Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsovereenkomst 2013-2014 alsook " (Nederlands → Frans) :

(10) Voortbouwend op de prioriteiten inzake de defensiecapaciteit die in 2013 door de Europese Raad zijn verwelkomd en die in het vermogensontwikkelingsplan van 2014 alsook die in de integrale EU-strategie; Conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 14 november 2016.

(10) Dans le prolongement des priorités en matière de capacités de défense dont le Conseil européen s'est félicité en 2013 et de celles énoncées dans le plan de développement des capacités de 2014 et la stratégie globale de l’UE; conclusions du Conseil des affaires étrangères du 14 novembre 2016.


Alleen acties die bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang overeenkomstig Verordeningen (EU) nr. 1315/2013, (EU) nr. 347/2013 en (EU) nr. 283/2014, alsook programmaondersteunende acties, komen in aanmerking voor financiële bijstand van de Unie, met name in de vorm van subsidies, aanbestedingen en financieringsinstrumenten”.

Seules les actions qui contribuent à des projets d'intérêt commun conformément aux règlements (UE) no 1315/2013, (UE) no 347/2013 et (UE) no 283/2014 ainsi que les actions de soutien du programme peuvent bénéficier d'un concours financier de l'Union, en particulier sous forme de subventions, de passations de marchés et d'instruments financiers».


De verworven bedragen van de collectieve arbeidsovereenkomst 2013-2014, alsook het nietrecurrente karakter worden behouden.

Maintien des montants acquis lors de la convention collective de travail 2013-2014, ainsi que du caractère non-récurrent.


Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen, geregistreerd onder het nr. 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2008, geregistreerd onder het nr. 90167/CO/219 (koninklijk besluit van 19 mei 2009 - Belgisch Staatsblad van 4 juni 2009), voor de tweede maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2010, geregistreerd onder het nr. 99194/CO/219 (koninklijk besluit van 21 december 2010 - Belgisch Staatsblad van 21 janu ...[+++]

Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums, enregistrée sous le n° 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour la première fois par la convention collective de travail du 24 novembre 2008, enregistrée sous le n° 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai 2009 - Moniteur belge du 4 juin 2009), pour la deuxième fois par la convention collective de travail du 8 mars 2010, enregistrée sous le n° 99194/CO/219 (arrêté royal du 21 décembre 2010 - (get.) Moniteur belge du 21 janvier 2011), pour la troisi ...[+++]


9. verzoekt de Commissie met klem alle specifieke voorstellen uit het kringloopeconomiepakket te handhaven, met name die betreffende afval, zoals goedgekeurd door de Commissie op 2 juli 2014, alsook alle voorstellen uit het schoneluchtpakket, zoals goedgekeurd op 18 december 2013, omdat zij over een groot potentieel beschikken om banen te scheppen, de veiligheid van de hulpbronnen te verbeteren, het milieu te beschermen en de rechtszekerheid te vergroten;

9. prie instamment la Commission de maintenir l'ensemble des propositions qui composent le train de mesures sur l'économie circulaire, et notamment celle qui porte sur les déchets, lequel a été adopté par la Commission le 2 juillet 2014, ainsi que l'ensemble des propositions du train de mesures sur la qualité de l'air adopté le 18 décembre 2013, étant donné qu'elles sont susceptibles de créer des emplois, d'améliorer la sécurité des ressources, de mieux protéger l'environnement et d'assurer une plus grande sécurité réglementaire;


1. Alleen acties die bijdragen aan projecten van gemeenschappelijk belang overeenkomstig Verordeningen (EU) nr. 1315/2013, (EU) nr. 347/2013 en (EU) nr. 283/2014, alsook programmaondersteunende acties, komen in aanmerking voor financiële bijstand van de Unie, met name in de vorm van subsidies, aanbestedingen en financieringsinstrumenten.

1. Seules les actions qui contribuent à des projets d'intérêt commun conformément aux règlements (UE) no 1315/2013, (UE) no 347/2013 et (UE) no 283/2014 ainsi que les actions de soutien du programme peuvent bénéficier d'un concours financier de l'Union, en particulier sous forme de subventions, de passations de marchés et d'instruments financiers.


