Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2016 plaats » (Néerlandais → Français) :

De eerste gezamenlijke evaluatie van de uitvoering van de samenwerkingsagenda EU-China 2020 vond in april 2016 plaats in Peking.

La première évaluation commune de la mise en œuvre de l’agenda UE-Chine 2020 a été réalisée à Pékin en avril 2016.


In de titel, leest men : « 28 APRIL 2017 » in plaats van « 28 APRIL 2016 ».

Dans le titre, il faut lire : « 28 AVRIL 2017 » au lieu de « 28 AVRIL 2016 ».


(Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016);

(Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2016);


Art. 3. In de plaats van artikel 50ter van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014 en vernietigd door het Grondwettelijk Hof bij arrest nr. 57/2016 van 28 april 2016, komt een nieuw artikel 50ter, dat luidt als volgt:

Art. 3. L'article 50ter du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014 et annulé par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 57/2016 du 28 avril 2016, est remplacé par un nouvel article 50ter, rédigé comme suit :


Art. 4. In de plaats van artikel 50quater van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014 en vernietigd door het Grondwettelijk Hof bij arrest nr. 57/2016 van 28 april 2016, komt een nieuw artikel 50quater, dat luidt als volgt:

Art. 4. L'article 50quater du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014 et annulé par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 57/2016 du 28 avril 2016, est remplacé par un nouvel article 50quater, rédigé comme suit :


- Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Luxemburg: 5 (Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Charleroi: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016); - Bergen: 4 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 ju ...[+++]

- de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Luxembourg : 5 (Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Charleroi : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2016) ; - de Mons : 4 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 39, § 3, vervangen bij de wet van 17 december 2012; Gelet op het koninklijk besluit nr. 18 van 29 december 1992 met betrekking tot de vrijstellingen ten aanzien van de uitvoer van goederen en diensten naar een plaats buiten de Gemeenschap, op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 april 2016; Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Minister van Beg ...[+++]

Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 39, § 3, remplacé par la loi du 17 décembre 2012; Vu l'arrêté royal n° 18, du 29 décembre 1992, relatif aux exemptions concernant les exportations de biens et de services en dehors de la Communauté, en matière de taxe sur la valeur ajoutée; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2016; Vu le refus d'accord de la Ministre du Budget du 29 avril 2016; Vu l'avis n° 59.462/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordon ...[+++]


- Erratum In het ministerieel besluit van 28 april 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie- Uittreksel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juni 2016, op bladzijde 34.194, in artikel 1, 1°, leze men "worden de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey" vervangen door de woorden "De heer LEGGE Jacky" in plaats van "worden de woorden "De heer LEGGE Jacky" vervangen door de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey". ...[+++]

- Erratum Dans l'arrêté ministériel du 28 avril 2016 modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'Ethnologie. - Extrait, publié au Moniteur belge du 3 juin 2016 à la page 34.193, à l'article 1, 1°, il faut lire les mots : « Mme VANKEERBERGHEN Audrey » sont remplacés par « M. LEGGE Jacky » en lieu et place de « les mots « - M. LEGGE Jacky » remplacent par « Mme VANKEERBERGHEN Audrey » » A l'article 1, 2°, il faut lire « un troisième tiret » en lieu et place d ...[+++]


-is opgemaakt, wordt binnen vijf werkdagen na de raadpleging of het vragen van uitleggen aan het Bestuur overgemaakt. Er wordt een afschrift aan de geëvalueerde persoon overgemaakt. Handtekening van de geëvalueerde persoon Handtekening van de examinator Plaats en datum Plaats en datum Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 mei 2016tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de ...[+++]

Signature du Directeur général de l'Administration Lieu et Date En cas d'échec : Conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence, je certifie que Mme/M (numéro de registre national : . . . . . ) n'a pas su démontrer, le ., une connaissance suffisante des matières énoncées à l'annexe 3 de l'arrêté r ...[+++]


- Omvorming van plaatsen van kerkbedienaar in plaatsen van kapelaan en overdracht van een plaats van onderpastoor Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, in artikel 1, worden de plaatsen van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies van Sint-Lambertus te Fize-Fontaine, Sint-Niklaas te Vaux-Borset, Sint-Lambertus te Vieux-Waleffe en Sint-Marteen te Villers-le-Bouillet, omgevormd in plaatsen van kapelaan bij de kapelanijen van de hulpparochie Sint-Remy, te Warnant-Dreye; en, in artikel 2, wordt de ...[+++]

- Transformation de places de desservant en places de chapelain et transfert d'une place de vicaire Par arrêté royal du 10 avril 2016, à l'article 1er, les places de desservant à charge du Trésor public auprès des paroisses de Saint-Lambert, à Fize-Fontaine ; Saint-Nicolas, à Vaux-Borset ; Saint-Lambert, à Vieux-Waleffe, et Saint-Martin, à Villers-le-Bouillet, sont transformées en places de chapelain auprès des chapellenies dépendant de la paroisse succursale Saint-Rémy à Warnant-Dreye ; et, à l'article 2, la p ...[+++]




D'autres ont cherché : vond in april 2016 plaats     april     plaats     25 april     28 april     arrest nr 57 2016     jacky in plaats     examinator plaats     10 april     april 2016 plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2016 plaats' ->

Date index: 2022-04-28
w