Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Arbeidskrachtentekort
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Borderline
Explosief
Kans om werk te krijgen
Krapte op de arbeidsmarkt
Neventerm
Onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt
Segregatie van de arbeidsmarkt
Seksesegregatie op de arbeidsmarkt
Seksesegregatie van de arbeidsmarkt
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort op de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Verticale segregatie
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Vertaling van "arbeidsmarkt bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

pénurie de main-d'oeuvre


segregatie van de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt

ségrégation du marché du travail | ségrégation professionnelle


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


seksesegregatie op de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt | verticale segregatie

ségrégation des emplois | ségrégation professionnelle


onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt

adapter l'enseignement au marché du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien voeren wij, om de activiteit van gezondheidsbeoefenaars te bepalen, een koppeling uit van gegevens tussen het kadaster (federale overheidsdienst (FOD) VVVL), het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (geneeskundige verstrekkingen) en de datawarehouse « arbeidsmarkt ».

Par ailleurs, pour déterminer l’activité de professionnels de santé, nous procédons à un couplage de données entre le cadastre (service public fédéral (SPF) SPSCAE), l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) (prestations de santé) et le datawarehouse « marché du travail ».


Bovendien heeft de Vlaamse regering haar samenwerking met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) van de Verenigde Naties (VN) geheroriënteerd door de focus te leggen op de verbetering van de positie van vrouwen en jongeren op de arbeidsmarkt en de werkvloer.

En outre, le gouvernement flamand a réorienté sa coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT) des Nations unies en mettant l'accent sur la promotion des femmes et des jeunes dans le marché du travail et dans l'entreprise.


Bovendien werd, voor zover de gegevens per maatregel beschikbaar waren, ook een ex-post controle uitgevoerd door het kruisen van gegevens uit de Datawarehouse arbeidsmarkt en sociale bescherming van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

En outre, pour autant que les données ventilées par mesure étaient disponibles, un contrôle ex post a été opéré en croisant les données du Datawarehouse marché du travail et Protection sociale de la Banque-carrefour de la sécurité sociale.


De beschikbaarheid op de arbeidsmarkt van bekwaam personeel en ervaren managers zou bovendien een nieuwe werkpiste kunnen zijn die nog verder uitgediept kan worden.

Par ailleurs, la disponibilité sur le marché du travail de personnel compétent et de managers expérimentés constituerait une nouvelle piste de travail, susceptible d'être explorée davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Discriminatie op de arbeidsmarkt, op welke grond dan ook, is een ernstig probleem in onze samenleving dat bovendien op elk moment van het arbeidsproces kan voorkomen.

La discrimination sur le marché de l'emploi, quel qu'en soit le motif, est un problème sociétal grave qui peut se poser à n'importe quel moment de la carrière.


Bovendien worden de kwalificaties van vrouwen aanzienlijk vaker onderbenut in alle leeftijdsgroepen (noodgedwongen deeltijds werken) en lopen de werktijden en het participatieniveau op de arbeidsmarkt van vrouwen per lidstaat nog steeds sterk uiteen.

De surcroît, les femmes ont tendance à être nettement plus sous-employées, quelle que soit leur tranche d’âge (travail à temps partiel non choisi), et de grandes différences persistent d’un pays à l’autre en ce qui concerne leur taux de participation au marché du travail et leur temps de travail.


Door een stage in een bedrijf in het buitenland kunnen studenten zich beter voorbereiden op de eisen van de arbeidsmarkt en specifieke vaardigheden ontwikkelen. Bovendien bevorderen stages de samenwerking tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven.

Ce type de stage aide l’étudiant à mieux répondre aux besoins du marché du travail et à acquérir des compétences particulières; il favorise la coopération entre les établissements d’enseignement supérieur et les entreprises.


Ze hebben de werkloosheid niet doen toenemen en de lonen niet doen dalen. Bovendien heeft de open arbeidsmarkt bijgedragen aan de strijd tegen zwartwerk.

Leur présence n'aggravait pas le chômage ni ne plombait les salaires; quant à l'ouverture des marchés de l’emploi, elle facilitait la lutte contre le travail non déclaré.


Bovendien moet tegen eind 2002 de capaciteit van de beroepskeuzevoorlichtingsdiensten worden opgevoerd om iedereen vlot toegang te geven tot informatie over de mogelijkheden tot basis- en voortgezette opleiding en de op de arbeidsmarkt gevraagde vaardigheden en kwalificaties.

De plus et avant la fin de l'année 2002, la capacité des services d'orientation professionnelle devrait être renforcée, de façon à permettre à chacun d'avoir un accès aisé aux informations sur les possibilités de formation initiale et continue, et sur les compétences et qualifications demandées sur le marché du travail.


Bovendien moet worden aangetoond dat er voor de betrokken sector een tekort is op de arbeidsmarkt, en er wordt een aantal methoden aangegeven om een en ander te staven.

En outre, il convient de prouver qu'il existe une pénurie sur le marché du travail dans le secteur en question, et diverses méthodes permettant de le démontrer sont proposées.


w