Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Jaarbasis
Op jaarbasis
Verdeling op jaarbasis
Wettige arbeidsduur
X-urige werkweek

Vertaling van "arbeidsduur op jaarbasis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]








het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail




gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit geval wordt onder "arbeidsduur" verstaan : de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur op jaarbasis.

Dans ce cas, la durée de travail est la durée hebdomadaire moyenne de travail sur base annuelle.


Vanzelfsprekend moeten maximale arbeidstijden blijven gelden en niemand hoeft verplicht te worden om de wettelijke 38-urengrens te overschrijden, maar het voorzien van de mogelijkheden om de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis te berekenen en mensen die dat wensen langer te laten werken, is een absoluut minimum.

Il va de soi que les temps de travail maximums devront continuer à s'appliquer et qu'il n'est pas question de contraindre qui que ce soit à dépasser la limite légale des 38 heures par semaine, mais les auteurs considèrent comme un minimum absolu de prévoir la possibilité de calculer la durée de travail moyenne sur une base annuelle et de permettre à ceux qui le souhaitent de travailler plus longtemps.


Vanzelfsprekend moeten maximale arbeidstijden blijven gelden en niemand hoeft verplicht te worden om de wettelijke 38-urengrens te overschrijden, maar het voorzien van de mogelijkheden om de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis te berekenen en mensen die dat wensen langer te laten werken, is een absoluut minimum.

Il va de soi que les temps de travail maximums devront continuer à s'appliquer et qu'il n'est pas question de contraindre qui que ce soit à dépasser la limite légale des 38 heures par semaine, mais les auteurs considèrent comme un minimum absolu de prévoir la possibilité de calculer la durée de travail moyenne sur une base annuelle et de permettre à ceux qui le souhaitent de travailler plus longtemps.


Het eerste puntje zou als volgt herschreven moeten worden : « flexibele werkomstandigheden : glijdende werkuren, annualisering van de arbeidsduur op jaarbasis, meer formules voor thuis- en telewerk; flexibel en rationeel gebruik van tijdskrediet; themaverloven, waarbij voltijdse, langdurige uittreding van meer dan 1 jaar ontmoedigd moet worden ».

Le premier point devrait être reformulé comme suit: « conditions de travail flexibles: horaires flottants, annualisation du temps de travail, davantage de formules de travail à domicile et de télétravail; utilisation souple et rationnelle du crédit-temps, congés thématiques, une absence prolongée de plus d'1 an devant être découragée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanzelfsprekend moeten maximale arbeidstijden blijven gelden en niemand hoeft verplicht te worden om de wettelijke 38-urengrens te overschrijden, maar het voorzien van de mogelijkheden om de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis te berekenen en mensen die dat wensen langer te laten werken, is een absoluut minimum.

Il va de soi que les temps de travail maximums devront continuer à s'appliquer et qu'il n'est pas question de contraindre qui que ce soit à dépasser la limite légale des 38 heures par semaine, mais les auteurs considèrent comme un minimum absolu de prévoir la possibilité de calculer la durée de travail moyenne sur une base annuelle et de permettre à ceux qui le souhaitent de travailler plus longtemps.


- Op het stuk van de werkgelegenheid moet worden voorkomen dat de Top, zoals de Spanjaarden blijkbaar vrezen, de " 35- uur Top " wordt maar dienen andere vormen van flexibiliteit, zoals de berekening van de arbeidsduur op jaarbasis en de vrije keuze van de werkuren, te worden aangemoedigd.

- en matière d'emploi, il faut éviter que le Sommet, comme le redoutent apparemment les Espagnols, ne devienne le " sommet des 35 heures " mais encourager d'autres formes de flexibilité telles que l'annualisation ou le libre choix des horaires;


VI. - Arbeidsduur Art. 6. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, berekend op jaarbasis, bedraagt 37 uur.

VI. - Durée du travail Art. 6. La durée hebdomadaire du temps de travail reste fixée à 37 heures en moyenne sur base annuelle.


1) In het kader van een flexibel arbeidsregime : Werknemers die gebruik maken van het recht op verhoging van hun arbeidsduur tot 22 uur, zullen tewerkgesteld worden in een arbeidsregime, waarin deze arbeidsduur gemiddeld op jaarbasis wordt vastgesteld.

1) Dans le cadre d'un régime de travail flexible : Les travailleurs qui font usage de leur droit à une augmentation de leur durée du travail jusqu'à 22 heures, seront employés dans un régime de travail dans lequel cette durée du travail est établie sur une base annuelle.


1) In het kader van een flexibel arbeidsregime : Werknemers die gebruik maken van het recht op verhoging van hun arbeidsduur tot 24 uur, zullen tewerkgesteld worden in een arbeidsregime, waarin deze arbeidsduur gemiddeld op jaarbasis wordt vastgesteld.

1) Dans le cadre d'un régime de travail flexible : Les travailleurs qui font usage de leur droit à une augmentation de leur durée du travail jusqu'à 24 heures, seront employés dans un régime de travail dans lequel cette durée du travail est établie sur une base annuelle.


7.1. De partijen willen bepaalde principes in verband met de berekening op jaarbasis van de arbeidsduur, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de berekening op jaarbasis van de arbeidsduur van de bestuurders die werd ondertekend op 30 juni 2004, toepassen en hier, enkel in de hierna volgende mate, van afwijken.

7.1. Les parties entendent appliquer certains principes relatifs à l'annualisation du temps de travail, tels qu'ils avaient été définis dans la convention collective de travail sur l'annualisation du temps de travail des agents de conduite, signée le 30 juin 2004 et, dans la mesure ci-après uniquement, y déroger.




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsduur     arbeidstijd     gemiddelde maximum arbeidsduur     jaarbasis     op jaarbasis     verdeling op jaarbasis     wettige arbeidsduur     x-urige werkweek     arbeidsduur op jaarbasis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsduur op jaarbasis' ->

Date index: 2023-01-08
w