Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2012 onderstreept " (Nederlands → Frans) :

Het werkgelegenheidspakket van de Commissie (april 2012) onderstreept de noodzaak voor de lidstaten om zich te concentreren op het scheppen van werkgelegenheid en groei, en niet uitsluitend op bezuinigingsmaatregelen.

Dans son train de mesures consacrées à l’emploi (avril 2012), la Commission a souligné la nécessité pour les États membres de se concentrer sur la création d’emplois et la croissance, et non sur les seules mesures d’austérité.


De Europese Unie herinnert aan de conclusies inzake Guinee-Bissau van 23 april 2012, onderstreept nogmaals het belang dat zij aan de toekomstige samenwerking met Guinee-Bissau hecht en bevestigt haar bereidheid om, overeenkomstig Resolutie 2048 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 18 mei 2012, het land te begeleiden op de weg naar het herstel van de rechtsstaat en een situatie waarin hervatting van de volledige samenwerking mogelijk wordt.

L’Union européenne rappelle les conclusions du Conseil du 23 avril 2012 concernant la République de Guinée-Bissau, souligne une nouvelle fois l’importance qu’elle attache à la future coopération avec la République de Guinée-Bissau et réaffirme sa volonté d’accompagner, en vertu de la résolution 2048 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies, du 18 mai 2012, la République de Guinée-Bissau sur le chemin de la restauration de l’ordre constitutionnel et vers une situation qui permettra de reprendre une pleine coopération.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 20 april 2012 gewezen op de versnippering van de markt als gevolg van nationale voorschriften inzake e-facturering, de aanzienlijke door e-facturering geboden voordelen onderstreept en het belang benadrukt van rechtszekerheid, een eenduidige technische omgeving en open en interoperabele oplossingen voor e-facturering die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke wettelijke vereisten, bedrijfsprocessen en technische normen.

Le Parlement européen, dans sa résolution du 20 avril 2012, s'est déclaré conscient de la fragmentation du marché due aux règles nationales sur la facturation électronique, a souligné les avantages considérables de la facturation électronique et a souligné l'importance que revêtent la sécurité juridique, un environnement technique clair et des solutions ouvertes et interopérables en matière de facturation électronique reposant sur des exigences juridiques communes, des processus d'entreprise et des normes techniques.


Het belang van de gezondheidszorgsector voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa werd onderstreept in het werkgelegenheidspakket van de Commissie van april 2012 (zie IP/12/380 en MEMO/12/252), dat onder meer een werkdocument van de diensten van de Commissie inzake een actieplan voor de gezondheidswerkers in de EU omvatte.

L’importance du secteur des soins de santé pour la création d’emplois en Europe a été mise en avant dans le paquet «emploi» d’avril 2012 (voir IP/12/380 et MEMO/12/252), qui comportait un document de travail des services de la Commission sur un plan d’action en faveur du personnel de santé dans l’Union.


98. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 20 april 2012 over „een concurrerende digitale interne markt - e-overheid als speerpunt”, het belang onderstreepte van de rechtszekerheid, een eenduidige technische omgeving en open en interoperabele oplossingen voor e-facturering die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke wettelijke vereisten, bedrijfsprocessen en technische normen; verzoekt de Commissie na te gaan of er behoefte is aan uniforme, open EU-normen voor e-identificatie en elektronische handtekeningen; ...[+++]

98. rappelle que le Parlement, dans sa résolution du 20 avril 2012 intitulée «Un marché unique du numérique concurrentiel – L'administration en ligne comme fer de lance», a souligné l’importance que revêtent, pour faciliter l’adoption massive de la facturation électronique, des facteurs comme la sécurité juridique, un environnement technique clair et des solutions ouvertes et interopérables en matière de facturation électronique reposant sur des obligations juridiques communes, sur des processus d’entreprise et sur des normes techniques; invite la Commission à évaluer la nécessité de normes uniques et ouvertes dans ...[+++]


98. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 20 april 2012 over "een concurrerende digitale interne markt - e-overheid als speerpunt", het belang onderstreepte van de rechtszekerheid, een eenduidige technische omgeving en open en interoperabele oplossingen voor e-facturering die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke wettelijke vereisten, bedrijfsprocessen en technische normen; verzoekt de Commissie na te gaan of er behoefte is aan uniforme, open EU-normen voor e-identificatie en elektronische handtekeningen; ...[+++]

98. rappelle que le Parlement, dans sa résolution du 20 avril 2012 intitulée "Un marché unique du numérique concurrentiel – L'administration en ligne comme fer de lance", a souligné l’importance que revêtent, pour faciliter l’adoption massive de la facturation électronique, des facteurs comme la sécurité juridique, un environnement technique clair et des solutions ouvertes et interopérables en matière de facturation électronique reposant sur des obligations juridiques communes, sur des processus d’entreprise et sur des normes techniques; invite la Commission à évaluer la nécessité de normes uniques et ouvertes dans ...[+++]


7. onderstreept dat de Commissie, sinds de invoering van het Europees burgerinitiatief op 1 april 2012, al verscheidene initiatieven heeft opgetekend, die in 2013 tot een hoorzitting in het Parlement zouden kunnen leiden; vindt dat het Parlement in passende financiering van die eventuele hoorzittingen moet voorzien.

