Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt of hun plaats daar willen » (Néerlandais → Français) :

Alleen wanneer formele diensten voor de opvang van jonge kinderen betaalbaar en van goede kwaliteit zijn, kunnen zij een oplossing bieden voor ouders die hun intrede doen op de arbeidsmarkt of hun plaats daar willen behouden.

Les services de garderie officiels ne sont susceptibles d’aider les parents à entrer dans la vie active et à y rester que s’ils sont de qualité et d’un coût abordable.


Gelet daarop is dit wetsvoorstel erop gericht een verbod in te stellen op de organisaties van privé-personen die tot doel hebben de controlerende instanties van de politiediensten te vervangen of in hun plaats te treden. De wet van 29 juli 1934 verbiedt immers de organisaties die de politie willen vervangen of in haar plaats willen treden.

C'est pourquoi la présente proposition à pour but d'interdire les organisations de particuliers dont l'objet est de suppléer les organes de contrôle des services de police ou de s'y substituer, comme la loi du 29 juillet 1934 interdit les organisations dont l'objet est de suppléer la police ou de s'y substituer.


Gelet daarop is dit wetsvoorstel erop gericht een verbod in te stellen op de organisaties van privé-personen die tot doel hebben de controlerende instanties van de politiediensten te vervangen of in hun plaats te treden. De wet van 29 juli 1934 verbiedt immers de organisaties die de politie willen vervangen of in haar plaats willen treden.

C'est pourquoi la présente proposition à pour but d'interdire les organisations de particuliers dont l'objet est de suppléer les organes de contrôle des services de police ou de s'y substituer, comme la loi du 29 juillet 1934 interdit les organisations dont l'objet est de suppléer la police ou de s'y substituer.


De recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat de wet van 29 juli 1934 waarbij de private milities verboden worden, aangepast moet worden om een efficiënt instrument te zijn in de strijd tegen bewegingen, groeperingen of splintergroepen die de organen voor de controle op de politiediensten willen vervangen of in hun plaats willen optreden en zo de openbare rust en de stabiliteit van de rechtsstaat bedreigen.

Des événements récents ont fait apparaître la nécessité de moderniser la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées afin d'en faire un instrument efficace de lutte contre les mouvements, groupements ou groupuscules qui, en suppléant les organes de contrôle des services de police et en s'y substituant, menacent la tranquillité publique et la stabilité de l'État de droit.


De werkgever is niet verplicht outplacement voor te stellen aan de hierna opgesomde bedienden, tenzij deze laatsten hem daar uitdrukkelijk om vragen : - de werknemers van wie de arbeidsregeling minder dan de helft van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer bedraagt; - de werknemers die, als werkloze aan het eind van hun opzeggingstermijn, niet langer beschikbaar zouden moeten zijn voor de arbeidsmarkt, zoals be ...[+++]

L'employeur n'est pas tenu de proposer le reclassement professionnel aux employés énumérés ci-après, sauf si ces derniers lui en font explicitement la demande : - les travailleurs dont le régime de travail est inférieur à la moitié de la durée de travail d'un travailleur à temps plein; - les travailleurs qui, en tant que chômeurs à l'issue de leur délai de préavis, ne devraient plus être disponibles pour le marché de l'emploi, tels que déterminés par l'article 1 de l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécution de l'article 13, § 3, 2° de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et ...[+++]


Daarom willen de ondertekenende partijen en hun leden de belangen van de sector gemeenschappelijk verdedigen, daar waar mogelijk, ten opzichte van diverse openbare besluitvorminginstanties.

Dès lors, les parties signataires et leurs membres entendent défendre les intérêts du secteur de manière commune, là où cela est possible, vis-à-vis des différentes instances publiques de décision.


Vele vluchtelingen kunnen of willen niet naar hun land terugkeren, omdat ze daar nog altijd zullen worden vervolgd.

De nombreux réfugiés ne peuvent pas ou ne veulent pas rentrer dans leur pays parce qu'ils continueront d'y être persécutés.


Zo moeten 65-plussers die naar het station Brussel-Centraal willen sporen met de trein die daar om 9.54 uur aankomt, een treinkaartje kopen dat afhankelijk van hun respectieve opstapplaats tot driemaal zoveel kan kosten.

En effet, si un aîné souhaite se rendre en gare de Bruxelles-Central avec le train qui y arrive à 9h54, il devra payer un billet dont le prix variera du simple au triple en fonction de son lieu d'embarquement.


De PWA's hebben ervaring met mensen die zich opnieuw willen inschakelen op de arbeidsmarkt en hun inkomen willen aanvullen.

Enfin, les ALE ont une expérience de travail avec les personnes en recherche d'une réinsertion et d'un complément de revenus.


- Ik neem het vandaag op voor alle reizigers die zich van plaats A naar plaats B willen begeven, die de trein nemen om op hun werk of in het ziekenhuis te raken.

- Je prends la défense de tous les voyageurs qui veulent aller du point A au point B, qui prennent le train pour se rendre au travail ou à l'hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt of hun plaats daar willen' ->

Date index: 2024-05-14
w