Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de arbeidstijd
Annualisering van de arbeidstijd
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Artsen zonder grenzen
Bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Internationaal vrijwilliger
Medisch onderwijs
Opleiding van artsen
Organisatie van de arbeidstijd
Richtlijn Artsen
Vredeskorps

Traduction de «arbeidstijd van artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassing van de arbeidstijd

aménagement du temps de travail




Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins


arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]


Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Livre blanc sur les secteurs et les activités exclus de la directive sur le temps de travail


organisatie van de arbeidstijd

aménagement du temps de travail | ATT [Abbr.]


annualisering van de arbeidstijd | bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ierse nationale wetgeving voorziet in de beperking van de arbeidstijd voor artsen, maar openbare ziekenhuizen passen deze regels vaak in de praktijk niet toe bij artsen in opleiding of bij andere ziekenhuisartsen die geen consult geven.

La législation nationale irlandaise prévoit une limitation du temps de travail des médecins mais, dans la pratique, il arrive souvent que les hôpitaux publics n’appliquent pas les règles aux médecins en formation et à leurs autres médecins non consultants.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de EU-voorschriften inzake de beperking van de arbeidstijd voor artsen in de openbare gezondheidsdiensten niet naleeft.

La Commission européenne a décidé d’assigner la Grèce devant la Cour de justice de l’Union européenne pour non-respect des règles de l’Union en matière de limitation du temps de travail des médecins dans les services publics de santé.


De Europese Commissie heeft besloten Ierland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de EU-voorschriften inzake de beperking van de arbeidstijd voor artsen in de openbare gezondheidsdiensten niet naleeft.

La Commission européenne a décidé de traduire l’Irlande devant la Cour de justice de l’Union européenne pour non-respect des règles de l’Union en matière de limitation du temps de travail des médecins exerçant dans les services publics de santé.


(1) Er moet worden opgemerkt dat in artikel 1, lid 3, van richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 `betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd', welke richtlijn bij de wet van 14 december 2000 omgezet is voor de openbare sector, bepaald wordt dat ze "van toepassing [is]op alle particuliere of openbare sectoren in de zin van artikel 2 van Richtlijn 89/391/EEG, met uitzondering van het weg-, lucht-, zee- en spoorwegvervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee, alsmede de activit ...[+++]

(1) A noter que la directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 `concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail', que la loi du 14 décembre 2000 transpose pour le secteur public, précise en son article 1 paragraphe 3 qu'elle « s'applique à tous les secteurs d'activités, privés ou publics, au sens de l'article 2 de la directive 89/391/CEE, sans préjudice de l'article 17 de la présente directive, à l'exception des transports aériens, ferroviaires, routiers, maritimes, fluviaux et lacustres, de la pêche maritime, d'autres activités en mer, a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJEU) moest zich onlangs uitspreken over de conformiteit van de Griekse wetgeving op het stuk van de arbeidstijd van de artsen en artsen in opleiding die hoofdzakelijk in een ziekenhuisomgeving zijn tewerkgesteld (HvJEU, 23 december 2015, Zaak C-180/14, Europese Commissie/Helleense Republiek).

Récemment la Cour de justice de l'Union européenne (CJEU) a eu à connaître de la conformité de la législation grecque en matière de temps de travail des médecins et médecins en formation engagés en milieu hospitalier principalement (CJUE, 23 décembre 2015, C-180/14, Commission/République hellénique).


Zoals voor de artsen wilde hij het dus « mogelijk [maken] inzake arbeidstijd een aangepaste oplossing uit te werken » (ibid., p. 5).

Il a donc voulu, comme pour les médecins, « créer la possibilité de mettre en oeuvre une solution modulable en matière de temps de travail » (ibid., p. 5).


3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's; c) voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarborgd, met name in geval van : i) diensten in verband met opvang ...[+++]

3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage; c) pour les activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du ...[+++]


In Frankrijk lijken de onduidelijke bepalingen over de arbeidstijd van artsen ertoe geleid te hebben dat de officiële arbeidstijden van artsen in openbare ziekenhuizen de bij de richtlijn vastgestelde grens van 48 uur kunnen overschrijden.

En France , le manque de clarté des dispositions relatives à la durée de travail des médecins semble avoir généré une pratique où les médecins des hôpitaux publics, rien qu'en effectuant leur service normal, dépassent déjà la limite des 48 heures prévue par la directive.


Tijdens de tweede bemiddelingsvergadering hebben de twee partijen overeenstemming bereikt over de moeilijkste kwestie, namelijk de arbeidstijd van artsen in opleiding.

Lors de cette seconde réunion de conciliation, les deux parties sont parvenues à un accord sur la question la plus difficile, à savoir les heures de travail des médecins en formation.


Met betrekking tot de maximale wekelijkse arbeidstijd van artsen in opleiding, die voor een aantal lidstaten bijzondere problemen opleverde, heeft de Raad overeenstemming bereikt over een overgangsperiode van 9 jaar (vanaf het einde van de uitvoeringstermijn) vóór de 48-urengrens van toepassing is.

En ce qui concerne la durée hebdomadaire maximale de travail des médecins en formation qui présentait un certain nombre de difficultés pour plusieurs Etats membres, le Conseil a arrêté une période transitoire de neuf ans (à compter de la fin de la période de mise en oeuvre) avant que la limite des 48 heures ne s'applique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidstijd van artsen' ->

Date index: 2021-10-30
w