Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tabaksproductenrichtlijn

Vertaling van "april 2014 waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de 28 parketten (met inbegrip van het federaal parket) die ons land telde voor de hervorming van het gerechtelijk landschap op 1 april 2014, waren er 27 die de correctionele zaken registreerden in het geïnformatiseerd systeem REA/TPI.

Sur les 28 parquets (y compris le parquet fédéral) que comptait notre pays avant la réforme du paysage judiciaire du 1er avril 2014, 27 enregistraient les affaires correctionnelles dans le système informatisé REA/TPI.


– gezien zijn eerdere aanbevelingen en resoluties over Rusland, in het bijzonder zijn aanbevelingen aan de Raad van 23 oktober 2012 en van 2 april 2014 over gemeenschappelijke visumbeperkingen voor Russische functionarissen die betrokken zijn bij de zaak-Magnitski, en zijn resoluties van 13 juni 2013 over de rechtsstaat in Rusland en van 13 maart 2014 over Rusland: veroordeling van demonstranten die betrokken waren bij de protesten op het Bolotnaya-plein,

– vu ses recommandations et résolutions antérieures sur la Russie, en particulier ses recommandations au Conseil du 23 octobre 2012 et du 2 avril 2014 sur l'adoption de restrictions communes à l'octroi de visas aux fonctionnaires russes impliqués dans l'affaire Sergueï Magnitski, ainsi que ses résolutions du 13 juin 2013 sur l'état de droit en Russie et du 13 mars 2014 sur "la Russie: condamnation de manifestants impliqués dans les événements de la place Bolotnaïa",


In de EU waren in april 2014 meer dat 5 miljoen jongeren onder 25 werkloos, met een algemeen jeugdwerkloosheidspercentage van 22,5 %.

En avril 2014, l’Union européenne comptait plus de cinq millions de jeunes de moins de 25 ans sans emploi et le taux de chômage global des jeunes était de 22,5 %.


Voor dit eerste rapporteringsjaar van de derde handelsperiode heeft zo'n 3 % van de vaste installaties die in 2013 onderworpen waren aan nalevingsverplichtingen nagelaten uiterlijk 30 april 2014 melding te maken van hun emissies, zo blijkt uit de in registers opgenomen gegevens.

Pour cette première année de déclaration de la troisième période d’échanges, environ 3 % des installations fixes soumises à des obligations de mise en conformité en 2013 n’avaient pas déclaré leurs émissions au 30 avril 2014, selon les données du registre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat een christelijk stel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, op 4 april 2014 ter dood was veroordeeld omdat zij een sms zouden hebben gestuurd waarin zij zich beledigend hadden uitgelaten over profeet Mohammed; overwegende dat het stel elke verantwoordelijkheid heeft ontkend en heeft verklaard dat ze de telefoon waarvan de sms afkomstig was geruime tijd voordat het bericht was verstuurd waren kwijtgeraakt;

A. considérant qu'un couple de chrétiens, Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, a été condamné à mort le 4 avril 2014 au motif qu'il aurait adressé un texto insultant le prophète Mahomet; que le couple a nié toute responsabilité et déclaré qu'ils avaient égaré le téléphone à partir duquel a été envoyé le message quelque temps avant l'envoi dudit message;


Bovendien vloeit uit de formulering van artikel 12 van de bestreden ordonnantie voort dat de belastingen die zijn ingekohierd en uitvoerbaar verklaard tussen 1 februari en 1 maart 2014 niet onderworpen waren aan de wet van 24 december 1996, noch aan de ordonnantie van 3 april 2014, zodat de belastingplichtigen die die belastingen verschuldigd zijn, niet in staat waren de termijn te voorzien waarin zij ertoe gehouden waren een bezwa ...[+++]

En outre, il découle de la formulation de l'article 12 de l'ordonnance attaquée que les taxes enrôlées et rendues exécutoires entre le 1 février et le 1 mars 2014 n'étaient soumises ni à la loi du 24 décembre 1996 ni à l'ordonnance du 3 avril 2014, de sorte que les contribuables redevables de ces taxes n'étaient pas en mesure de prévoir le délai dans lequel ils étaient tenus d'introduire une réclamation.


Om die redenen, het Hof - vernietigt de artikelen 12 en 13 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 3 april 2014 « betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen », zoals zij van kracht waren vóór de wijziging ervan bij de artikelen 9 en 10 van de ordonnantie van 12 februari 2015 « tot wijziging van de ordonnantie van 3 april 2004 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen »; - verwerpt de beroepen voor het over ...[+++]

Par ces motifs, la Cour - annule les articles 12 et 13 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2014 « relative à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes communales », tels qu'ils étaient en vigueur avant leur modification par les articles 9 et 10 de l'ordonnance du 12 février 2015 « modifiant l'ordonnance du 3 avril 2014 relative à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes communales »; - rejette les recours pour le surplus.


3. Hieronder vindt u, voor het personeel dat de seinhuizen bedient, een overzicht van de afwezigheden wegens staking tijdens de sociale acties: - deelnemers aan de staking van 30 juni 2014: 265 van de 1.087 voorziene bedienden waren afwezig wegens staking (24,4 %); - deelnemers aan de staking van 15 december 2014: 555 van de 915 voorziene bedienden waren afwezig wegens staking (61 %); - deelnemers aan de staking van 22 april 2015: 387 ...[+++]

3. Veuillez trouver ci-dessous un aperçu des absences pour motif de grève du personnel de desserte des cabines lors des mouvements sociaux: - participants à la grève du 30 juin 2014: 265 absents pour motif de grève sur 1087 agents prévus (24,4 %); - participants à la grève du 15 décembre 2014: 555 absents pour motif de grève sur 915 agents prévus (61 %); - participants à la grève du 22 avril 2015: 387 absents pour motif de grève sur 942 agents prévus (41 %).


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 192 van 5 mei 2015 (Schriftelijke vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 285) heeft u de cijfers op datum van 5 april 2015 - voor zover die beschikbaar waren - meegedeeld. Een aantal organisaties hadden nog geen cijfers doorgegeven, waardoor de cijfers onvolledig waren.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 192 du 5 mai 2015 (Questons et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 285), vous m'avez communiqué les chiffres clôturés au 5 avril 2015 tout en me précisant qu'un certain nombre d'organisations n'avaient pas transmis les chiffres, qu'en conséquence les chiffres étaient incomplets et qu'une enquête était lancée.


Luchtvaartmaatschappijen die in 2013 en 2014 intra-Europese activiteiten hebben ontplooid die onder de richtlijn vallen, waren verplicht hun emissies voor beide jaren te rapporteren en uiterlijk op 30 april 2015 het daarmee overeenstemmende aantal emissierechten in te leveren.

Les compagnies aériennes ayant exercé des activités relevant de la directive en 2013 et en 2014 étaient tenues de déclarer leurs émissions pour ces deux années, et de restituer les quotas correspondants pour le 30 avril 2015.




Anderen hebben gezocht naar : april 2014 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2014 waren' ->

Date index: 2024-12-19
w