Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsrecht en commissaris špidla heeft " (Nederlands → Frans) :

We volgen aandachtig de debatten over het voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85 en de voorstellen die commissaris Spidla namens de Commissie heeft gedaan.

Nous portons une très grande attention aux débats qui ont lieu actuellement sur la proposition de révision de la directive 92/85 et les propositions faites par la Commission, par la voix du commissaire Spidla.


De Commissie heeft hen beloofd te antwoorden voor eind juli; - België heeft via de DGE het voorstel gesteund van Commissaris Marianne Thyssen. 1. Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG (We moeten een onderscheid maken tussen de regels betreffende het arbeidsrecht (richtlij ...[+++]

La Commission a promis de leur répondre avant fin juillet; - La Belgique a soutenu, via la DGE, la proposition de la Commissaire Marianne Thyssen. 1. La directive 2014/67/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE (Il faut distinguer les règles relatives au droit du travail (directive 96/71 déjà applicable en Belgique et la directive de 2014 relative à son exécution et actuellement en cours de transposition) et la directive 883/2004 qui traite de la sécurité sociale applicable.).


Ik lees vandaag in De Tijd dat de Europese commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, de heer Spidla, een ontwerp van richtlijn klaar heeft over de verlenging van het moederschapsverlof van werknemers.

Je lis dans De Tijd d'aujourd'hui que le commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, M. Spidla, a préparé un projet de directive sur la prolongation du congé de maternité.


De heer Spidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, heeft de conferentie afgesloten door de volgende vijf prioriteiten voorop te stellen :

M. Spidla, commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, a conclu la conférence en mettant l'accent sur cinq priorités:


De richtlijn heeft niet de minste invloed op het arbeidsrecht en commissaris Špidla heeft zojuist de beloofde richtsnoeren inzake de toepassing van de detacheringsrichtlijn toegelicht.

La directive n’a aucun impact sur le droit du travail et le commissaire Špidla a expliqué à l’instant les orientations promises concernant l’application de la directive sur le détachement de travailleurs.


Het feit dat dit onderwerp op de agenda is gezet, toont aan dat er werk aan de winkel is: commissaris Špidla heeft veel van die taken opgesomd en werd daarbij aangevuld door mijn collega’s.

Le fait que cette question soit mise à l’ordre du jour indique que nous avons encore beaucoup de travail: le commissaire Špidla, ainsi que mes collègues, a énuméré de nombreuses tâches qui nous attendent.


Zoals commissaris Špidla heeft uitgelegd ben ik er in het algemeen van overtuigd – en dit heb ik ook tegen de Italiaanse regering gezegd – dat het nodig is dat er effectieve oplossingen worden gevonden voor de problemen waar de Roma mee te maken hebben. Dit geldt met name voor de Roma-kinderen die de belangrijkste slachtoffers zijn van de situatie van armoede en uitsluiting.

De manière plus générale, comme Vladimir Špidla l'a rappelé, je suis convaincu, et je l'ai dit au gouvernement italien, qu'il est nécessaire de trouver des solutions effectives et adaptées aux problèmes auxquels sont confrontés notamment les Roms, surtout les enfants roms, qui sont les premières victimes de la situation de pauvreté et d'exclusion.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Špidla heeft uitvoerig de grote ramp beschreven waaronder mijn land geleden heeft.

– (EL) M. le Président, le commissaire Špidla a décrit en détail la terrible catastrophe qui a frappé mon pays.


EU-commissaris Špidla heeft aangekondigd een nieuw voorstel te zullen presenteren.

Le commissaire européen Vladimir Špidla a annoncé la présentation d’une nouvelle proposition.


Danuta Hübner, Europees Commisaris voor Regionaal beleid heeft gisteren samen met Vladimír Špidla, Commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, de Communautaire strategische richtsnoeren voor economische, sociale en territoriale cohesie gepresenteerd.

Danuta Hübner, membre de la Commission européenne chargée de la politique régionale, et Vladimír Špidla, membre de la Commission chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances, ont présenté hier une communication sur les orientations stratégiques communautaires pour la cohésion économique, sociale et territoriale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsrecht en commissaris špidla heeft' ->

Date index: 2024-02-29
w