2. herinnert aan de recente overeenkomst met betrekking tot het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020 met inbegrip van nieuwe flexibiliteitsinstrumenten, waarin de kernthema ' s voor de jaarbegrotingen tot 2020 zijn vastgesteld; gaat ervan uit dat de Raad niet zal pogen beperkte interpretaties van specifieke bepalingen op te leggen; onderstreept het feit dat iedere jaarbegroting in overeenstemming moet zijn met Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad en met het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 betreff ...[+++]

2. rappelle l'accord récent concernant le cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020 comprenant de nouveaux instruments de flexibilité, qui définit les principaux paramètres des budgets annuels jusqu'en 2020; espère que le Conseil s'abstiendra d'imposer une interprétation restrictive de dispositions spécifiques; souligne que tous les budgets annuels doivent être conformes au règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 et à l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière et ne devraient pas servir de prétexte pour renégocier le CFP; est convainc ...[+++]


1. neemt kennis van het politieke akkoord van 27 juni 2013 over het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, dat het mogelijk maakt om ook in de toekomst beleid te financieren in het licht van nieuwe prioriteiten die aansluiten op de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; merkt op dat er in het MFK belangrijke afspraken over flexibiliteit zijn opgenomen, waardoor het mogelijk wordt maximaal gebruik te maken van middelen waarvan de lidstaten het niveau aanzienlijk hebben verlaagd ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie; is ervan overtuigd dat een hoog niveau van milieubescherming in de Europese Unie, gezo ...[+++]

1. prend acte de l'accord politique conclu le 27 juin 2013 sur le cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, qui permettra de poursuivre le financement des politiques en l'axant sur de nouvelles priorités afin de remplir les objectifs de la stratégie Europe 2020; observe que le CFP comporte un accord important sur la flexibilité qui permettra une utilisation maximale des fonds, dont le niveau a été considérablement abaissé par les États membres, par rapport à la proposition initiale de la Commission; est convaincu qu'un haut niveau de protection environnementale au sein de l'Union, la vision de la santé comme une condition de la pros ...[+++]


8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november en december 2012 extra betalingsverzoeken onder gedee ...[+++]

8. rappelle que, conformément à la déclaration commune relative aux besoins de paiements pour 2012, la Commission présentera au début de l'année 2013 un projet de budget rectificatif destiné uniquement à couvrir les créances suspendues de 2012, dont le montant est de 2,9 milliards d'EUR, ainsi que les autres obligations juridiques en suspens, sans préjudice de la bonne exécution du budget 2013; rappelle qu'en novembre et en décembre 2012, des demandes de paiements supplémentaires relevant de la gestion partagée pour un montant total de 16 milliards d'EUR ont été transmises à la Commission et qu'elles devront être payées en 2013; prie d ...[+++]


8. herinnert eraan dat de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten voor 2012, begin 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting zal opstellen dat uitsluitend dient om de geschorste vorderingen van 2012, ten belope van 2,9 miljard EUR, te dekken, alsook om andere hangende juridische verplichtingen na te leven, zonder evenwel afbreuk te doen aan de correcte uitvoering van de begroting 2013; herinnert eraan dat in november en december 2012 extra betalingsverzoeken onder gedee ...[+++]

8. rappelle que, conformément à la déclaration commune relative aux besoins de paiements pour 2012, la Commission présentera au début de l'année 2013 un projet de budget rectificatif destiné uniquement à couvrir les créances suspendues de 2012, dont le montant est de 2,9 milliards d'EUR, ainsi que les autres obligations juridiques en suspens, sans préjudice de la bonne exécution du budget 2013; rappelle qu'en novembre et en décembre 2012, des demandes de paiements supplémentaires relevant de la gestion partagée pour un montant total de 16 milliards d'EUR ont été transmises à la Commission et qu'elles devront être payées en 2013; prie d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst 2013-2014 alsook' ->

Date index: 2021-03-02
w