Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2008 waarin » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt de bedragen vast die ter beschikking van het ELFPO worden gesteld op grond van artikel 10, lid 2, artikel 143 quinquies en artikel 143 sexies van Verordening (EG) nr. 1782/2003, artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 378/2007 van de Raad van 27 maart 2007 houdende voorschriften voor een vrijwillige modulatie van de rechtstreekse betalingen waarin Verordening (EG) nr. 1782/2003 voorziet en artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad van 29 april 2008 houd ...[+++]

La Commission fixe les montants qui, en application de l'article 10, paragraphe 2, de l'article 143 quinquies et de l'article 143 sexies du règlement (CE) no 1782/2003 ainsi que de l'article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 378/2007 du Conseil du 27 mars 2007 fixant les règles applicables à la modulation facultative des paiement directs prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 et de l'article 23, paragraphe 2, du règlement (CE) no 479 du Conseil du 29 avril 2008 portant organisation commune du marché vitivinicole , sont mis à la disposition du Feader.


De Vaste Commissie voor taaltoezicht bracht reeds drie adviezen uit (advies 4.227 van 22 oktober 1977, advies 35.272 van 2 april 2004 en advies 39.234 van 17 april 2008) waarin erop wordt gewezen dat, conform artikel 47, § 5, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), gecoördineerd op 18 juli 1966, de buitenlandse diensten zo georganiseerd moeten worden dat het Belgische publiek zonder enige moeilijkheid bediend kan worden in de landstaal waarvan het gebruik maakt.

La Commission permanente de contrôle linguistique a déjà rendu trois avis (avis 4.227 du 22 octobre 1977, avis 35.272 du 2 avril 2004 et avis 39.234 du 17 avril 2008) dans lesquels elle souligne que conformément à l'article 47, § 5 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les services établis à l'étranger sont organisés de manière telle que le public belge puisse être servi, sans la moindre difficulté, dans la langue nationale qu'il utilise.


M. gelet op de beleidsnota van minister van Ontwikkelingssamenwerking Michel van 21 april 2008 waarin de regering haar voornemen om 0,7 % van het BNI tegen 2010 te bereiken bevestigt en overwegende dat de werkelijke uitgaven voor Belgische ODA in 2006 en 2007 van het groeipad afweken en daalden tot 0,43 % van het BNI;

M. vu la note de politique générale du ministre de la Coopération au développement Michel du 21 avril 2008, dans laquelle le gouvernement confirme son intention d'atteindre, d'ici 2010, 0,7 % du RNB, et considérant que les dépenses réelles de l'APD belge se sont écartées en 2006 et 2007 du scénario de croissance pour baisser jusqu'à 0,43 % du RNB;


M. gelet op de beleidsnota van minister van Ontwikkelingssamenwerking Michel van 21 april 2008 waarin de regering haar voornemen om 0,7 % van het BNI tegen 2010 te bereiken bevestigt en overwegende dat de werkelijke uitgaven voor Belgische ODA in 2006 en 2007 van het groeipad afweken en daalden tot 0,43 % van het BNI;

M. vu la note de politique générale du ministre de la Coopération au développement Michel du 21 avril 2008, dans laquelle le gouvernement confirme son intention d'atteindre, d'ici 2010, 0,7 % du RNB, et considérant que les dépenses réelles de l'APD belge se sont écartées en 2006 et 2007 du scénario de croissance pour baisser jusqu'à 0,43 % du RNB;


Deze kwalificatie is overigens reeds formeel door de Minister van Ambtenarenzaken gemaakt in de omzendbrief nr. 581 van 22 april 2008 (Belgisch Staatsblad 7 mei 2008) getiteld " Gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken — Ter beschikking gesteld personeel" waarin zij stelt:

Cette qualification a d'ailleurs été formalisée par le ministre de la Fonction publique, dans sa circulaire n° 581 du 22 avril 2008 (Moniteur belge du 7 mai 2008), intitulée Lois coordonnées sur l'emploi des langues — Personnel mis à disposition », dans lequel il est dit :


Deze aanbeveling dient ter aanvulling van de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren , waarin wordt aanbevolen dat de lidstaten nauwe banden bevorderen tussen het EQF en bestaande of toekomstige Europese systemen van studiepuntenoverdracht en -accumulatie in het hoger onderwijs en het VET.

La présente recommandation complète la recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie , qui recommande que les États membres promeuvent un lien étroit entre le CEC et les systèmes européens actuels et futurs de transfert et d'accumulation de crédits dans l'enseignement supérieur et dans l'EFP.


Voor de ERTMS-uitrusting die voor 23 april 2008 in dienst is genomen of waarvan de installatie of upgrading op dat tijdstip in een vergevorderd stadium was, zal het bureau een beoordelingsrapport uitwerken waarin worden vermeld:

En ce qui concerne les équipements ERTMS qui ont été mis en service avant le 23 avril 2008 ou dont l'installation ou la mise à jour étaient à un stade de déploiement avancé à cette date, l'Agence prépare un rapport d'évaluation qui identifie:


Het Europees Economisch en Sociaal Comité, tot slot, heeft op 14 april 2008[7] een advies goedgekeurd waarin het zich zeer positief over het GMB uitspreekt.

Le 14 avril 2008[7], le Comité économique et social européen a émis un avis apportant un soutien fort à la PMI.


Uiterlijk op 30 april 2008 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag inover de toepassing van de richtlijn, en met name over artikel 9, waarin onder meer rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen in de Europese Gemeenschap en in internationale fora.

Au plus tard le 30 avril 2008, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive, et plus particulièrement de son article 9. Ce rapport tient compte notamment des nouveaux éléments intervenus au sein de la Communauté et dans les enceintes internationales.


Op 21 mei 2008 legde het departement Financiën een mail van 16 april 2008 voor waarin de Europese Commissie duidelijk zijn akkoord bevestigt over de uitbreiding van de tax-shelterregeling voor kinder- en jeugdseries.

Le 21 mai 2008, le département des Finances a présenté un courriel du 16 avril 2008 dans lequel la Commission européenne confirmait clairement son accord sur l'extension du régime de tax shelter aux séries destinées au enfants et aux jeunes.




D'autres ont cherché : 29 april     nr 479 2008     rechtstreekse betalingen waarin     2 april     april 2008 waarin     21 april 2008 waarin     22 april     april     gesteld personeel waarin     23 april     lang leren waarin     beoordelingsrapport uitwerken waarin     advies goedgekeurd waarin     artikel 9 waarin     16 april     mei     waarin     april 2008 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2008 waarin' ->

Date index: 2021-05-20
w