Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsplaatsen geschapen waardoor " (Nederlands → Frans) :

- de bevordering van initiatieven, vooral op regionaal en plaatselijk niveau, waardoor arbeidsplaatsen worden geschapen die in overeenstemming zijn met nieuwe behoeften, bijvoorbeeld op het gebied van milieu en sociale diensten.

- la promotion d'initiatives, surtout aux niveaux régional et local, permettant de créer des emplois conformes aux nouveaux besoins, par exemple dans le domaine de l'environnement et des services sociaux.


23. wijst erop dat uit een studie van het Britse Ministerie van Energie en Klimaatverandering is gebleken dat er de komende tien jaar voor de Britse kust nog eens vijf- tot zevenduizend windturbines kunnen worden aangelegd, met een totale capaciteit van 25 grote kolencentrales, waardoor de Britse CO2-uitstoot met 14% kan afnemen en er in het Verenigd Koninkrijk 70.000 arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen;

23. signale qu'une étude du ministère de l'énergie et du changement climatique du Royaume‑Uni aboutit à la conclusion que de 5 à 7 000 éoliennes pourraient être construites au large des côtes du Royaume‑Uni dans les dix années à venir, lesquelles produiraient une quantité d'énergie équivalente à celle de 25 grandes centrales à charbon et réduiraient les émissions de dioxyde de carbone du Royaume‑Uni de 14%, créant par ailleurs 70 000 emplois dans le pays;


Volgens de nieuwste informatie die aan de Commissie werd verstrekt, zal, zoals hierboven aangegeven, dit bedrijf nu minstens [...] t gerecycleerd papier leveren, waardoor 10 onrechtstreekse arbeidsplaatsen worden geschapen.

D'après les renseignements les plus récents, il est maintenant prévu que cette entreprise fournira, comme on l'a vu plus haut, un minimum de [...] tonnes de papier recyclé, ce qui induira la création de 10 emplois indirects.


Bij een investering van 153,4 miljoen EUR waardoor 277 arbeidsplaatsen worden geschapen, moet voor de berekening van de correctiecoëfficiënt een verhouding van 553790 EUR per arbeidsplaats in aanmerking worden genomen.

Dans le cas d'un investissement de 153,4 millions d'euros permettant de créer 277 emplois, le facteur d'adaptation correspond à un ratio de 553790 euros par emploi.


a) productieve investeringen waardoor duurzame arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen of in stand kunnen worden gehouden;

a) d'investissements productifs permettant la création ou le maintien d'emplois durables;


a) productieve investeringen waardoor duurzame arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen of in stand kunnen worden gehouden;

a) d'investissements productifs permettant la création ou le maintien d'emplois durables;


a)produktieve investeringen waardoor blijvende arbeidsplaatsen worden geschapen of in stand gehouden;

a)d'investissements productifs permettant la création ou le maintien d'emplois durables ;


In de afgelopen tien jaar zijn in de EU 7 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen geschapen, waardoor het aantal werkenden, en vooral het aantal werkende vrouwen, een recordpeil heeft bereikt.

Au cours de la dernière décennie, sept millions d'emplois ont été créés dans l'Union, le niveau de l'emploi s'étant ainsi trouvé, particulièrement pour les femmes, à un niveau jamais égalé.


2) Vergroting van het werkgelegenheidseffect van de groei, met name door - een flexibeler organisatie van het werk waarbij ingespeeld wordt op de wensen van de werknemers alsook op de eisen van de concurrentie ; - een loonbeleid dat werkgelegenheid scheppende investeringen in de hand werkt, waarbij in de huidige situatie gematigde loonafspraken nodig zijn die onder de produktiviteitsstijging worden gehouden ; - en tenslotte de bevordering van initiatieven, vooral op regionaal en plaatselijk gebied, waardoor arbeidsplaatsen worden geschapen die in overeenstemming zijn met nieuwe behoeften, bijvoorbeeld op het gebied ...[+++]

2) Augmentation de l'intensité de l'emploi de la croissance, en particulier par - une organisation plus souple du travail, qui réponde tant aux souhaits des travailleurs qu'aux exigences de la concurrence ; - une politique salariale qui favorise les investissements créateurs d'emplois, ce qui, dans la situation actuelle, requiert des accords salariaux placés sous le signe de la modération et prévoyant des augmentations d'un niveau inférieur à celui de la croissance de la productivité ; - et, enfin, l'encouragement d'initiatives, en particulier aux niveaux régional et local, permettant de créer des emplois qui répondent à des exigences ...[+++]


Zij vormt daarmee een belangrijke stap op weg naar een krachtiger groei waardoor meer arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen zodat gewaarborgd blijft dat de Europese Unie een efficiënt en attractief produktiegebied blijft" heeft de heer Bangemann in een samenvatting gezegd".

Elle constitue une étape importante pour contribuer à une croissance plus vigoureuse et plus créatrice d'emploi et pour assurer que l'Union européenne demeure un site de production efficace et attractif," a résumé M. Bangemann".


w