Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidskrachtentekort
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Kans om werk te krijgen
Krapte op de arbeidsmarkt
Onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt
Segregatie van de arbeidsmarkt
Seksesegregatie op de arbeidsmarkt
Seksesegregatie van de arbeidsmarkt
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort op de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Toestand van de arbeidsmarkt
Verticale segregatie
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Traduction de «arbeidsmarkt hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail


segregatie van de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt

ségrégation du marché du travail | ségrégation professionnelle


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

pénurie de main-d'oeuvre


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


seksesegregatie op de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt | verticale segregatie

ségrégation des emplois | ségrégation professionnelle




toestand van de arbeidsmarkt

situation du marché de l'emploi


onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt

adapter l'enseignement au marché du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werk is de beste manier om aan uitsluiting te ontkomen: een sociaal Europa begint met een baan – zelfs voor de crisis hadden te veel EU-burgers die aan de arbeidsmarkt zouden kunnen deelnemen geen toegang tot een baan.

L’emploi est la meilleure façon d’échapper à l’exclusion: c’est là que commence l’Europe sociale. Pourtant, même avant la crise, trop nombreux étaient les citoyens européens ayant les capacités de s'intégrer au marché du travail qui n’avaient pas accès à l’emploi.


De maatregelen die op het gebied van integratie werden gefinancierd, hadden betrekking op adviesverlening en capaciteitsontwikkeling, met name op het gebied van beroepsopleiding en toegang tot de arbeidsmarkt, onderwijs en integratie in de lokale gemeenschap in het land van opvang, gezondheidszorg en huisvesting.

Les actions financées en matière d'intégration portaient sur des actions de conseil et de développement des capacités, en particulier en matière de formation professionnelle et d'accès au marché de l'emploi, d'éducation et d'intégration à la communauté locale du pays d'accueil, de santé, d'accès au logement.


In het verleden hadden dergelijke werkzoekenden alleen bij de toegang tot werk recht op dezelfde behandeling als onderdanen van de ontvangende lidstaat[49]. Het Hof heeft echter geconcludeerd dat de invoering van het burgerschap van de Unie impliceert dat ze ook recht hebben op gelijke behandeling bij de toegang tot financiële voordelen die bedoeld zijn om de toegang tot de arbeidsmarkt in de ontvangende lidstaat te vergemakkelijken[50].

Auparavant, l’idée était que les demandeurs d’emploi visés ci-dessus devaient être traités sur un pied d’égalité avec les ressortissants nationaux uniquement en matière d’accès à l’emploi[49]. Cependant, la Cour a estimé que, compte tenu de l’instauration de la citoyenneté européenne, ils doivent également bénéficier de l’égalité de traitement concernant l’accès aux prestations de nature financière destinées à faciliter l’accès à l’emploi sur le marché du travail de l’État membre d’accueil[50].


De steunmaatregelen in het kader van Doelstelling 3 hadden tot doel de jongeren, de langdurig werklozen en andere met uitsluiting bedreigde sociale categorieën in te schakelen op de arbeidsmarkt.

Les interventions effectuées dans le cadre de l' Objectif 3 ont eu pour but d'insérer sur le marché du travail les jeunes, les chômeurs de longue durée et d'autres catégories sociales qui risquent l'exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een internationaal onderzoek dat professor Luc Sels (KUL) in de jaren 90 heeft verricht, heeft aangetoond dat landen met een enkel werknemersstatuut meer mobiliteit op hun arbeidsmarkt hadden (ongetwijfeld is de lange opzeggingstermijn van bedienden in ons land een hinderpaal om dat doel te bereiken).

Ainsi, dans une étude internationale réalisée dans les années 90, le professeur Luc Sels (KUL) a démontré que les pays dotés d'un statut unique pour les travailleurs bénéficiait d'une plus grande mobilité sur leur marché du travail (l'important délai de préavis accordés aux employés dans notre pays constituant, à n'en pas douter, un obstacle à un tel objectif).


Werknemers die de leeftijd van 58 jaar hadden bereikt, een loopbaan van minimum 38 jaar hadden en voor het SWT kozen, dienden niet langer beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt.

Les travailleurs âgés de 58 ans au moins, comptant au minimum 38 ans de carrière et optant pour le RCC, ne devaient plus être disponibles sur le marché du travail.


Waar zij oorspronkelijk geen speciale aandacht hadden voor de genderscheeftrekking in de beroepsnamen (genderbias), kregen ze hierover herhaaldelijk signalen uit het werkveld. De tijd leek dan ook rijp om via een genderscreening CO.BR.A (COmpetenties en Beroepen Repertorium voor de Arbeidsmarkt) genderneutraal te maken.

Dans un premier temps, il ne s'intéressait pas particulièrement aux inégalités en matière de genre dans les dénominations de professions, mais comme il recevait fréquemment des signaux à ce propos en provenance du terrain, il jugea l'heure propice à un genderscreening de manière à rendre le CO.BR.A (le répertoire des compétences et des professions pour le marché du travail) neutre en matière de genre.


Deze nota's hadden te maken met de plaats van de vrouw in de samenleving in het algemeen, de werkgelegenheid en de discriminatie op de arbeidsmarkt, vrouwen en economie, mensenhandel, geweldpleging en ontwikkelingssamenwerking.

Ces notes portaient sur la place de la femme dans la société en général, l'emploi et les discriminations sur le marché du travail, les femmes et l'économie, la traite des êtres humains, la violence, la coopération au développement.


De steunmaatregelen in het kader van Doelstelling 3 hadden tot doel de jongeren, de langdurig werklozen en andere met uitsluiting bedreigde sociale categorieën in te schakelen op de arbeidsmarkt.

Les interventions effectuées dans le cadre de l' Objectif 3 ont eu pour but d'insérer sur le marché du travail les jeunes, les chômeurs de longue durée et d'autres catégories sociales qui risquent l'exclusion.


Jammer genoeg sluit de maximumperiode van een jaar elke definitieve herinschakeling uit, aangezien de herintredende werknemers ­ die zich vrijwillig van de arbeidsmarkt hadden teruggetrokken om zich aan de opvoeding van hun kinderen te wijden ­ gewoonlijk bij de hogere leeftijdscategorieën horen en dat zij dus een groot aantal werkdagen moeten kunnen aangeven.

Malheureusement, cette limitation à un an maximum, empêche toute réinsertion définitive, puisque les personnes rentrantes ­ s'étant volontairement retirées du marché du travail pour se consacrer à l'éducation de leurs enfants ­ se situent le plus souvent dans des catégories d'âge assez élevées et doivent prouver un nombre élevé de jours de travail.


w