Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2014 door infrabel aan mijn administratie werd bezorgd » (Néerlandais → Français) :

Specifiek voor de programma's voor de verhoging van de perrons had Infrabel, per zone, de volgende bedragen geprogrammeerd (financiële eenheid: k?2012): 3) De lijst van de stations en stopplaatsen waarop de projecten van perronverhoging betrekking hebben is opgenomen onder "Planmatige uitbreiding van de toegangekelijkheid van de perrons" in het laatste jaarverslag (2013), dat in april 2014 door Infrabel aan mijn administratie werd bezorgd.

Spécifiquement pour les programmes de rehaussement des quais, Infrabel avait programmé les montants suivants, par zone (unité financière: k?2012): 3) La liste des gares et points d'arrêt qui sont concernés par les projets de rehaussement des quais, est reprise dans le dernier rapport annuel (2013) "Extension méthodique de l'accessibilité des quais", envoyé par Infrabel en avril ...[+++]


2. Op basis van het politieverslag dat aan mijn administratie werd bezorgd en waarin de feiten werden gekwalificeerd als "aanranding van een minderjarige", werd door mij deze maatregel tot bescherming van de openbare orde nodig geacht.

2. Sur base du rapport de police de police transmis à mon administration, dans lequel le fait été qualifié "atteinte" à l'égard d'une mineure, j'ai estimé que la mesure était nécessaire pour préserver l'ordre public.


Uit het verslag van de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 19 juni 2014 blijkt dat geen enkele klacht betreffende het gebruik van de stemming bij volmacht werd behandeld door de 6 controlecommissies van de overheden (Integraal Verslag, Kamer, 2014, Plenumvergadering, 19 juni 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mijn administratie werd evenmin op de hoogte gebracht van m ...[+++]

Du compte-rendu de la séance plénière de la Chambre des représentants du 19 juin 2014, il ressort qu'aucune plainte relative à l'utilisation du vote par procuration n'a été traitée par les 6 commissions de vérification des pouvoirs (Compte rendu intégral, Chambre, 2014, Séance plénière, 19 juin 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mon administration n'a pas non plus été informée d'abus en matière de vote par procuration.


Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over be ...[+++]

En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.


Het laatste bedrijfsvervoersplan dat werd uitgewerkt door mijn administratie (BVP 2014) en geleverd werd aan Brussel Leefmilieu, bevat twee luiken: een diagnose van haar mobiliteit (cfr. woon-werkverplaatsingen en dienstverplaatsingen van onze medewerkers) en een concreet actieplan om haar situatie te verbeteren.

Le dernier plan de déplacements d'entreprise élaboré par mon administration (PDE 2014) et fourni à Bruxelles Environnement comporte deux volets: un diagnostic de sa mobilité (cf. déplacements domicile-travail et déplacements professionnels de nos collaborateurs) et un plan d'actions concret pour améliorer sa situation.


1) Vanaf 27 april 2012 werd mijn administratie evenals mijn beleidscel gecontacteerd omtrent de gerechtelijke procedure die door zgn. “kandidaten” van een niet representatieve vakbond tegen bepaalde werkgevers waren ingesteld.

1) Depuis le 27 avril 2012, mon administration de même que ma cellule stratégique sont contactées au sujet de la procédure judiciaire qui a été engagée par des « candidats » d’un syndicat non-représentatif contre certains employeurs.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


22 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014 ...[+++]ijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3 ; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende dat de leden, die de economische actoren en de organisaties van de werknemers vertegenwoordigen die moeten vertegenwoordigd zijn in het raadgevend comité van de treinreizigers, benoemd door dit besluit, worden voorgedragen door de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven ; Overwegende het voorstel van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven om twee nieuwe leden te benoemen ter vervanging van de voordien voorgestelde kandidaten; Overwegende het ontslag ontvangen van de heer Pierre Courbe, van de "Fédération Inter-Environnement-Wallonie" op datum van 30 september 2015 en plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende het voorstel van de "Fédération Inter-Environnement-Wallonie" om een nieuw plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; Overwegende dat het nodig is om deze vertegenwoordigers te benoemen als effectieve leden of plaatsvervangers binnen het raadgevend comité van de treinreizigers, en dit, voor een mandaat van vijf jaar ; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, Besluit : A ...

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entre ...[+++]


Het jaarverslag wordt door de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon aan de administratie bezorgd, uiterlijk op 1 april van het jaar dat volgt op het jaar waarvoor de werkingssubsidie werd toegekend.

Le rapport annuel est transmis à l'administration par la personne morale de droit public ou privé au plus tard le 1 avril de l'année suivant l'année pour laquelle la subvention de fonctionnement a été octroyée.


- Van zodra de beslissing werd genomen bij wet van 10 april 2003 om de militaire gerechten in vredestijd op te heffen werd door mijn voorganger, de gerechtelijke overheden en de administratie voorrang gegeven aan het vinden van nieuwe betrekkingen voor de magistraten en het gerechtelijk personeel.

- Dès que la décision de supprimer les juridictions militaires en temps de paix a été prise, mon prédécesseur, les autorités judiciaires et l'administration ont accordé la priorité à la recherche de nouveaux emplois pour les magistrats et le personnel judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2014 door infrabel aan mijn administratie werd bezorgd' ->

Date index: 2023-07-14
w