Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeiders indien hij intussen als vrijwillig verzekerde voortdurend effectief » (Néerlandais → Français) :

Voor de toekenning van de in artikel 113 van de gecoördineerde wet bedoelde moederschapsuitkering wordt de in artikel 116/1 van de gecoördineerde wet bepaalde wachttijd verminderd tot drie maanden die ten minste zestig arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen omvatten, voor de gerechtigde die, wanneer hij zich niet langer in één van de toestanden bevindt bedoeld in artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet, na de hiervoor bedoelde wachttijd te hebben volbracht of daarvan te zijn vrijgesteld, opnieuw onderworpen is aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders indien hij intussen als vrijwillig verzekerde voortdurend effectief ...[+++]

Pour l'octroi de l'indemnité de maternité visée à l'article 113 de la loi coordonnée, le stage prévu à l'article 116/1 de la loi coordonnée est réduit à trois mois comprenant au moins soixante jours de travail ou assimilés pour le titulaire qui, ayant cessé de se trouver dans une des situations visées à l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, après avoir accompli le stage visé ci-dessus ou en avoir été dispensé, se trouve à nouveau assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs si, dans l'intervalle, il a été constamment membre ...[+++]


Art. 9. De arbeider legt aan de werkgever een ondertekende verklaring voor, waarin verzekerd wordt dat hij gewoonlijk voor de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd een afstand gelijk aan of hoger dan 1 km aflegt en preciseert indien mogelijk het aantal effectief afgelegde kilometers.

Art. 9. L'ouvrier présente à l'employeur une déclaration signée, certifiant qu'il utilise habituellement un moyen de transport en commun, organisé par une société régionale de transport, pour ses déplacements du domicile au lieu de travail et vice-versa et précise si possible le nombre de kilomètres effectivement parcourus.


Art. 9. De arbeider legt aan de werkgever een ondertekende verklaring voor, waarin verzekerd wordt dat hij gewoonlijk voor de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd een afstand gelijk aan of hoger dan 1 kilometer aflegt en preciseert indien mogelijk het aantal effectief afgelegde kilometers.

Art. 9. L'ouvrier présente à l'employeur une déclaration signée, certifiant qu'il utilise habituellement un moyen de transport en commun, organisé par une société régionale de transport, pour ses déplacements du domicile au lieu de travail et vice-versa et précise si possible le nombre de kilomètres effectivement parcourus.


Art. 9. De arbeider legt aan de werkgever een ondertekende verklaring voor, waarin verzekerd wordt dat hij gewoonlijk voor de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd een afstand gelijk aan of hoger dan 1 km aflegt en preciseert indien mogelijk het aantal effectief afgelegde kilometers.

Art. 9. L'ouvrier présente à l'employeur une déclaration signée, certifiant qu'il utilise habituellement un moyen de transport en commun, organisé par une société régionale de transport, pour ses déplacements du domicile au lieu de travail et vice-versa et précise si possible le nombre de kilomètres effectivement parcourus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiders indien hij intussen als vrijwillig verzekerde voortdurend effectief' ->

Date index: 2024-07-31
w