Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidskaart
Arbeidsvergunning
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Werkvergunning

Traduction de «arbeidskaart b bekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidskaart | werkvergunning

autorisation de travail | permis de travail


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


arbeidskaart | arbeidsvergunning | werkvergunning

permis de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers worden alle situaties opgesomd waarbij de vreemdelingen zijn vrijgesteld van de verplichting om een arbeidskaart te bekomen.

L'article 2 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers énumère toutes les situations dans lesquelles les étrangers sont dispensés de l'obligation d'obtenir un permis de travail.


In het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers worden immers alle situaties opgesomd waarbij de vreemdelingen zijn vrijgesteld van de verplichting om een arbeidskaart te bekomen.

En effet, l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers énumère toutes les situations dans lesquelles les étrangers sont dispensés de l'obligation d'obtenir un permis de travail.


In dit artikel worden buitenlandse onderdanen die legaal verblijven in België of wettelijk recht hebben op opvang en die vrijwilligerswerk verrichten, uitgesloten uit het toepassingsgebied van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers zodat zij zijn vrijgesteld van de verplichting om een arbeidskaart te bekomen.

En excluant du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers les ressortissants étrangers en séjour légal en Belgique ou ayant légalement droit à l'accueil et qui exercent des activités de volontariat, cet article les exclut par la même occasion du champ d'application de l'arrêté d'exécution, si bien qu'ils sont dispensés de l'obligation d'obtenir un permis de travail.


Anders gesteld, enkel de buitenlandse onderdanen die vrijgesteld zijn van de verplichting een arbeidskaart te bekomen, kunnen activiteiten van vrijwilligerswerk uitoefenen.

Autrement dit, seuls les étrangers dispensés de l’obligation d’obtenir un permis de travail, peuvent exercer des activités de volontariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DVZ heeft namelijk aan 1 316 personen laten weten dat zij in aanmerking komen voor een tijdelijke regularisatie op basis van het punt 2.8B van de oude instructie mits zij een arbeidskaart B bekomen bij het bevoegde Gewest.

L’OE a en effet signalé à 1 316 personnes que leur régularisation temporaire sur la base du point 2.8B de l’ancienne instruction pouvait être envisagée moyennant l’octroi d’un permis de travail B par la Région compétente.


Gedurende de 2de fase kan het slachtoffer dat onderdaan is van een derde land voorlopig worden tewerkgesteld, op voorwaarde dat deze persoon een arbeidskaart C heeft bekomen waarvan de geldigheidsduur minstens overeenstemt met die van het document.

Durant cette période, la victime ressortissante d'un pays tiers peut être mise au travail provisoirement, à condition d'avoir obtenu un permis de travail C dont la durée de validité correspond au moins à celle du document.


Dit is het geval wanneer het gaat om buitenlandse onderdanen die vrijgesteld zijn van de verplichting een arbeidskaart te bekomen (bijvoorbeeld onderdanen van een EU-lidstaat) » (ibid., pp. 4-5).

C'est le cas quand il s'agit de ressortissants étrangers qui sont dispensés de l'obligation de posséder un permis de travail (par exemple, les ressortissants d'un Etat-membre de l'Union européenne) » (ibid., pp. 4-5).


Het slachtoffer kan, vanaf deze fase, een arbeidskaart B bekomen.

La victime peut, à partir de cette phase, obtenir un permis de travail B.


Er dient opgemerkt te worden dat de huidige praktijk van het Ministerie van Binnenlandse Zaken erin bestaat een onbeperkt verblijf toe te kennen aan personen die een arbeidskaart A bekomen hebben, waardoor de titularis dus krachtens de bepalingen ingevoerd door dit besluit vrijgesteld wordt van de verplichting een arbeidskaart te hebben.

Il faut noter que, dans la pratique actuelle du Ministère de l'Intérieur, l'octroi du permis A entraîne le droit au séjour illimité et donc la dispense de l'obligation du permis de travail pour son titulaire en vertu des dispositions introduites par le présent arrêté.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de coördinatie en de harmonisering van deze reglementering, vervat in de nieuwe wet van 30 april 1999 enerzijds en in voorliggend ontwerp van uitvoeringsbesluit anderzijds, zo spoedig mogelijk in werking moeten kunnen treden; dat de betrokken administraties en personen zo snel mogelijk op de hoogte moeten worden gebracht van een aantal nieuwe bepalingen inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; dat het o.a. dringend noodzakelijk is dat een juridische basis kan ingevoerd worden voor het verlenen van een voorlopige arbeidsvergunning voor slachtoffers van mensenhandel, dat de mogelijkheid om een buitenlandse werknemer voorlopig te werk te stellen nog v ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la coordination et l'harmonisation de cette réglementation contenues dans la nouvelle loi du 30 avril 1999 d'une part, et, d'autre part, dans le présent projet d'arrêté d'exécution, doivent pouvoir entrer en vigueur le plus rapidement possible; que les administrations et personnes concernées doivent être informées le plus rapidement possible des nombreuses nouvelles dispositions en matière d'occupation de travailleurs étrangers; qu'il est, notamment, d'une nécessité urgente d'introduire une base juridique pour l'octroi d'une autorisation provisoire d'occupation aux victimes de la traite des êtres humains; que la possibilité, pour un travailleur étranger, d'être occupé provisoirement avant la délivranc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidskaart b bekomen' ->

Date index: 2021-12-25
w