Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsplaatsen er per jaar gered werden " (Nederlands → Frans) :

3. a) Hebt u een idee hoeveel arbeidsplaatsen er per jaar gered werden dankzij de WCO? b) Hoeveel bedrijven met personeel werden er per jaar gered?

3. a) Avez-vous une idée du nombre d'emplois qui ont été annuellement sauvegardés grâce à la LCE ? b) Combien d'entreprises employant du personnel ont-elles été annuellement sauvées ?


Dankzij deze arbeidsplaatsen werd ook bespaard op sociale kosten (25 miljoen EUR per jaar) en werden belastinginkomsten gegenereerd.

Ces emplois ont aussi contribué à économiser des coûts sociaux (25 millions d'EUR par an) et à créer des recettes fiscales.


3. Hoeveel arbeidsplaatsen en hoeveel bedrijven met personeel werden er sinds de wijziging, jaarlijks, gered?

3. Combien d'emplois ont-ils été annuellement sauvegardés et combien d'entreprises employant du personnel ont-elles été annuellement sauvées depuis la modification de la loi?


Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was ...[+++]

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


Art. 2. Het maximumbedrag van de tegemoetkoming toegekend aan de werkgever aan wie arbeidsplaatsen werden toegekend in het kader van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de social profitsector, wordt op 35.000 EUR per jaar en per voltijdse equivalent bepaald.

Art. 2. Le montant maximum de l'intervention accordée à l'employeur bénéficiaire d'emplois attribués dans le cadre des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le secteur non marchand est fixé à 35.000 EUR par an et par équivalent temps plein.


Arbeidsplaatsen die ruimten bevatten waar een explosieve atmosfeer aanwezig kan zijn en die al vóór 30 juni 2003 werden gebruikt, moeten uiterlijk 3 jaar na die datum voldoen aan de voorschriften van dit besluit.

Les lieux de travail comprenant des emplacements où des atmosphères explosives peuvent se présenter et qui sont déjà utilisés avant le 30 juin 2003 doivent satisfaire, au plus tard trois ans après cette date, aux prescriptions fixées par le présent arrêté.


Volgens het Federaal Planbureau werden in één jaar 2.300 effectieve arbeidsplaatsen gecreëerd.

Selon le Bureau du plan, en un an, 2.300 emplois ont été créés effectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsplaatsen er per jaar gered werden' ->

Date index: 2023-09-08
w