Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Drone
Gevechtsdrone
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand parkeerterrein
Onbemand vliegtuig
Onbemande halte
Onbemande luchtsystemen
Onbemande luchtvaartuigen
Onbemande parkeergarage
Onbemande stopplaats
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Pilootloos vliegtuig

Vertaling van "april een onbemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


onbemande luchtsystemen | onbemande luchtvaartuigen

systèmes aériens sans pilote


onbemande halte | onbemande stopplaats

point d'arrêt non géré | PANG [Abbr.]


onbemand parkeerterrein | onbemande parkeergarage

parc libre-service




Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Tienen werd een proefproject « Veilig door Tienen » tussen april 2000 en april 2004 gevoerd : het gaat om een snelheidshandhavingsproject dat de snelheid met onbemande camera's meet en de bestuurders aanzet hun snelheid te verminderen om het aantal ongevallen in te perken.

Il existe un projet-pilote « Veilig door Tienen », mené d'avril 2000 à avril 2004 à Tirlemont : il s'agit d'un projet de répression de la vitesse qui a pour objectif de contrôler cette dernière au moyen de radars automatiques et d'inciter les conducteurs à ralentir afin de réduire le nombre d'accidents.


Zoals de Raad van State heeft opgemerkt in zijn advies L.24.827/9 en L.24.828/9 van 1 april 1996 over een voorstel van wet « betreffende de expliciete wettelijke erkenning van bemande en onbemande automatisch werkende toestellen en betreffende het efficiënte gebruik ervan bij de regeling van het wegverkeer en bij de controle van de verkeersmisdrijven » (Gedr. St. Kamer, nr. 577/1 - 95/96, blz. 10), schrijft artikel 6, § 4, 3º van de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen voor dat de Gewestregeringen ...[+++]

Comme l'a relevé le Conseil d'État, dans ses avis L.24.827/9 et L.24.828/9 du 1 avril 1996 sur une proposition de loi « autorisant explicitement l'utilisation d'appareils fonctionnant automatiquement en présence ou non d'agents qualifiés et organisant leur utilisation efficace en vue de la régulation de la circulation routière et de la détection des infractions au code de la route » (Doc. Parl. Ch. Rep., nº 577/1 - 95/96 p. 10), l'article 6, § 4, 3º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles prescrit que les Gouvernements régionaux soient associés à l'élaboration d'une telle loi.


« Zoals de Raad van State heeft opgemerkt in zijn advies L.24.827/9 en L.24.828/9 van 1 april 1996 over een voorstel van wet « betreffende de expliciete wettelijke erkenning van bemande en onbemande automatisch werkende toestellen en betreffende het efficiënte gebruik ervan bij de regeling van het wegverkeer en bij de controle van de verkeersmisdrijven » schrijft artikel 6, § 4, 3º, van de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen voor dat de Gewestregeringen moeten ...[+++]

« Comme l'a relevé le Conseil d'État, dans ses avis L.24.827/9 et L.24.828/9 du 1 avril 1996 sur une proposition de loi « autorisant explicitement l'utilisation d'appareils fonctionnant automatiquement en présence ou non d'agents qualifiés et organisant leur utilisation efficace en vue de la régulation de la circulation routière et de la détection des infractions au code de la route », l'article 6, § 4, 3º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles prescrit que les Gouvernements régionaux soient associés à l'élaboration d'une telle loi (cf. Doc. Ch. nº 577/1 - 95/96, p. 10).


