Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider klinkwerk
Arbeider zetmeelextractiefabriek
Arbeidster assemblage
Arbeidster metaalconstructies
Arbeidster zetmeelextractiefabriek
Conversiehysterie
Conversiereactie
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Fulltime
Hysterie
Hysterische psychose
Industrieel gebintemaker-monteur
Klinknagelslager
Monteur staalconstructies
Monteuse staalconstructies
Plaatwerkster
Procesoperator zetmeelextractie
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan
Zetmeelextractor

Vertaling van "arbeidsters hun volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


arbeidster metaalconstructies | monteuse staalconstructies | industrieel gebintemaker-monteur | monteur staalconstructies

charpentier en structures métalliques | charpentier en structures métalliques/charpentière en structures métalliques | charpentière en structures métalliques


arbeider zetmeelextractiefabriek | zetmeelextractor | arbeidster zetmeelextractiefabriek | procesoperator zetmeelextractie

opérateur d’extraction d’amidon | opératrice d’extraction d’amidon | opérateur d’extraction d’amidon/opératrice d’extraction d’amidon | technicienne d’extraction d’amidon


klinknagelslager | plaatwerkster (klinkwerk) | arbeider klinkwerk | arbeidster assemblage (klinkwerk)

riveteur | riveur | riveteur/riveteuse | riveuse


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij rangverlaging van zwangere arbeidsters op risicoposten die omwille van hun zwangerschap hun risicopost moeten verlaten en tijdelijk een andere lagere functie uitvoeren, behouden deze arbeidsters hun volledig normale brutoloon.

Les ouvrières enceintes qui occupent des postes à risques mais qui doivent quitter leurs postes à cause de leur état de grossesse, et qui sont amenées à exécuter temporairement une fonction inférieure, maintiennent leur salaire normal brut.


Bij rangverlaging van zwangere arbeidsters op risicoposten die omwille van hun zwangerschap hun risicopost moeten verlaten en tijdelijk een andere lagere functie uitvoeren, behouden deze arbeidsters hun volledig normale brutoloon.

Les ouvrières enceintes qui occupent des postes à risques mais qui doivent quitter leurs postes à cause de leur état de grossesse, et qui sont amenées à exécuter temporairement une fonction inférieure, maintiennent leur salaire normal brut.


Bij rangverlaging van zwangere arbeidsters op risicoposten die omwille van hun zwangerschap hun risicopost moeten verlaten en tijdelijk een andere lagere functie uitvoeren, behouden deze arbeidsters hun volledig normale brutoloon.

Les ouvrières enceintes qui occupent des postes à risque mais qui doivent quitter leurs postes à cause de leur état de grossesse, et qui sont amenées à exécuter temporairement une fonction inférieure, maintiennent leur salaire normal brut.


Art. 3. De werkgevers zijn voor het jaar 2015 en 2016 aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" een bijdrage van 0,30 pct. verschuldigd, berekend op grond van het volledig loon van hun arbeiders en arbeidsters, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.

Art. 3. Les employeurs sont pour les années 2015 et 2016 redevables d'un effort de 0,30 p.c. calculé sur la base de la rémunération globale de leurs ouvriers et ouvrières, comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et aux arrêtés d'exécution de cette loi, à verser au "Fonds social et de garantie de la préparation du lin".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij rangverlaging van zwangere arbeidsters op risicoposten die omwille van hun zwangerschap hun risicopost moeten verlaten en tijdelijk een andere lagere functie uitvoeren, behouden deze arbeidsters hun volledig normale brutoloon.

Les ouvrières enceintes qui occupent des postes à risques mais qui doivent quitter leurs postes à cause de leur état de grossesse, et qui sont amenées à exécuter temporairement une fonction inférieure, maintiennent leur salaire normal brut.


Volledige werkloosheid Art. 7. De arbeiders en arbeidsters die om andere dan dringende redenen worden ontslagen, kunnen het saldo van een krediet van 130 dagelijkse uitkeringen naar rato van 6 EUR per dag bekomen op vertoon van hun officiële werkloosheidskaart of van elk ander bewijskrachtig document dat door het werkloosheidsbureau is opgemaakt.

Chômage complet Art. 7. Les ouvriers et ouvrières licenciés pour des raisons autres que le motif grave, peuvent bénéficier du solde de leur crédit de 130 indemnités journalières de 6 EUR, sur présentation de leur carte officielle de chômage ou de tout autre document probant établi par le bureau de chômage.


Art. 3. Zoals voorzien in hoofdstuk IV - Vorming en opleiding - artikel 6 tot verlenging van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2013 tot verlenging van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, zijn de werkgevers voor het jaar 2013, aan het " Waarborg- en Sociaal Fonds der Vlasbereiding" , een bijdrage van 0,30 pct. verschuldigd, berekend op grond van het volledig loon van hun arbeiders en arbeidsters ...[+++]

Art. 3. Comme prévu au chapitre IV - Formation - article 6 de la convention collective de travail nationale générale du 3 septembre 2013 prorogeant la convention collective de travail nationale générale du 27 juin 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, les employeurs sont, pour l'année 2013, redevables d'une cotisation de 0,30 p.c. calculée sur la base de la rémunération globale de leurs ouvriers et ouvrières, comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généra ...[+++]


Art. 2. In functie van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen van 27 juni 2012, wordt voor de arbeiders/arbeidsters bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, onder de hierna bepaalde voorwaarden de mogelijkheid geopend om hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van 1 volledige dag of 2 halve dagen per w ...[+++]

Art. 2. En fonction de l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière du 27 juin 2012, la possibilité est créée pour les ouvriers/ouvrières nommés dans l'article 1 de la présente convention collective de travail sous certaines conditions de diminuer leurs prestations plein temps à raison d'1 jour complet ou 2 demi-jours par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsters hun volledig' ->

Date index: 2023-03-31
w