Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Arbeidskaart
Arbeidsvergunning
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gemeenschappelijke arbeidsvergunning
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Krijgen
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Werkvergunning

Traduction de «arbeidsvergunning te krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






gemeenschappelijke arbeidsvergunning

autorisation collective d'occupation


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


arbeidsvergunning

autorisation de travail | autorisation d'occupation


arbeidskaart | arbeidsvergunning | werkvergunning

permis de travail


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die richtlijn moet het voor werknemers uit landen van buiten de Europese Unie mogelijk maken om via één procedure een verblijfs-en arbeidsvergunning te krijgen, zodat ze geen afzonderlijke aanvragen voor beide vergunningen meer hoeven in te dienen.

Cette directive vise à permettre aux travailleurs issus de pays hors Union européenne d'obtenir un titre de séjour et un permis de travail au terme d'une procédure unique et ainsi, à éviter à ces personnes de devoir formuler des demandes distinctes pour ces deux types de permis.


De richtlijn inzake de gecombineerde vergunning maakt het werknemers uit derde landen mogelijk om via één enkele procedure een werk- en arbeidsvergunning te krijgen, zodat zij geen afzonderlijke aanvragen voor een verblijfsvergunning en een werkvergunning hoeven in te dienen.

La directive permis unique permet aux travailleurs non UE d’obtenir des permis de travail et de séjour par une procédure unique, plutôt que de devoir présenter des demandes distinctes pour ces deux permis.


De KBVB weet dat de ingeschreven persoon een profstatuut heeft en dat hij de arbeidsvergunning zal krijgen en automatisch ook de inschrijving in het vreemdelingenregister.

L'URBSFA sait que la personne inscrite a un statut professionnel et qu'elle recevra un permis de travail et sera automatiquement inscrite au registre des étrangers.


De afdeling met betrekking tot de buitenlandse onderdanen voorzag in een bijzondere procedure die hen toeliet vrijwilligerswerk te doen zonder te moeten voldoen aan de formaliteiten en de voorwaarden om een arbeidsvergunning te krijgen.

La section relative aux ressortissants étrangers prévoyait une procédure particulière permettant à ceux-ci de ne pas devoir remplir les démarches et conditions pour l'obtention d'un permis de travail pour la réalisation d'activités comme volontaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De KBVB weet dat de ingeschreven persoon een profstatuut heeft en dat hij de arbeidsvergunning zal krijgen en automatisch ook de inschrijving in het vreemdelingenregister.

L'URBSFA sait que la personne inscrite a un statut professionnel et qu'elle recevra un permis de travail et sera automatiquement inscrite au registre des étrangers.


Art. 44 - Artikel 4 van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt: 1° het eerste lid van paragraaf 1 wordt vervangen door de volgende twee leden: " § 1 - Een werkgever die een buitenlandse werknemer in het Duitse taalgebied wil tewerkstellen, moet vooraf één van de volgende vergunningen krijgen van de bevoegde overheid: 1° een arbeidsvergunning; 2° een gecombineerde vergunning.

Art. 44 - L'article 4 de la même loi est remplacé par ce qui suit : 1° dans le § 1, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « § 1 - L'employeur qui souhaite occuper un travailleur étranger en région de langue allemande doit au préalable obtenir, de l'autorité compétente, l'une des autorisations suivantes : 1° une autorisation d'occupation ou 2° un permis unique».


9. is van mening dat van de gezinshereniging niet alleen het nakomen van gezinsleden respectievelijk de inreis samen met het gezin, maar ook de mogelijkheid deel moet uitmaken om voor gezinsleden - met name vrouwen - zo snel mogelijk een arbeidsvergunning te kunnen krijgen bij gelijktijdige erkenning van hun beroepskwalificaties;

9. estime que le regroupement familial implique non seulement le droit de rejoindre l'immigré ou l'arrivée en famille, mais aussi la possibilité pour les membres de la famille, principalement pour les femmes, d'obtenir dans les plus brefs délais un permis de travail et, en même temps, la reconnaissance de leurs qualifications professionnelles;


Kan de minister bevestigen dat de personen die een regularisatie hebben aangevraagd ook een arbeidsvergunning kunnen krijgen?

Le ministre peut-il m’indiquer si les personnes qui ont introduit une demande de régularisation peuvent également obtenir un permis de travail ?


Begin jaren negentig werd met een circulaire van de minister van Arbeid een systeem ontwikkeld waarbij de werkgevers een voorlopige arbeidsvergunning konden krijgen voor alle asielaanvragers, dus ook voor degenen die in het land verbleven nadat ze opschortend beroep hadden aangetekend tegen de afwijzing van hun aanvraag en het daarbij horende bevel om het land te verlaten.

Au début des années nonante, une circulaire du ministre de l'Emploi a instauré un système permettant aux employeurs d'obtenir un permis de travail provisoire pour tous les demandeurs d'asile, y compris ceux qui restaient dans le pays après avoir introduit un recours suspensif contre le rejet de leur demande et l'ordre de quitter le territoire qui l'accompagne.


Naar verluidt krijgen de «mensen zonder papieren» die de regularisatie aanvragen, meteen een arbeidsvergunning.

Les «sans-papiers» qui demandent la régularisation obtiendraient séance tenante un permis de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsvergunning te krijgen' ->

Date index: 2025-02-05
w