Het Missile Technology Control Regime (MTCR) werd opgericht in april 1987 door Canada, Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Groot-Brittannië en de Verenigde Staten om de verspreiding in te dammen van onbemande systemen voor de overbrenging van nucleaire wapens, met name systemen met een minimum laadvermogen van 500 kg en een reikwijdte van minimum 300 km. Op de jaarlijkse bijeenkomst in Oslo in juli 1992, kwamen de leden overeen de werkings ...[+++]

Le régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) a été établi en avril 1987 par le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon, la Grande-Bretagne et les États-Unis dans le but de juguler la propagation des vecteurs d'armes nucléaires téléguidées, notamment les vecteurs pouvant transporter une charge minimale de 500 kg sur une distance minimale de 300 km. Lors de la réunion annuelle à Oslo en juillet 1992, les membres ont décidé d'élargir le champ fonctionnel du RCTM de manière à inclure la non-prolifération des véhicules aériens sans pilote pour toutes les armes de destruction massive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat op 20 april een onbemand Georgisch verkenningsvliegtuig door een Russisch gevechtsvliegtuig werd neergehaald in het Abchazische luchtruim; overwegende dat volgens de feitelijke autoriteiten van Abchazië de volgende weken nog eens twee onbemande Georgische verkenningsvliegtuigen werden neergehaald,

C. considérant que le 20 avril, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu par un avion de combat russe au-dessus de l'Abkhazie; considérant que, selon les autorités exerçant de facto le pouvoir en Abkhazie, deux autres drones géorgiens ont été abattus au cours des semaines suivantes,


M. overwegende dat nieuwe spanningen zijn opgetreden in Abchazië en Zuid-Ossetië, waar de situatie verslechtert door het optreden van de Russische Federatie, onder meer de aankondiging van de Russische Ministerie van Buitenlandse Zaken van 16 april dat er officiële banden zouden worden aangeknoopt met instellingen van de feitelijke autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië, de aankondiging van het Russische Ministerie van Defensie van 29 april dat de GOS-"vredesmacht" in Abchazië zou worden uitgebreid en het incident waarbij op 20 april een onbemand Georgisch vliegtuig door een Russisch gevechtsvliegtuig is neergeschoten in het Georgisch ...[+++]

M. considérant que de nouvelles tensions ont vu le jour en Abkhazie et en Ossétie du Sud, où la situation se détériore en raison d'initiatives de la Fédération de Russie, notamment l'annonce par le ministre russe des affaires étrangères, le 16 avril, qu'il a l'intention d'établir des relations officielles avec les institutions des autorités de fait en Ossétie du Sud et en Abkhazie, l'annonce par le ministre russe de la défense, le 29 avril, qu'il augmentera le nombre de soldats de "maintien de la paix" de la Communauté des États indépendants (CEI) en Abkhazie et l'incident au cours duquel un véhicule aérien géorgien sans équipage a été ...[+++]


E. overwegende dat op 20 april een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten; overwegende dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; overwegende dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het sturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazië,

E. considérant que, le 20 avril, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que le récent rapport de la MONUG sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,


C. overwegende dat op 20 april een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten en dat Abchazië sinds dit incident claimt er nog twee te hebben neergeschoten; dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het sturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazisch grondgebied,

C. considérant que le 20 avril, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que depuis cet incident, l'Abkhazie a déclaré en avoir abattu deux autres; considérant que le récent rapport de la mission d'observation des Nations unies en Géorgie (UNOMIG) sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,


overwegende dat op 20 april 2008 een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten; overwegende dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; overwegende dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het uitsturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazië,

considérant que, le 20 avril 2008, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que le récent rapport de la MONUG sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,


In Tienen werd een proefproject « Veilig door Tienen » tussen april 2000 en april 2004 gevoerd : het gaat om een snelheidshandhavingsproject dat de snelheid met onbemande camera's meet en de bestuurders aanzet hun snelheid te verminderen om het aantal ongevallen in te perken.

Il existe un projet-pilote « Veilig door Tienen », mené d'avril 2000 à avril 2004 à Tirlemont : il s'agit d'un projet de répression de la vitesse qui a pour objectif de contrôler cette dernière au moyen de radars automatiques et d'inciter les conducteurs à ralentir afin de réduire le nombre d'accidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april een onbemand' ->

Date index: 2022-02-08
w