Zowel voor de arbeiders die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling gespreid over 5 dagen of meer als voor die arbeiders die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of cycli, kan voor het organiseren van het recht op loopbaanvermindering van 1/5de een gelijkwaardige regeling over een periode van maximum 12 maanden worden vastgesteld : -bij collectieve arbeidsovereenkomst op sector- of ondernemingsniveau; - of in geval er geen vakbondsafvaardiging in de ondernemi
ng aanwezig is, bij arbeidsreglement en mits daarover een wederzijds schriftelijk akkoord wordt gesloten tussen de werknem
...[+++]er en de werkgever.Tant pour les ouvrie
rs qui sont occupés habituellement dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou plus que pour les travailleurs qui sont occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles, une réglementation équivalente couvran
t une période de 12 mois maximum peut être fixée pour l'organisation du droit à la diminution de carrière 1/5 temps : - par convention collective de travail au niveau du secteur ou de l'entreprise; - ou en l'absence de délégation syndicale dans l'entreprise, par règlement de travail moyenna
...[+++]nt un accord écrit entre le travailleur et l'employeur.