen 1 januari 2006 en 5 april 2007 werden ingediend maar waarbij de boete pas na 6 april 2007 wordt opgelegd en anderzijds, voor wat betreft sub 3°, van toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden ingediend na 6 april 2007 en waarbij de boete na 6 april 2007 wordt opgelegd.

Art. 6. L'article 24 du décret du 22 décembre 2006 établissant des exigences et mesures de maintien en matière de performance énergétique et de climat intérieur de bâtiments et portant instauration d'un certificat de performance énergétique et modifiant l'article 22 du décret REG, abrogé à partir du 1 janvier 2011 par l'article 15.2.1 du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites après le 6 avril 2007 ...[+++]s également aux demandes d'autorisation qui ont été introduites entre le 1 janvier 2006 et le 5 avril 2007 mais pour lesquelles l'amende n'est imposée qu'après le 6 avril 2007, et d'autre part, en ce qui concerne les dispositions du point 3°, il s'applique aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites après le 6 avril 2007 et pour lesquelles l'amende est imposée après le 6 avril 2007.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règl ...[+++]


bpost gaat momenteel na of de brievenbussen conform zijn aan de criteria die in de reglementering werden vastgelegd, in het bijzonder het ministerieel besluit van 20 april 2007 houdende reglementering van de particuliere brievenbussen. bpost informeert mij dat haar initiatief vooral bedoeld is als sensibilisering waarbij de eigenaar van een niet-conforme brievenbus wordt verzocht de nodige aanpassingen door te ...[+++]

bpost vérifie actuellement si les boites sont conformes aux critères fixés dans la réglementation, en particulier l’arrêté ministériel du 20 avril 2007 portant réglementation des boites aux lettres particulières. bpost m’informe que sa démarche est avant tout une démarche de sensibilisation dans le cadre de laquelle le propriétaire d’une boite aux lettres non conforme est invité à y apporter les adaptations nécessaires.


- is het artikel 5 van het koninklijk besluit van 11 april 1999 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde ingetrokken wat betreft de heer Deschieter, P., notaris ter standplaats Merchtem.

- l'article 5 de l'arrêté royal du 11 avril 1999 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne est rapporté en ce qui concerne M. Deschieter, P., notaire à la résidence de Merchtem.


Bij koninklijk besluit van 15 december 1999 wordt het artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 april 1999, waarbij zekere eretekens werden verleend in de Orde van Leopold II, ingetrokken wat betreft de heer MICHEL, Paul, gewezen onderpastoor te Virton ex Ethe Saints-Pierre et Paul.

Par arrêté royal du 15 décembre 1999, l'article 1 de l'arrêté royal du 29 avril 1999 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold II est rapporté en ce qui concerne M. MICHEL, Paul, ex-vicaire à Virton ex Ethe Saints-Pierre et Paul.


Bij koninklijk besluit van 15 april 2002 is het artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2001 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde ingetrokken wat betreft de heer Tytgat, Ch., notaris ter standplaats Spy.

Par arrêté royal du 15 avril 2002, l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne est rapporté en ce qui concerne M. Tytgat, Ch., notaire à la résidence de Spy.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2007 waarbij zekere eretekens werden' ->

Date index: 2024-02-13
w