Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2012 bestaat » (Néerlandais → Français) :

Sinds april 2012 bestaat er een automatische uitwisseling van informatie tussen alle centrale diensten die het strafregister beheren binnen de EU.

Il existe depuis avril 2012 un échange automatique d'informations entre tous les services centraux en charge de la gestion du casier judiciaire au sein de l'UE.


Sinds 1 april 2012 bestaat het Europees burgerinitiatief als nieuw mechanisme voor participerende democratie.

Nouveau mécanisme de démocratie participative, l'initiative citoyenne européenne (ICE) existe depuis le 1er avril 2012.


In het kader van de Loonkloofwet van 22 april 2012 bestaat er bijvoorbeeld een taskforce die op regelmatige basis informatie uitwisselt tussen de verschillende diensten en die de uitvoering van de Loonkloofwet van dichtbij opvolgt.

Dans le cadre de la loi du 22 avril 2012 relative à l'écart salarial, une taskforce est par exemple chargée d'échanger régulièrement des informations entre les différents services et de suivre de près la mise en oeuvre de la loi sur l'écart salarial.


Art. 5. In deel VII, titel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 23 mei 2008, 5 september 2008, 29 mei 2009, 29 april 2011, 2 december 2011, 8 juni 2012, 1 februari 2013, 21 februari 2014, 23 mei 2014, 13 maart 2015, 13 november 2015, 4 maart 2016, 24 juni 2016 en 27 januari 2017, wordt een hoofdstuk 5, dat bestaat uit artikelen VII 198 tot en met VII 205, toegevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 5. Dans la partie VII, titre 5, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 23 mai 2008, 5 septembre 2008, 29 mai 2009, 29 avril 2011, 2 décembre 2011, 8 juin 2012, 1 février 2013, 21 février 2014, 23 mai 2014, 13 mars 2015, 13 novembre 2015, 4 mars 2016, 24 juin 2016 et 27 janvier 2017, il est inséré un chapitre 5, comprenant les articles VII 198 à VII 205 inclus, rédigé comme suit :


Ingevolge de omzetting van de AIFM-richtlijn in Belgisch recht zijn de beheervennootschappen die openbare AICB's beheren, voortaan onderworpen aan een specifiek wettelijk kader, dat bestaat uit de wet van 19 april 2014 en Verordening 231/2013, en niet langer aan de wet van 3 augustus 2012.

La transposition de la directive AIFM en droit belge a pour résultat que les sociétés de gestion qui gèrent des OPCA publics sont désormais soumises à un cadre légal spécifique, constitué de la loi du 19 avril 2014 et du règlement 231/2013, et plus à la loi du 3 août 2012.


Overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU van de Commissie van 24 april 2012 tot vaststelling van de tweede reeks regio’s waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen , bestaat de negende regio waar voor alle aanvragen met het verzamelen en overdragen van gegevens aan het VIS moet worden begonnen uit Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan; de tiende regio uit Brunei, Birma/Myanma ...[+++]

Selon la décision d’exécution 2012/274/UE de la Commission du 24 avril 2012 déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) , la neuvième région dans laquelle débuteront la collecte des données et leur transmission au système d’information sur les visas (VIS) comprend le Kazakhstan, le Kirghizstan, le Tadjikistan, le Turkménistan, l’Ouzbékistan; la dixième région comprend le Brunei, le Myanmar/la Birmanie, le Cambodge, l’Indonésie, le Laos, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Viêt Nam; ...[+++]


C. overwegende dat de secretaris-generaal op 24 april 2012 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer, en dat het controle- en toezichtsysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de rechtmatigheid en regelmatigheid van de operaties;

C. considérant que le secrétaire général certifiait, le 24 avril 2012, qu’il disposait de l’assurance raisonnable que le budget du Parlement européen avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires en ce qui concerne la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes;


B. overwegende dat de secretaris-generaal op 24 april 2012 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer en dat het controlesysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de rechtmatigheid en regelmatigheid van de onderliggende operaties;

B. considérant que le secrétaire général a certifié le 24 avril 2012 qu’il disposait de l’assurance raisonnable que le budget du Parlement européen avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes,


B. overwegende dat de secretaris-generaal op 24 april 2012 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer en dat het controlesysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de rechtmatigheid en regelmatigheid van de onderliggende operaties;

B. considérant que le secrétaire général a certifié le 24 avril 2012 qu'il disposait de l'assurance raisonnable que le budget du Parlement avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes,


C. overwegende dat de secretaris-generaal op 24 april 2012 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer, en dat het controle- en toezichtsysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de rechtmatigheid en regelmatigheid van de operaties;

C. considérant que le secrétaire général a certifié, le 24 avril 2012, qu'il disposait de l'assurance raisonnable que le budget du Parlement avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes;




D'autres ont cherché : sinds april 2012 bestaat     sinds 1 april 2012 bestaat     22 april 2012 bestaat     april     juni     bestaat     19 april     augustus     24 april     overeenkomstig uitvoeringsbesluit     beginnen bestaat     redelijke zekerheid bestaat     april 2012 bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 bestaat' ->

Date index: 2024-09-28
w