Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten
Neventerm
Streven naar meer beroepsmatige aanpak
Traumatische neurose
één-naar-meer kopie

Vertaling van "arbeiders naar meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]




streven naar meer beroepsmatige aanpak

recherche de professionalisme accru


Conferentie Nieuwe bestuursvormen in Europa: naar meer democratie en nabijheid

Conference sur les Nouvelles formes de gouvernance en Europe: Vers plus de démocratie et de proximité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, dient het "Opleidingscentrum voor havenarbeiders" haar opdracht verder te zetten tot scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders.

Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les travailleurs peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, l'"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" doit poursuivre sa mission en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée.


Immers rekening houdend met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de "laaggeschoolden" en/of met "langdurige volledige werkloosheid" bedreigde havenarbeiders, een aangepaste scholing ontvangen.

Compte tenu de l'évolution de la technologie dans les ports et de la nécessité de faire des ouvriers peu qualifiés des ouvriers techniquement mieux formés et instruits, les ouvriers "peu qualifiés" et/ou "menacés de chômage complet de longue durée" recevront une formation adaptée.


Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de "laaggeschoolde" en/of "met langdurige volledige werkloosheid" bedreigde havenarbeiders een aangepaste scholing ontvangen.

Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les ouvriers peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, les travailleurs portuaires de "basse qualification" et/ou menacés de "chômage complet de longue durée" recevront une formation adaptée.


Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, dient het "Opleidingscentrum voor havenarbeiders" haar opdracht verder te zetten tot scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders.

Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les travailleurs peu qualifiés par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan technique, l'"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" doit poursuivre sa mission en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[- de maatregelen met het oog op de organisatie van de deeltijdse arbeid en meer bepaald de maatregelen die genomen worden om sommige voltijdse werknemers te laten overgaan naar een deeltijdse arbeidsregeling en vice versa; ](26)

[- les mesures prises en vue de l'organisation du travail à temps partiel et plus précisément les mesures visant à faire passer certains travailleurs occupés à temps plein à un régime de travail à temps partiel et inversement](26);


Immers, de verschuiving van de belastingdruk op arbeid naar meer vermogens of indirecte belastingen zijn een weinig aantrekkelijk alternatief.

En effet, le déplacement de la pression fiscale des revenus du travail vers les revenus du patrimoine ou l'augmentation des impôts indirects constituent une alternative peu attrayante.


In tegenstelling tot zwartwerk vormt legale arbeid een belastbare vorm van inkomen, brengt het een vermindering van het aantal werklozen met zich mee, is het een stap naar meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen en voor een aantal personen een eerste stap naar sociale promotie.

Contrairement au travail au noir, le travail déclaré produit des revenus imposables, entraîne une diminution du nombre de chômeurs, et constitue une avancée vers plus d'égalité entre les femmes et les hommes et, pour certaines personnes, un premier pas sur la voie de la promotion sociale.


In tegenstelling tot zwartwerk vormt legale arbeid een belastbare vorm van inkomen, brengt het een vermindering van het aantal werklozen met zich mee, is het een stap naar meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen en voor een aantal personen een eerste stap naar sociale promotie.

Contrairement au travail au noir, le travail déclaré produit des revenus imposables, entraîne une diminution du nombre de chômeurs et constitue une avancée vers plus d'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que, pour certaines personnes, un premier pas sur la voie de la promotion sociale.


In tegenstelling tot zwartwerk vormt legale arbeid een belastbare vorm van inkomen, brengt het een vermindering van het aantal werklozen met zich mee, is het een stap naar meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen en voor een aantal personen een eerste stap naar sociale promotie.

Contrairement au travail au noir, le travail déclaré produit des revenus imposables, entraîne une diminution du nombre de chômeurs et constitue une avancée vers plus d'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que, pour certaines personnes, un premier pas sur la voie de la promotion sociale.


We dringen erop aan een bepaald soort consumptie meer te belasten, waardoor bijvoorbeeld de sociale bijdragen op arbeid naar omlaag kunnen.

Nous préconisons de taxer davantage un certain type de consommation, ce qui permettrait, par exemple, de diminuer les cotisations sociales sur le travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiders naar meer' ->

Date index: 2024-10-01
w