Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Vertaling van "arbeidsgerechten worden immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deense wet inzake arbeidsgerechten van 21 april 1964(bekendmaking nr.124)

loi danoise du 21 avril 1964 sur les juridictions du travail(avis de publications ni124)


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegdheden van de arbeidsgerechten worden immers bij de wet bepaald ter uitvoering van artikel 157 van de Grondwet, dat niet voorkomt bij de in artikel 77, eerste lid, 3º, opgesomde bepalingen, maar een grondig onderzoek van dat artikel 77 toont aan dat die omstandigheid niet als doorslaggevend mag worden beschouwd.

Les attributions des juridictions du travail sont certes déterminées par la loi en exécution de l'article 157 de la Constitution, lequel ne figure pas parmi les dispositions énumérées en son article 77, alinéa 1 , 3º, mais un examen approfondi de cet article 77 montre que cette circonstance ne peut être considérée comme décisive.


Die maatregel dient immers in samenhang te worden gelezen met de specifieke regeling van de kosten voor de arbeidsgerechten, zoals zij voortvloeit uit de in het geding zijnde bepaling, maar ook uit artikel 53 van de gecoördineerde wetten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, of nog uit artikel 1017, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Cette mesure doit en effet se lire en combinaison avec le régime spécifique des dépens devant les juridictions du travail, tel qu'il résulte de la disposition en cause, mais aussi de l'article 53 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci ou encore de l'article 1017, alinéa 2, du Code judiciaire.


Het is echter niet logisch dat de arbeidsgerechten niet bevoegd zijn om dat soort betwistingen te beslechten : zij zijn immers de natuurlijke rechter inzake geschillen betreffende arbeidsongevallen.

Toutefois, il n'est pas logique que le pouvoir de trancher ce genre de contestation échappe à la compétence des juridictions du travail qui sont les juges naturels des conflits en matière d'accident du travail.


Het is echter niet logisch dat de arbeidsgerechten niet bevoegd zijn om dat soort betwistingen te beslechten : zij zijn immers de natuurlijke rechter inzake geschillen betreffende arbeidsongevallen.

Toutefois, il n'est pas logique que le pouvoir de trancher ce genre de contestation échappe à la compétence des juridictions du travail qui sont les juges naturels des conflits en matière d'accident du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter niet logisch dat de arbeidsgerechten niet bevoegd zijn om dat soort betwistingen te beslechten : zij zijn immers de natuurlijke rechter inzake geschillen betreffende arbeidsongevallen.

Toutefois, il n'est pas logique que le pouvoir de trancher ce genre de contestation échappe à la compétence des juridictions du travail qui sont les juges naturels des conflits en matière d'accident du travail.


Dergelijke verschillen kunnen relevant zijn om de toepassing van specifieke regels op bepaalde gebieden te verantwoorden, maar ze zijn dat niet op het gebied dat het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag : ongeacht of het uitstel wordt verleend door de correctionele rechtbank of door andere rechtscolleges, zoals de arbeidsgerechten, kan het de veroordeelde immers ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, indien hij zou recidiveren, de veroordeling ...[+++]

De telles différences peuvent être pertinentes pour justifier l'application de règles spécifiques dans certains domaines mais elles ne le sont pas dans celui qui fait l'objet de la question préjudicielle : en effet, qu'il soit accordé par le tribunal correctionnel ou par d'autres juridictions, telles que celles du travail, le sursis peut inciter le condamné à s'amender en raison de la menace d'exécuter, s'il venait à récidiver, la condamnation au paiement d'une sanction pécuniaire.


Roept de wet, door enkel in een automatisch of ambtshalve onderzoek inzake THAB te voorzien voor de aanvragers van een inkomensvervangende tegemoetkoming en/of van een integratietegemoetkoming die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, zonder erin te voorzien voor diegenen (tweede categorie) die die leeftijd nog niet hebben bereikt, ook al zijn zij hem erg nabij, en die die leeftijd pas korte tijd later zullen bereiken, of tijdens de procedure wanneer bij het bevoegde rechtscollege een beroep is ingesteld, zodoende immers geen onverantwoorde discriminatie in het leven die het gelijkheidsb ...[+++]

En effet, en ne prévoyant un examen automatique ou d'office en APA que pour les demandeurs en allocation de remplacement de revenus et/ou allocation d'intégration qui ont atteint l'âge de 65 ans au moment de l'introduction de la demande, sans le prévoir pour ceux (deuxième catégorie) qui n'ont pas encore atteint cet âge-là, même s'ils en sont très proches et qui n'atteindront cet âge que peu de temps après, ou en cours de procédure lorsqu'un recours a été introduit devant la juridiction compétente, la loi n'opère-t-elle pas ce faisant une discrimination injustifiée susceptible de violer le principe d'égalité garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec ses articles 22, 23 et 191, ainsi qu'avec l ...[+++]


In artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek worden immers de grenzen van dit monopolie gesteld en wordt onder meer bepaald dat in geschillen die voor de vrederechter, de arbeidsgerechten en de rechtbank van koophandel gebracht worden, de partijen ook kunnen vertegenwoordigd worden door hun echtgenoot, of door een bloed- of aanverwante houder van een schriftelijke volmacht en speciaal door de rechter toegelaten.

En effet, l'article 728 du Code judiciaire pose les limites de ce monopole et prévoit notamment que dans les litiges portés devant le juge de paix, les juridictions du travail et le tribunal de commerce, les parties peuvent aussi être représentées par leur conjoint, ou par un parent ou allié porteurs d'une procuration écrite et agréés spécialement par le juge.


Na de verbreking van het contract met de firma Unisys hoopten de arbeidsrechtbanken vanaf 1 september 2007 op aanzienlijke informatica-ondersteuning te kunnen rekenen. Vanaf die datum worden de geschillen inzake de collectieve schuldenregeling immers van de rechtbanken van eerste aanleg naar die arbeidsgerechten overgedragen.

Suite à la rupture du contrat avec la firme Unisys, les tribunaux du travail espéraient bénéficier d'une aide informatique appréciable à la date du 1er septembre 2007 lors du transfert du contentieux du règlement collectif de dettes du tribunal de première instance vers ces juridictions.


Artikel 3 van de wet van 19 maart 1991 houdende bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen alsmede voor de kandidaat-personeelsafgevaardigden bepaalt immers het volgende: " Behalve in het geval van sluiting van de onderneming of van een afdeling hiervan, mag de werkgever niet tot ontslag [van de afgevaardigden] overgaan alvorens de arbeidsgerechten het besta ...[+++]

En effet, l'article 3 de la loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, ainsi que pour les candidats délégués du personnel dispose que " Sauf en cas de fermeture de l'entreprise ou d'une division de celle-ci, l'employeur ne peut procéder au licenciement [des délégués] avant que les juridictions du travail n'aient reconnu l'existence des raisons d'ordre économique ou technique" .




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     immers     sempervirens     arbeidsgerechten worden immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsgerechten worden immers' ->

Date index: 2024-05-07
w