Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidscontracten en " (Nederlands → Frans) :

Dit wil zeggen de loopbaanstappen, arbeidscontracten en schorsingen, waarvan de tewerkstellingsratio hoger is dan 0 (ongeacht of deze periodes vóór of na de 20ste verjaardag vallen en of zij al dan niet volledig in aanmerking worden genomen) evenals de gelijkgestelde periodes van vervroegd vertrek in de vorm van tijdskrediet eindeloopbaan.

C'est-à-dire les étapes de carrière, contrats de travail et suspensions, dont le ratio de travail est supérieur à 0 (que ces périodes soient situées avant au après le 20ème anniversaire et qu'elles soient prises en compte dans leur intégralité ou non) ainsi que les périodes de départ anticipé sous forme de crédit-temps de fin de carrière assimilées.


(1) Dit wil zeggen de loopbaanstappen, arbeidscontracten en schorsingen, waarvan de tewerkstellingsratio hoger is dan 0 (ongeacht of deze periodes vóór of na de 20ste veljaardag vallen en of zij al dan niet volledig in aanmerking worden genomen) evenals de gelijkgestelde periodes van voltijds tijdskrediet eindeloopbaan.

(1) C'est-à-dire les étapes de carrière, contrats de travail et suspensions, dont le ratio de travail est supérieur à 0 (que ces périodes soient situées avant ou après le 20ème anniversaire et qu'elles soient prises en compte dans leur intégralité ou non) ainsi que les périodes de crédit-temps à temps plein de fin de carrière assimilées.


Het geheel van de rechten en van de sociale verplichtingen, waaronder op onvolledige wijze de automatische overdracht van de in uitvoering zijnde arbeidscontracten en het behoud van de rechten en voordelen van de overgedragen werknemers, worden ook op dezelfde datum overgenomen.

De même, l'ensemble des droits et obligations sociales, dont de manière non exhaustive le transfert automatique des contrats de travail en cours d'exécution et le maintien des droits et avantages des travailleurs transférés, sont également repris à cette même date.


3) het toezicht op de toepassing van de sociale wetgeving, de collectieve arbeidsovereenkomsten, het arbeidsreglement en de individuele arbeidscontracten;

3) l'observation de l'application de la législation sociale, des conventions collectives de travail, du règlement de travail et des contrats individuels;


Voor de toepassing van de voorgaande alinea worden verlengingen van deze termijn in toepassing van de artikelen 38, § 2 en 38bis van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidscontracten, niet in aanmerking genomen teneinde de opzegtermijn te bepalen.

Pour l'application de l'alinéa qui précède, il n'est pas tenu compte, afin de déterminer le délai de préavis, des prolongations de ce délai en application des articles 38, § 2 et 38bis de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.


16. Om de arbeidscontracten voor werklieden van de schoolbegeleiders en de vervangingscontracten van deze laatsten af te sluiten, te wijzigen, op te schorten of te verbreken.

16. Conclure, modifier, suspendre ou rompre les contrats de travail d'ouvrier des accompagnateurs scolaires et les contrats de remplacement de ceux-ci.


(7) Dit wil zeggen de loopbaanstappen, arbeidscontracten en schorsingen, waarvan de tewerkstellingsratio hoger is dan 0 (ongeacht of deze periodes vóór of na de 20ste verjaardag vallen en of zij al dan niet volledig in aanmerking worden genomen) evenals de gelijkgestelde periodes van voltijds tijdskrediet einde loopbaan.

(7) C'est-à-dire les étapes de carrière, contrats de travail et suspensions, dont le ratio de travail est supérieur à 0 (que ces périodes soient situées avant ou après le 20ème anniversaire et qu'elles soient prises en compte dans leur intégralité ou non) ainsi que les périodes de crédit-temps à temps plein de fin de carrière assimilées.


Een gewest of een gemeenschap kan dit nieuw type van arbeidscontracten weigeren te gebruiken of welbepaalde voorwaarden verstrengen, bijvoorbeeld door te stellen dat de arbeidscontracten in de aanloopperiode minstens een week moeten bedragen.

Une région ou une communauté peut refuser d'avoir recours à ce nouveau type de contrats de travail ou imposer des conditions plus strictes, par exemple la nécessité, pour les contrats de travail, de compter une période de rodage d'au moins une semaine.


Een gewest of een gemeenschap kan dit nieuw type van arbeidscontracten weigeren te gebruiken of welbepaalde voorwaarden verstrengen, bijvoorbeeld door te stellen dat de arbeidscontracten in de aanloopperiode minstens een week moeten bedragen.

Une région ou une communauté peut refuser d'avoir recours à ce nouveau type de contrats de travail ou imposer des conditions plus strictes, par exemple la nécessité, pour les contrats de travail, de compter une période de rodage d'au moins une semaine.


Een gewest of een gemeenschap kan dit nieuw type van arbeidscontracten weigeren te gebruiken of welbepaalde voorwaarden verstrengen, bijvoorbeeld door te stellen dat de arbeidscontracten in de aanloopperiode minstens een week moeten bedragen.

Une région ou une communauté peut refuser d'avoir recours à ce nouveau type de contrats de travail ou imposer des conditions plus strictes, par exemple la nécessité, pour les contrats de travail, de compter une période de rodage d'au moins une semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidscontracten en' ->

Date index: 2021-10-08
w