Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2011 antwoordde de toenmalige " (Nederlands → Frans) :

In april 2011 antwoordde de toenmalige minister van Justitie het volgende: "De bepalingen van de wet van 20 maart 2007 behoren tot het economisch en financieel recht.

En avril 2011, votre prédécesseur m'indiquait que "les dispositions de la loi du 20 mars 2007 appartiennent à la législation économique et financière.


In de commissie Sociale Zaken van 27 april 2011 heeft de toenmalige minister van Pensioenen verduidelijkt dat hij een brief naar alle OCMW's had gestuurd om hen te wijzen op het belang van de IGO.

En commission des Affaires sociales du mercredi 27 avril 2011, le ministre des Pensions de l'époque, a précisé qu'il avait envoyé une lettre à tous les CPAS afin de leur rappeler l'importance de la GRAPA.


Begin april 2011 heeft de toenmalige minister samen met zijn Nederlandse en Luxemburgse collega's een akkoord ondertekend waarin de CERT's van de drie landen het Honeyspider Network willen uitbouwen.

Début avril 2011, le ministre de l'époque a signé avec ses homologues néerlandais et luxembourgeois un accord par lequel les CERT des trois pays aspirent à développer le Honeyspider Network.


De voormalige minister van Defensie tekende op 8 april 2011 een protocol met toenmalig Vlaams minister van jeugd Pascal Smet over de samenwerking tussen de uitleendienst voor kampeermateriaal (ULDK).

Le 8 avril 2011, l'ancien ministre de la Défense et le ministre flamand de la Jeunesse de l'époque, M. Pascal Smet, ont signé un protocole concernant la collaboration avec le service flamand de prêt de matériel de campement (ULDK).


Tijdens haar eerste bezoek aan Turkije in april 2011 hield de rapporteur een toespraak op een door het UNDP en het Turkse parlement georganiseerde internationale bijeenkomst inzake gendergelijkheid en interviewde zij een aantal prominente vrouwen uit de Turkse samenleving, onder meer Güldal Akşit, toenmalig voorzitter van de Parlementaire Commissie gelijke kansen; Nazik Işık, stichtend lid van de Vereniging Vrouwensolidariteit; Aynur Bektaş, voorzitter van de Raad van Vrouwelijke Ondernemers van de Unie van Turk ...[+++]

Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de commerce de Turquie, Yazgülü Aldoğan, éditorialiste, Sertab Erener, artiste, Gülay A ...[+++]


Begin november werd de toenmalige minister van Financiën bevraagd naar de concrete plannen (vraag om uitleg 5-1348, Commissiehandelingen 5-100; d.d. 09/11/2011). Uw voorganger antwoordde toen " bij de FOD Financiën werd de oefening van 2003 geactualiseerd, die toen ook aan het Parlement werd medegedeeld.

Début novembre, interrogé sur des projets concrets (demande d'explication 5-1348, Annales de commission 5-100, 9 novembre 2011), votre prédécesseur avait répondu que « l’exercice de 2003, qui avait aussi été communiqué au Parlement à l’époque, a été actualisé au SPF Finances.


Minister Magnette antwoordde in 2011 dat de kosten van de toen nog te ontwikkelen oplossing voor de Eurobitum-colli zouden afhangen van de werkzaamheden die nodig waren op grond van de resultaten van de toenmalige studie (mondelinge vraag nr. 2555 van de heer Olivier Deleuze, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 8 februari 2011, CRIV 53 COM 120, blz. 32).

En 2011, interrogé à ce sujet, le ministre Magnette avait répondu que les coûts de la solution à développer dépendraient des activités à mener en fonction des résultats de ces études (question orale n°2555 de M. Olivier Deleuze, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2010-2011, commission de l'Economie, de la Politique scientifique, de l'Education, des Institutions scientifique et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 8 février 2011, CRIV 53 COM 120, p. 32).


Op mijn schriftelijke vraag nr. 18 van 30 april 1992 (Vragen en Antwoorden, Kamer, BZ 1991-1992, nr. 16, blz. 921) antwoordde de heer Moureaux, toenmalig minister van Sociale Zaken, dat deze gezinnen krachtens de geldende internationale overeenkomsten geen aanspraken kunnen laten gelden op hun verworven rechten.

Dans sa réponse à ma question écrite no 18 du 30 avril 1992 (Questions et Réponses, Chambre, SE 1991-1992, no 16, p. 921), M. Moureaux, à l'époque ministre des Affaires sociales, précisait qu'en vertu des accords internationaux en vigueur, les ménages en question ne pouvaient prétendre à des droits acquis.


In antwoord op mijn vraag van 17 april jongstleden over de `strijd tegen diabetes' antwoordde de Franse gemeenschapsminister, mevrouw Fadila Laanan: " In 2011 al heeft de FOD Volksgezondheid, naar aanleiding van de ministeriële conferentie georganiseerd tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, beslist om eind 2012 samen met het Riziv een nationale conferentie over chronische ziektes te organiseren.

À une question que je lui avais posée sur la « lutte contre le diabète », le 17 avril dernier, votre collègue de la Communauté française, Mme Fadila Laanan, m'a précisé : « Dès 2011, à la suite de la conférence ministérielle organisée durant la présidence belge de l'Union européenne, le SPF Santé publique a décidé d'organiser, à la fin de 2012, en partenariat avec l'INAMI, une conférence nationale sur les maladies chroniques.


- In april 2011 ondervroegen de heer Anciaux en ikzelf de toenmalige minister van Justitie over de stand van zaken in de hervorming van het Executief van de Moslims van België met het oog op een betere vertegenwoordiging van de verschillende groepen die deel uitmaken van de moslimgemeenschap in België en op meer stabiliteit.

- En avril 2011, mon collègue Bert Anciaux et moi-même interrogions le ministre de la Justice de l'époque pour nous enquérir de l'évolution de la réforme de l'Exécutif des musulmans de Belgique devant permettre une meilleure représentativité de toutes les composantes de la communauté musulmane et lui garantir une stabilité suffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2011 antwoordde de toenmalige' ->

Date index: 2022-09-16
w