Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2012 volledig " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast aanvaardde de regering om het honoraria van de apotheker vanaf 1 april 2012 volledig te indexeren, maar voor een bedrag van 2 787 000 euro compenserende maatregelen te nemen, aangezien de begrotingsbeslissing alle sectoren een halve indexering toestond.

Le gouvernement a en outre accepté d'indexer complètement l'honoraire du pharmacien à partir du 1 avril 2012 mais de prendre des mesures compensatoires pour un montant de 2 787 000 euros puisque la décision budgétaire était d'octroyer une demi-indexation à tous les secteurs.


IX. - Vakbondspremie Art. 17. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het "Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid "Fonds voor sociale vrede ...[+++]

IX. - Prime syndicale Art. 17. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique", fixés par la convention collective de travail du 3 avril 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concern ...[+++]


Brussel, 26 april 2012 – De Commissie heeft er bij de lidstaten extra op aangedrongen dat zij toezien op een volledige naleving van het verbod op het gebruik van individuele zeugboxen met ingang van 1 januari 2013.

Bruxelles, le 26 avril 2012 – La Commission intensifie aujourd’hui ses appels aux États membres pour que l’interdiction des stalles individuelles pour les truies soit pleinement appliquée dès le 1er janvier 2013.


Sinds de volledige inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen van artikel 97/1 van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming (thans de artikelen artikel VI.106 en VI.107 van het Wetboek van economische recht (WER)) op 17 september 2011 werden volgende processen-verbalen ter kennis gebracht van de territoriaal bevoegde parketten: 2011: 6 2012: 3 2013: 4 2014: 5 juli 2015: 3.

Depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de l'article 97/1 de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur (remplacé depuis par les articles VI.106 et VI.107 du Code de droit économique (CDE) le 17 septembre 2011, les nombres suivants de procès-verbaux ont été portés à la connaissance des parquets territorialement compétents: 2011: 6 2012: 3 2013: 4 2014: 5 juillet 2015: 3.


2. neemt kennis van de vrijlating van de interim-president en de minister-president op 27 april 2012 en van het feit dat zij werden gedwongen het land te verlaten, en dringt erop aan dat beiden vrijelijk in staat worden gesteld de volledige uitoefening van hun burger- en politieke rechten te hervatten;

2. prend acte de la libération du président par intérim et du premier ministre, le 27 avril 2012, et du fait qu'ils ont été contraints à quitter le pays, et exige que tous deux puissent exercer à nouveau librement et intégralement leurs droits civils et politiques;


A. overwegende dat op 1 april 2012 in Birma tussentijdse verkiezingen zijn gehouden voor meer dan 40 zetels in het Lagerhuis van het parlement (Pyithu Hluttaw) en dat de Nationale Liga voor Democratie (NLD), de partij van Aung San Suu Kyi, hieraan volledig heeft kunnen deelnemen; dat deze tussentijdse verkiezingen, die door de internationale gemeenschap algemeen zijn beoordeeld als vrij en eerlijk, een aanwijzing vormen dat Birma/Myanmar de weg naar democratische verandering is ingeslagen;

A. considérant que le 1 avril 2012, la Birmanie / le Myanmar a tenu des élections législatives partielles, pour plus de 40 sièges au sein de la chambre basse de son parlement (Pyithu Hluttaw), auxquelles la Ligue nationale pour la démocratie (LND) d'Aung San Suu Kyi a pu pleinement participer; considérant que ces élections partielles, largement considérées comme libres et régulières par la communauté internationale, sont un signe du fait que la Birmanie / le Myanmar se trouve sur la voie du changement démocratique;


Het punt 1º van de overgangsbepaling die is toegevoegd aan artikel 195 van de Grondwet bij de herziening van dit artikel van 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, Ed. 2), bepaalt ook dat : « 1º de artikelen 5, tweede lid, 11bis, 41, vijfde lid, 159 en 190 om de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies zonder afbreuk te doen aan de huidige specifieke bepalingen van de wet van 9 au ...[+++]

Le point 1º de la disposition transitoire, ajoutée à l'article 195 de la Constitution lors de la révision de cet article du 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012, Éd. 2), prévoit également que: « les articles 5, alinéa 2, 11bis, 41, alinéa 5, 159 et 190 en vue d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des régions à l'égard des provinces sans préjudice des dispositions spécifiques actuelles de la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide sociale, de ...[+++]


Het federaal actieplan voor administratieve vereenvoudiging 2012-2015 van 20 april 2012 bepaalt ook dat het gebruik van elektronische maaltijdcheques zal worden aangemoedigd en in het bijzonder dat ter uitvoering van het regeerakkoord zal worden onderzocht welke obstakels en acties er nodig zijn om volledig over te schakelen naar het gebruik van e-maaltijdcheques, rekening houdend met de bezorgdheden van de kleine ondernemingen.

Le Plan fédéral d'actions de simplification administrative 2012-2015 du 20 avril 2012 prévoit également d'encourager l'emploi des titres-repas électroniques et en particulier qu'en exécution de l'accord de gouvernement, seront étudiés les obstacles et les actions nécessaires pour basculer complètement dans le système de ces e-chèques-repas tout en tenant compte des préoccupations des petites entreprises.


Het punt 1º van de overgangsbepaling die is toegevoegd aan artikel 195 van de Grondwet bij de herziening van dit artikel van 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, Ed. 2), bepaalt ook dat : « 1º de artikelen 5, tweede lid, 11bis, 41, vijfde lid, 159 en 190 om de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies zonder afbreuk te doen aan de huidige specifieke bepalingen van de wet van 9 aug ...[+++]

Le point 1º de la disposition transitoire, ajoutée à l'article 195 de la Constitution lors de la révision de cet article du 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012, Éd. 2), prévoit également que: « les articles 5, alinéa 2, 11bis, 41, alinéa 5, 159 et 190 en vue d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des régions à l'égard des provinces sans préjudice des dispositions spécifiques actuelles de la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide sociale, de l ...[+++]


Het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 1, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen dat in het Belgisch Staatsblad verscheen op 1 april 2011, stelt dat de maximale marge voor loonkostontwikkeling 0,3% bedraagt voor de periode 2011 (0%) en 2012 (0,3%), exclusief de verplichte indexatie van de lonen die voor de volledige periode in het ontw ...[+++]

L'arrêté royal portant exécution de l'article 7, § 1er, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité publié au Moniteur belge du 1er avril 2011 dispose que la marge maximale pour l'évolution du coût salarial est fixée à 0,3 pour cent pour les années 2011 (0%) et 2012 (0,3%), outre l'adaptation des salaires à l'évolution de l'index qui a été évaluée à 3,9 pour cent pour l'ensemble de la période dans le projet d'accord interprofessionnel (AIP) du 18 janvier 2011.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 april 2012 volledig     3 april     april     eur per volledige     volledige     6 april     sinds de volledige     gesteld de volledige     hieraan volledig     maart     20 april     administratieve vereenvoudiging     om volledig     en     april 2012 volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 volledig' ->

Date index: 2023-06-25
w