Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
COVID-19 uitgesloten
Kans om werk te krijgen
Personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Toestand van de arbeidsmarkt
Uitgesloten werkloze
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Traduction de «arbeidsmarkt uitgesloten zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwel blijvend van de arbeidsmarkt uitgesloten categorie

catégorie écartée de façon quasi irréversible du marché du travail


personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten

personnes exclues du marché du travail


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

personne exclue du marché du travail


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]




arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]




toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


toestand van de arbeidsmarkt

situation du marché de l'emploi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordien beperkte artikel 137 EGV de bestrijding van de sociale uitsluiting tot de herinschakeling van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten waren.

L'article 137 TCE limitait précédemment la lutte contre l'exclusion sociale à l'intégration des personnes exclues du marché du travail.


Hoe zult u voorkomen dat een werknemer die een tegoed heeft bijeengespaard, van de arbeidsmarkt wordt uitgesloten?

En effet, quel employeur va faire le choix d'engager un travailleur dont le compte est très garni?


Wat echter wel duidelijk is, is het feit dat bepaalde groepen het moeilijk hebben op de arbeidsmarkt, dat de sociale economie hier een essentiële rol te vervullen heeft en dat alle ondertekenaars van het samenwerkingsakkoord wensen die groepen die momenteel systematisch worden uitgesloten, in te schakelen in de arbeidsmarkt en hen kansen te bieden.

Ce qui est sûr, par contre, c'est que certains groupes sont confrontés à des difficultés sur le marché de l'emploi, que l'économie sociale a un rôle essentiel à jouer à cet égard et que tous les signataires de l'accord de coopération veulent faire en sorte que les groupes qui sont systématiquement exclus aujourd'hui soient intégrés sur le marché de l'emploi et bénéficient de davantage de possibilités.


We doen alles om te voorkomen dat bepaalde groepen uitgesloten geraken van de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld via maatregelen die de combinatie arbeid-gezin moeten vergemakkelijken,

Nous faisons tout, par exemple grâce à des mesures visant à faciliter la combinaison travail-famille, pour éviter que certains groupes soient exclus du marché de l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de verbintenissen van het FAO inzake diversiteit en integratie van personen die worden uitgesloten van de arbeidsmarkt, heeft het Fonds, tot slot, de verbintenis aangegaan om een kadaster op te stellen van de functies die toegankelijk zijn voor personen met een handicap en een actieplan op te stellen voor de diversiteit. Dat plan bevat acties over het volledige HR-proces heen en zal aan het personeel en de gebruikers worden meegedeeld.

Enfin, dans le cadre des engagements du Fonds en matière de diversité et d’intégration des groupes de personnes exclues du marché du travail, l’institution s’est engagée à établir un cadastre des fonctions accessibles aux personnes présentant un handicap et à rédiger un plan d’action diversité comprenant des actions intégrées à l’ensemble des processus RH mis en œuvre qui sera communiqué au personnel ainsi qu’aux usagers.


Het is een onrecht dat deze mensen, die gedurende vijf jaar bewezen hebben hun diploma waard te zijn, zo worden uitgesloten van de arbeidsmarkt na al die jaren te hebben geïnvesteerd in dure studies.

Il n’est pas juste d’exclure du marché de l’emploi ces personnes qui ont prouvé pendant cinq ans qu’elles méritaient leur diplôme et ont investi durant toutes ces années dans des études coûteuses.


6. is ook van oordeel dat er om de Europa 2020-streefcijfers te halen sterke nadruk moet worden gelegd op de modernisering van het onderwijssysteem en de beroepsopleiding, fatsoenlijk werk (met inbegrip van de bestrijding van baanonzekerheid en zwartwerk), gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het scheppen van de voorwaarden voor het combineren van werk en privéleven, en toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen die momenteel van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn;

6. croit également qu'il faut, pour atteindre les cibles Europe 2020, attacher beaucoup d'importance à la modernisation des systèmes d'éducation et de l'EFP, à la notion de travail décent, notamment dans la lutte contre le travail précaire ou clandestin, à l'égalité entre les sexes et à la réunion des conditions qui permettent de concilier vie professionnelle et vie privée, et veiller à ce que les gens exclus du marché du travail puissent à nouveau y avoir accès;


6. is ook van oordeel dat er om de Europa 2020-streefcijfers te halen sterke nadruk moet worden gelegd op de modernisering van het onderwijssysteem en de beroepsopleiding, fatsoenlijk werk (met inbegrip van de bestrijding van baanonzekerheid en zwartwerk), gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het scheppen van de voorwaarden voor het combineren van werk en privéleven, en toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen die momenteel van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn;

6. croit également qu'il faut, pour atteindre les cibles Europe 2020, attacher beaucoup d'importance à la modernisation des systèmes d'éducation et de l'EFP, à la notion de travail décent, notamment dans la lutte contre le travail précaire ou clandestin, à l'égalité entre les sexes et à la réunion des conditions qui permettent de concilier vie professionnelle et vie privée, et veiller à ce que les gens exclus du marché du travail puissent à nouveau y avoir accès;


4. herhaalt zijn mening dat de strijd tegen alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt, en met name tegen discriminatie van oudere werknemers, moet worden opgevoerd, en dat de herintreding in het beroepsleven door van de arbeidsmarkt uitgesloten personen moet worden aangemoedigd door middel van maatregelen op het gebied van herhalingscursussen en herscholing alsook door veranderingen van arbeidsorganisatie en arbeidstijden, e ...[+++]

4. réaffirme qu'il convient de renforcer la lutte contre toutes les formes de discrimination sur le marché du travail, notamment la discrimination à l'encontre des travailleurs âgés, et d'encourager le retour à la vie active de personnes exclues du marché du travail, par des mesures de recyclage et de formation professionnelle, via notamment les nouvelles technologies, par des changements dans l'organisation du travail et les horaires de travail, la sécurité sur le lieu de travail et la protection de la santé, pour tenir compte des besoins des personnes âgées; est d'avis que des plans de retraite échelonnée peuvent être envisagés pour p ...[+++]


5. herhaalt zijn mening dat de strijd tegen alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt moet worden opgevoerd en met name tegen discriminatie van bejaarde werkenden, en dat door middel van maatregelen op het gebied van herhalingscursussen en herscholing alsook door veranderingen van arbeidsorganisatie en arbeidstijden, en dat industriële veiligheids- en gezondheidsbescherming overeenkomstig de behoeften van bejaarden, de herintreding in het beroepsleven door van de arbeidsmarkt uitgesloten ...[+++]

5. réaffirme qu'il convient de renforcer la lutte contre toutes les formes de discrimination sur le marché du travail, notamment la discrimination à l'encontre des travailleurs âgés, et d'encourager le retour à la vie active de personnes exclues du marché du travail, par des mesures de ressourcement et de formation professionnelle, par des changements dans l'organisation du travail et les horaires de travail, la sécurité sur le lieu de travail et la protection de la santé, pour tenir compte des besoins des personnes âgées; est d'avis que des plans de retraite échelonnée peuvent être envisagés pour préserver l'expérience et la connaissan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt uitgesloten zijn' ->

Date index: 2022-01-02
w