Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar " (Nederlands → Frans) :

27. benadrukt nogmaals de rol en bijdrage van het toerisme, in het perspectief van het streefdoel van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 om van Europa een regio van volledige tewerkstelling met een levenskrachtige en competitieve economie te maken, vooral de regio's met ontwikkelingsachterstand, en meer in het bijzonder de ultraperifere regio's; wijst er daarbij op dat toeristische activiteiten gekenmerkt worden door ruime gebruikmaking van arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar sterker gespecialiseerd moeten zijn, hetgeen een beleid voor betere technologische beroepsvorming, taalkennis en grot ...[+++]

27. souligne une fois de plus le rôle et la contribution du tourisme dans la perspective du défi lancé au Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 de transformer l'Europe en une région de plein emploi, avec une économie dynamique et compétitive, tout particulièrement pour les régions en retard de développement dont, notamment, les régions ultrapériphériques; rappelle, à ce propos, que les activités touristiques se caractérisent par une forte utilisation de main-d'œuvre, surtout saisonnière, qui doit être de plus en plus spécialisée, ce qui demande que l'on favorise une formation professionnelle plus avancée sur le plan techno ...[+++]


27. benadrukt nogmaals de rol en bijdrage van het toerisme, in het perspectief van het streefdoel van de Top van Lissabon om van Europa een regio van volledige tewerkstelling met een levenskrachtige en competitieve economie te maken, vooral de regio's met ontwikkelingsachterstand, en meer in het bijzonder de ultraperifere regio's; wijst er daarbij op dat toeristische activiteiten gekenmerkt worden door ruime gebruikmaking van arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar sterker gespecialiseerd moeten zijn, hetgeen een beleid voor betere technologische beroepsvorming, taalkennis en grote mobiliteit van toeristische dien ...[+++]

27. souligne une fois de plus le rôle et la contribution du tourisme dans la perspective du défi lancé au Sommet de Lisbonne de transformer l’Europe en une région de plein emploi, avec une économie dynamique et compétitive, tout particulièrement pour les régions en retard de développement dont, notamment, les régions ultrapériphériques; rappelle, à ce propos, que les activités touristiques se caractérisent par une forte utilisation de main-d’œuvre, surtout saisonnière, qui doit être de plus en plus spécialisée, ce qui demande que l’on favorise une formation professionnelle plus avancée sur le plan technologique, la connaissance des lang ...[+++]


Enerzijds helpt legale migratie van arbeidskrachten en vooral hoogopgeleide arbeidskrachten om illegale arbeid te bestrijden, het concurrentievermogen van de economie te doen toenemen en bestaande tekorten weg te werken, maar anderzijds mogen we niet vergeten dat in tijden van crisis en econo ...[+++]

Si l’immigration légale de la main-d’œuvre, en particulier de la main-d’œuvre qualifiée, aide à lutter contre le travail clandestin et peut améliorer la compétitivité de l’économie et apporter une solution aux pénuries existantes, il ne faut pas oublier qu’en période de crise économique et de vulnérabilité source de chômage croissant, la politique relative à l’immigration des travailleurs doit être flexible, comme le souligne la Commission, mais également raisonnable et viser le long terme.


Vooral in tijden van crisis neigen werkgevers ertoe de wet te omzeilen en een beroep te doen op illegale arbeidskrachten om hun winstmarges te behouden of gewoon te kunnen overleven op de markt.

Les employeurs sont en effet tentés, en particulier en temps de crise, de contourner la loi et de faire appel à des travailleurs illégaux afin de maintenir leurs bénéfices ou, simplement, de ne pas être exclus du marché.


Tijdens dit debat heeft iemand opgemerkt dat het onderhand heel voordelig is om voor piraat te spelen, en in gebieden waar bittere armoede heerst is het voor piratenorganisties uiteraard een koud kunstje om arbeidskrachten te ronselen, vooral jongeren, die tot alles bereid zijn en zich gretig laten opnemen in dit soort paramilitaire organisaties.

Quelqu’un a dit au cours du débat qu’il est devenu très lucratif de commettre des actes de piraterie, et dans des régions où le niveau de pauvreté est très élevé, il est clair qu’il est aisé pour les organisations de pirates de recruter de la main-d’œuvre, surtout des jeunes, qui sont prêts à faire n’importe quoi et à s’enrôler dans ces organisations paramilitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar' ->

Date index: 2021-08-31
w