5. benadrukt dat op lange termijn alleen een werkelijk inclusief proces van nationale verzoening tussen de verschillende etn
ische en religieuze groepen in Syrië en Irak, met inbegrip van de soennitische moslims, tot een situatie kan leiden waarin de steun
van de soennitische Arabische bevolking wordt onttrokken aan IS/Daesh, al-Qaeda, al-N
usra en aanverwante extremistische organisaties; dringt er bij de Iraakse autoriteiten en de
...[+++]internationale gemeenschap op aan om geen wraak te nemen op de soennitische bevolking in de momenteel door IS/Daesh gecontroleerde gebieden, wanneer deze gebieden eenmaal van IS/Daesh zijn bevrijd; 5. souligne qu'à long terme, seul un véritable processus ouvert de réconciliation nationale e
ntre les différents groupes ethniques et religieux, y compris les musulmans sunnites, de Syrie et d'Iraq permettra de créer les conditions dans lesqu
elles la population arabe sunnite ne cèdera pas aux sirènes de Daech, d'Al‑Qaïda, d'Al-Nosr
a et des mouvements extrémistes qui leur sont liés; demande aux autorités iraquiennes et à la communa
...[+++]uté internationale de ne pas crier vengeance à l'encontre des populations sunnites des régions contrôlées actuellement par Daech lorsque ces régions auront été libérées;