Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Naar behoren
Naar billijkheid
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «april zal zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een terugbetaling zal, zoals hierboven al aangegeven, later alleen mogelijk zijn conform het ECB-besluit van 19 april 2013.

Comme indiqué plus haut, un remboursement ne sera ultérieurement possible que conformément à la décision de la BCE du 19 avril 2013.


Volgens artikel 157 van de wet van 21 april 2007, zoals gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen betreffende justitie van 28 december 2011, zal dat artikel in werking treden op de datum die de Koning bepaalt, en uiterlijk op 1 januari 2013.

D'après l'article 157 de la loi du 21 avril 2007, modifié par la loi portant des dispositions diverses en matière de justice du 28 décembre 2011, ce dernier entrera en vigueur à la date fixée par le Roi, et au plus tard le 1 janvier 2013.


2. De Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Volksrepubliek China tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen en het Protocol, ondertekend te Beijing op 18 april 1985, zoals gewijzigd door het Aanvullend Protocol, ondertekend te Beijing op 27 november 1996, zal ophouden toepassing te vinden met betrekking tot de inkomsten waarop de bepalingen van deze Overeenkomst op grond van de bepalingen van paragraaf 1 van toepassing zijn.

2. La Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République populaire de Chine en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et le Protocole signés à Beijing le 18 avril 1985, tels que modifiés par le Protocole additionnel signé à Beijing le 27 novembre 1996, cesseront d'être applicables aux revenus à l'égard desquels les dispositions de la présente Convention produiront leurs effets conformément aux dispositions du paragraphe 1.


Volgens artikel 157 van de wet van 21 april 2007, zoals gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen betreffende justitie van 28 december 2011, zal dat artikel in werking treden op de datum die de Koning bepaalt, en uiterlijk op 1 januari 2013.

D'après l'article 157 de la loi du 21 avril 2007, modifié par la loi portant des dispositions diverses en matière de justice du 28 décembre 2011, ce dernier entrera en vigueur à la date fixée par le Roi, et au plus tard le 1 janvier 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inschrijven zal hiervoor pas mogelijk zijn na het geslaagd zijn voor de competentietest (cognitieve proef) die wordt afgenomen op 03/09/16. 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar middelbaar beroepsonderwijs; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald i ...[+++]

Les inscriptions seront possibles après la réussite du test de compétence (épreuve cognitive) prévu le 03/09/2016 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1. test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire professionnel; 2. test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques; 3. épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 rela ...[+++]


Artikel 1. § 1. In artikel 1 § 1 van voornoemd ministerieel besluit van 30 augustus 2012 zoals gewijzigd door het voornoemd ministerieel besluit van 1 april 2014 en het voornoemd ministerieel besluit van 23 november 2015: De heer Sciot, R., Oud-Heverlee, werkend lid, wordt vervangen door mevrouw Weynand, B., Ohain, die zijn mandaat zal voleindigen; De heer Tousseyn, T., Oud Heverlee, plaatsvervangend lid, wordt vervangen door mevrouw Hauben, E., Hever, die zijn mandaat zal voleindigen; §2.

Article 1. A l'article 1 § 1 de l'arrêté ministériel du 30 août 2012 précité tel que modifié par l'arrêté ministériel du 1 avril 2014 et par l'arrêté ministériel du 23 novembre 2015 précité : Monsieur Sciot, R., Oud-Heverlee, membre effectif, est remplacé par Madame Weynand, B., Ohain, qui achèvera son mandat; Monsieur Tousseyn, T., Oud-Heverlee, membre suppléant, est remplacé par Madame Hauben E., Hever, qui achèvera son mandat; § 2.


Zoals ik op 28 april 2015 in mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 3525 gesteld door Peter Dedecker zei: ik zal de algemene rijksarchivaris vragen om samen met de kabinetschef van de Koning te bekijken op welke manier de samenwerking met het Koninklijk Paleis kan worden geoptimaliseerd, en ik kan u verzekeren dat de problematiek van de toegankelijkheid en raadpleegbaarheid van de archieven van Boudewijn eveneens op de agenda zal staan (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 28 a ...[+++]

Comme je le précisais le 28 avril dernier dans ma réponse à la question orale n° 3525 posée par Peter Dedecker, je vais inviter l'Archiviste général du Royaume à venir discuter avec le Chef de cabinet du Roi pour savoir comment optimiser la collaboration avec le Palais royal, et je puis vous assurer que sera également abordée la problématique sur l'accessibilité et la consultation des archives de Baudouin (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 28 avril 2015, CRIV ...[+++]


Desalniettemin zal de regelmatigheid van de toetsing het moment bepalen waarop ze opnieuw erkend zal kunnen worden, zoals bepaald in artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de subsidiëring van de ANGS.

Néanmoins, le délai d'organisation de l'examen déterminera le moment où elle pourra à nouveau tenter d'être agréée, comme le prévoit l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 25 avril 2014 concernant la subvention des acteurs de la coopération non gouvernementale.


Zoals bij de bekrachtiging van het Protocol, ondertekend te Luxemburg op 13 april 1962, nopens de oprichting van Europese Scholen vastgesteld onder verwijzing naar het te Luxemburg op 12 april 1957 ondertekende statuut van de Europese Scholen en teneinde de gelijkvromigheid van het Verdrag houdende het statuut van de Europese Scholen met de Belgische wetgeving inzake het taalstelsel in het onderwijs en meer bepaald de wet van 30 augustus 1960 te verzekeren, zal de Belgische overheid, bij afronding van het ratificatieproces opnieuw volgend voorbehoud formuleren : « De toepassi ...[+++]

Ainsi qu'il l'avait fait lors de la ratification du Protocole concernant la création d'Ecoles européennes signé à Luxembourg le 13 avril 1962, Protocole établi dans le cadre du Statut de l'école européenne signé à Luxembourg le 12 avril 1957, et dans le but d'assurer la conformité de la Convention portant statut des écoles européennes avec la législation belge concernant le régime linguistique dans l'enseignement et notamment la loi du 30 août 1960, le Gouvernement belge a l'intention, à l'issue de la procédure de ratification, de formuler la réserve suivante : « L'application du paragraphe 2 de l'article 1 ne porte pas atteinte à la lég ...[+++]


En slechts daarna zal het financieel mechanisme beginnen te werken. Zoals het nu is voorzien, zal een eerste situatie zich aandienen op 1 april 2004, waarna de vrijstellingen zullen moeten worden gevraagd, zowel voor de herbruikbaarheid als voor de recycled content.

Telles que les choses se présentent actuellement, une première situation se présentera le 1 avril 2004, après quoi il faudra demander les exonérations tant pour les emballages réutilisables que pour ceux qui contiennent des matières recyclées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april zal zoals' ->

Date index: 2023-08-04
w