Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidskrachtentekort
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Krapte op de arbeidsmarkt
Krijgen
Seksesegregatie op de arbeidsmarkt
Seksesegregatie van de arbeidsmarkt
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort op de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Verticale segregatie
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Vertaling van "arbeidsmarkt krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

pénurie de main-d'oeuvre


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


seksesegregatie op de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt | verticale segregatie

ségrégation des emplois | ségrégation professionnelle


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierin wordt bepaald dat de persoon met de kortste anciënniteit eerst vertrekt (« last in, first out »), waardoor deze werknemers in crisisperiodes zeer moeilijk een stabiele voet op de arbeidsmarkt krijgen.

Elle prévoit que la personne qui possède le moins d'ancienneté part la première (« last in, first out »). Il en résulte qu'en période de crise, les travailleurs concernés ont beaucoup de mal à se stabiliser sur le marché du travail.


Volgens het regeerakkoord van 18 maart moeten asielzoekers zes maanden na het indienen van hun aanvraag toegang tot de arbeidsmarkt krijgen.

L'accord du gouvernement du 18 mars prévoit de donner aux demandeurs d'asile l'accès au marché du travail six mois après l'introduction de leur demande.


Hierin wordt bepaald dat de persoon met de kortste anciënniteit eerst vertrekt (« last in, first out »), waardoor deze werknemers in crisisperiodes zeer moeilijk een stabiele voet op de arbeidsmarkt krijgen.

Elle prévoit que la personne qui possède le moins d'ancienneté part la première (« last in, first out »). Il en résulte qu'en période de crise, les travailleurs concernés ont beaucoup de mal à se stabiliser sur le marché du travail.


Allochtonen zullen niet meer dan anders toegang tot de arbeidsmarkt krijgen, want de hefboom voor deze toegang moeten ze zelf in handen nemen via vorming en onderwijs.

Les allochtones n'auront pas plus qu'avant accès au marché du travail, car ce sont eux qui doivent prendre en main le levier qui y mènera, par la formation et l'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun zwakke economische positie is een gevolg van hun gebrekkige opleiding waardoor zij weinig toegang tot de arbeidsmarkt krijgen.

La faiblesse de leur position économique s'explique par leur niveau de formation insuffisant qui limite leur accès au marché du travail.


2. De lidstaten bepalen onder welke voorwaarden verzoekers toegang tot de arbeidsmarkt krijgen, overeenkomstig hun nationale recht, en zorgen ervoor dat verzoekers daadwerkelijk toegang tot die arbeidsmarkt hebben.

2. Les États membres décident dans quelles conditions l’accès au marché du travail est octroyé au demandeur, conformément à leur droit national, tout en garantissant que les demandeurs ont un accès effectif à ce marché.


meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de socialezekerheidsstelsels moderniseren,

attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, accroître l'offre de main d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale,


meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de socialezekerheidsstelsels moderniseren.

attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, accroître l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale,


meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren.

attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, augmenter l’offre de main-d’œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale,


De doelstellingen voor volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang moeten worden vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen verbeteren en investeringen in menselijk kapitaal verhogen door middel van beter onderwijs en betere vaardigheden.

Les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires: attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, augmenter l’offre de main-d’œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d’adaptation des travailleurs et des entreprises; et investir davantage dans le capital humain en améliorant l’éducation et les compétences.


w