7. souligne que, depuis la mise en place de l'initiative citoyenne européenne le 1 avril 2012, plusieurs initiatives ont déjà été enregistrées par la Commission et peuvent potentiellement aboutir à une audition au Parlement en 2013; considère que le Parlement doit prévoir un financement adéquat pour les auditions éventuelles.


Er moet worden onderstreept dat het uitstel van de inwerkingtreding van de verplichting om een informatiefiche op te stellen conform Titel 2 van het transversaal KB onrechtstreeks tot gevolg zal hebben dat, gedurende dezelfde periode, ook de in artikel 26 van het transversaal KB bedoelde regeling met betrekking tot de voorafgaande goedkeuring van reclame zal worden opgeschort (evenwel onverminderd de toepassing van artikel 60 van de wet van 16 juni 2006, de artikelen 60, 65 tot 70, van de wet van 3 augustus 2012 en de artikelen 225, 230 tot 234, van de w ...[+++]

Il convient de souligner que le report d'entrée en vigueur de l'obligation d'établir une fiche d'information conformément au Titre 2 de l'AR transversal aura pour effet indirect de suspendre, pour la même durée, le régime d'approbation préalable des publicités visé à l'article 26 de l'AR transversal (sans préjudice toutefois de l'application de l'article 60 de la loi du 16 juin 2006, des articles 60, 65 à 70 de la loi du 3 août 2012 et des articles 225, 230 à 234 de la loi du 19 avril 2014 visée à l'article 26, § 1 ).


5. wijst erop dat de rechtstreekse onderhandelingen over een tweestatenoplossing tussen Israëliërs en Palestijnen onverwijld en aan de hand van de door het Kwartet voorgestelde termijnen moeten worden hervat met het oog op een oplossing voor de onaanvaardbare status quo; is verheugd over de briefwisseling tussen de partijen waartoe het initiatief op 17 april 2012 is genomen en de gemeenschappelijke verklaring van Israël en de PA van 12 mei 2012; dringt er bij beide zijden op aan op de huidige contacten voort te bouwen; onderstreept eens te m ...[+++]

5. souligne que les négociations directes entre Israéliens et Palestiniens en vue de la solution des deux États doivent reprendre sans délai et conformément au calendrier préconisé par le Quatuor, afin qu'il soit mis un terme à un statu quo inacceptable; se félicite de l’échange de lettres entre les parties, initié le 17 avril 2012, et de la déclaration commune faite par Israël et l’Autorité palestinienne le 12 mai 2012; exhorte les deux parties à s'appuyer sur les contacts actuels; souligne de nouveau qu'il convient d'éviter toute action susceptible d'hypothéquer la conclusion d'un accord nég ...[+++]


16. onderstreept dat er een "crisiscontactgroep" voor Guinee-Bissau moet worden opgericht die zal worden gecoördineerd door de VN en waarin vertegenwoordigers van de Afrikaanse Unie (AU), de ECOWAS en de CPLP zitting zullen hebben, overeenkomstig het speciaal verslag van de secretaris-generaal van de VN van 30 april 2012 over de situatie in Guinee-Bissau, en dringt aan op betrokkenheid van de EU bij deze crisiscontactgroep;

16. souligne l'importance de la mise en place d'un "groupe de contact de crise" pour la Guinée‑Bissau coordonné par les Nations unies et comportant des représentants de l'UA, de la CEDEAO et de la CPLP, ainsi que le mentionne le rapport spécial du Secrétaire général des Nations unies du 30 avril 2012 sur la situation en Guinée-Bissau, et appelle de ses vœux l'association de l'Union européenne à ce groupe;




Anderen hebben gezocht naar : commissie april     onderstreept     23 april     april     april 2012 onderstreept     20 april     geboden voordelen onderstreept     commissie van april     europa werd onderstreept     belang onderstreepte     19 april     augustus     worden onderstreept     bouwen onderstreept     30 april     april 2012 onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 onderstreept' ->

Date index: 2023-05-29
w