Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2017 hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 3 april 2017 hebben België, Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Kroatië, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië, Spanje en de Tsjechische Republiek het Europees Parlement, de Raad en de Commissie laten weten dat zij nauwer willen samenwerken met het oog op de instelling van het EOM.

Le 3 avril 2017, l’Allemagne, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, la Croatie, l’Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, la Lituanie, le Luxembourg, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie ont notifié au Parlement européen, au Conseil et à la Commission leur souhait d’instaurer une coopération renforcée concernant la création du Parquet européen.


Op 19 april 2017 hebben H.E. de heer, Sibusisiwe Mngomezulu, de heer Od Och, Mevr. Rhoda Jackson, de heer Ra·l Fernssndez Daza en Mevr. Julia Emma Villatoro Tario de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Koninkrijk Swaziland, van Mongolië, van de Bahamas, van de Republiek Chili en van de Republiek El Salvador te Brussel.

Le 19 avril 2017, LL.EE. M. Sibusisiwe Mngomezulu, M. Od Och, Mme Rhoda Jackson, M. Ra·l Fernssndez Daza et Mme Julia Emma Villatoro Tario ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume du Swaziland, de Mongolie, des Bahamas, de la République du Chili et de la République d'El Salvador à Bruxelles.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0637 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/637 van de Commissie van 4 april 2017 tot 265e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/637 VAN DE COMMISSIE // t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0637 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/637 de la Commission du 4 avril 2017 modifiant pour la 265 fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/637 DE LA COMMISSION // modifiant pour la 265 fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifique ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0630 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/630 van de Commissie van 3 april 2017 tot 264e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/630 VAN DE COMMISSIE - wi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0630 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/630 de la Commission du 3 avril 2017 modifiant pour la deux cent soixante-quatrième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/630 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0700 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/700 van de Commissie van 18 april 2017 tot 266e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/700 VAN DE COMMISSIE // ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0700 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/700 de la Commission du 18 avril 2017 modifiant pour la deux cent soixante-sixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/700 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaine ...[+++]


Ik wens bovendien aan te stippen dat, overeenkomstig artikel VIII. 1, UBPol, de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2015 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2016 omwille van een weigering van het jaarlijks vakantieverlof, een moederschapsverlof of een afwezigheid wegens ziekte tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2016 tot en met 31 maart 2016), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2017.

En outre, je tiens à souligner que, conformément à l'article VIII. 1, AEPol, les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2015 avant le 1 avril 2016 en raison d'un refus du congé annuel de vacances, d'un congé de maternité ou d'une absence pour maladie pendant la période de report (1 janvier 2016 jusqu'à y compris le 31 mars 2016), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2017.


Q. overwegende dat de onafhankelijke adviseurs die de aanvragen namens de Commissie hebben beoordeeld in april 2014 hebben aanbevolen voor cadmiumhoudende kwantumpunten in beeldschermen een specifieke vrijstelling toe te staan voor een kortere periode dan waarom was gevraagd (tot 30 juni 2017, d.w.z. een jaar korter dan de door de Commissie vastgestelde periode) op basis van het gegeven dat toepassingen met geringere hoeveelheden cadmium alsook cadmiumvrije vervangende producten zich in de laatste fase van ontwikkeling bevinden; ove ...[+++]

Q. considérant que les consultants indépendants qui ont évalué les demandes au nom de la Commission ont recommandé en avril 2014 d'accorder une exemption spécifique pour les boîtes quantiques au cadmium utilisées dans les systèmes d'affichage pour une période plus courte que celle demandée (jusqu'au 30 juin 2017, soit une année de moins que la période adoptée par la Commission), étant entendu que les travaux de recherche sur les applications permettant de réduire les quantités de cadmium et les solutions de remplacement sans cadmium ...[+++]


R. overwegende dat de onafhankelijke adviseurs die de aanvragen namens de Commissie hebben beoordeeld in april 2014 hebben aanbevolen voor cadmiumhoudende kwantumpunten in beeldschermen een specifieke vrijstelling toe te staan voor een kortere periode dan waarom was gevraagd (tot 30 juni 2017, d.w.z. een jaar korter dan de door de Commissie vastgestelde periode) op basis van het gegeven dat toepassingen met geringere hoeveelheden cadmium alsook cadmiumvrije vervangende producten zich in de laatste fase van ontwikkeling bevinden; over ...[+++]

R. considérant que les consultants indépendants qui ont évalué les demandes au nom de la Commission ont recommandé en avril 2014 d'accorder une exemption spécifique pour les boîtes quantiques au cadmium utilisées dans les systèmes d'affichage pour une période plus courte que celle demandée (jusqu'au 30 juin 2017, soit une année de moins que la période adoptée par la Commission), étant entendu que les travaux de recherche sur les applications permettant de réduire les quantités de cadmium et les solutions de remplacement sans cadmium e ...[+++]


De lidstaten zien erop toe dat wanneer een collectieve beheerorganisatie uiterlijk op 10 april 2017 geen multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen en geen andere collectieve beheerorganisatie toestaat die rechten voor een dergelijk doel te beheren, rechthebbenden die die collectieve beheerorganisatie hebben gemachtigd om hun onlinerechten inzake muziekwerken te beheren, de onlinerechten inzake muziekwerken ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening ...[+++]

Les États membres veillent à ce que, dans les cas où, au plus tard le 10 avril 2017, un organisme de gestion collective n’octroie pas ou ne propose pas d’octroyer des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des œuvres musicales, ou ne permet pas à un autre organisme de gestion collective de représenter ces droits à cette fin, les titulaires de droits qui ont autorisé cet organisme de gestion collective à représenter leurs droits en ligne sur des œuvres musicales puissent retirer à cet organisme les droits en ligne sur des œuvres musicales aux fins de l’octroi de licences multiterritoriales pour tous les te ...[+++]


HOOFDSTUK 12. - Inwerkingtreding Art. 135. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2016, met uitzondering van: 1° artikel 14 en 15, die in werking treden vanaf 1 maart 2016; 2° artikel 17 tot en met 25, die in werking treden vanaf 1 maart 2016; 3° artikel 39 en 40, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2015; 4° artikel 46 en 47, die uitwerking hebben met ingang van 1 september 2015; 5° artikel 68, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015; 6° artikel 81 tot en met 88, die in werking treden vanaf aanslagjaar 2017; 7° artikel 89, da ...[+++]

CHAPITRE 12. - Entrée en vigueur Art. 135. Le présent décret entre en vigueur le 1 janvier 2016, à l'exception : 1° des articles 14 et 15 qui entrent en vigueur le 1 mars 2016 ; 2° des articles 17 à 25 qui entrent en vigueur le 1 mars 2016 ; 3° des articles 39 et 40, qui produisent leurs effets le 1 janvier 2015 ; 4° des articles 46 et 47, qui produisent leurs effets le 1 septembre 2015 ; 5° de l'article 68, qui produit ses effets le 1 septembre 2015 ; 6° des articles 81 à 88 inclus, qui entrent en vigueur à partir de l'année d'imposition 2017 ; 7° de l'article 89, qui produit ses effets le 27 ...[+++]




D'autres ont cherché : april 2017 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2017 hebben' ->

Date index: 2024-05-29
w