Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Regeling van de arbeidsverhoudingen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "arbeidsverhoudingen waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


regeling van de arbeidsverhoudingen

réglementation des relations du travail


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In De Morgen van 17 september 2016 wordt onder de titel "Als de baas een algoritme is" melding gemaakt van de klacht van dienstverleners van Uber en Deliveroo tegen de gevolgen van de disruptieve economie en de daarmee gepaard gaande arbeidsverhoudingen waarin zij (moeten) meedraaien.

Un article intitulé "Quand le patron est un algorithme", publié dans le journal De Morgen du 17 septembre 2016, évoque une plainte déposée par des prestataires de service d'Uber et de Deliveroo contre les conséquences de l'économie disruptive et les relations de travail y afférentes auxquelles ils font (doivent faire) face.


Niet alleen heeft hij ermee rekening kunnen houden dat de toepassing van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers in bepaalde gevallen wordt ontweken door sommige arbeidsverhoudingen niet in een arbeidsovereenkomst op te nemen, maar bovendien heeft hij rekening kunnen houden met bepaalde omstandigheden waarin het wenselijk is dat bepaalde categorieën van personen, ook al is er geen sprake van wetsontduiking, ook zonder arbeidsovereenkomst de bescherming van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers zouden kunnen ...[+++]

Non seulement il a pu tenir compte du fait que l'application du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés est contournée dans certains cas, du fait que certaines relations de travail ne sont pas entérinées dans un contrat de travail, mais il a en outre pu tenir compte de certaines circonstances dans lesquelles il est souhaitable que certaines catégories de personnes, même s'il n'est pas question d'un contournement de la loi, puissent bénéficier, même en l'absence de contrat de travail, de la protection du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés, ou, inversement, que certaines catégories de personnes ne doive ...[+++]


Het blijkt logischer die bepaling in artikel 582 op te nemen, waarin diverse bevoegdheden van de arbeidsrechtbank staan, in plaats van in artikel 578, dat alleen over de bevoegdheid inzake individuele arbeidsverhoudingen gaat.

Il apparaît plus logique de situer cette disposition à l'article 582, qui reprend diverses compétences du tribunal du travail, plutôt qu'à l'article 578, qui vise uniquement la compétence en matière de relations individuelles de travail.


Het peilen naar de aanwezigheid van het hiv-virus en/of naar andere informatie die een bepaalde ziekte pronostikeert, werd als bijzonder onethisch ervaren en leidde tot de eenparige stemming van de wet van 28 januari 2003 betreffende de medische onderzoeken die binnen het kader van de arbeidsverhoudingen worden uitgevoerd, waarin artikel 3, § 1, stelt dat « biologische tests, medische onderzoeken of mondelinge informatiegaring met het oog op het verkrijgen van medische informatie over de gezondheidstoestand of stamboominformatie van een werknemer of kandidaat-werknemer [.] ni ...[+++]

Le dépistage du virus VIH et/ou la recherche d'autres informations qui pronostiquent une pathologie déterminée, ont été ressentis comme particulièrement contraires à l'éthique et ont conduit à l'adoption, à l'unanimité, de la loi du 28 janvier 2003 relative aux examens médicaux dans le cadre des relations de travail, dont l'article 3, § 1 , dispose que « les tests biologiques, examens médicaux ou les collectes d'informations orales, en vue d'obtenir des informations médicales sur l'état de santé ou des informations sur l'hérédité d'un travailleur ou d'un candidat travailleur, ne peuvent être effectués pour d'autres considérations que cel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt logischer die bepaling in artikel 582 op te nemen, waarin diverse bevoegdheden van de arbeidsrechtbank staan, in plaats van in artikel 578, dat alleen over de bevoegdheid inzake individuele arbeidsverhoudingen gaat.

Il apparaît plus logique de situer cette disposition à l'article 582, qui reprend diverses compétences du tribunal du travail, plutôt qu'à l'article 578, qui vise uniquement la compétence en matière de relations individuelles de travail.


1 Tijdens hun inspectiebezoeken in de ondernemingen gaan de inspecteurs na of de werkgever in zijn risicoanalyse rekening gehouden heeft met de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de arbeidsverhoudingen, de inspecteur gaat eveneens na of de risicoanalyse inzonderheid rekening houdt met situaties waarin er stress, conflicten, geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk aanwezig zijn, de inspecteur gaat eveneens na of deze risicoanalyse tot stand gekomen is in samenwerking met de bevoegde pr ...[+++]

1 Lors de leurs visites d’inspections dans les entreprises les inspecteurs vérifient si l’employeur dans son analyse des risques a tenu compte du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations au travail ,l’inspecteur va également vérifier si l’analyse des risques tient compte notamment des situations où sont présents du stress, des conflits, de la violence ou du harcèlement moral ou sexuel au travail , l’inspecteur va également contrôler si cette analyse des risques est réalisée avec la collaboration du conseiller en prévention compétent et si elle a été transmise pour avis au comité.


I. overwegende dat Eurofound in 2014 een verslag over 2013 zal publiceren waarin het gaat om de praktijk van de arbeidsverhoudingen in verband met psychosociale druk op het werk in de staalsector;

I. considérant qu'Eurofound publiera en 2014 un rapport relatif à 2013 pourtant sur les pratiques en matière de relations industrielles relatives aux contraintes psychosociales au travail dans la sidérurgie";


De Commissie begrijpt ook dat de Britse dienst voor arbeidsverhoudingen Acas een verslag heeft uitgegeven waarin staat dat volgens zijn onderzoek geen bewijzen zijn gevonden dat Total en diens leveranciers Jacobs Engineering of IREM wetten hebben overtreden met betrekking tot de terbeschikkingstelling van werknemers, of zich schuldig hebben gemaakt aan onrechtmatige wervingspraktijken.

Elle sait également que l'ACAS, le service britannique de consultance, de conciliation et d’arbitrage en matière d’emploi, a publié un rapport indiquant que son enquête n’avait décelé aucun élément permettant de conclure que Total et ses sous-traitants, Jacobs Engineering et IREM, avaient enfreint la législation en matière de détachement de travailleurs ou eu recours à des pratiques de recrutement illégales.


In haar aanwijzingen, waarin verschillende belangrijke doelstellingen ten aanzien van de bestrijding van zwartwerk worden genoemd, pleit de Commissie voor rationalisering en doeltreffendheid van nationale regelgeving op het gebied van arbeidsverhoudingen.

Dans ses indications concernant la lutte contre le travail non déclaré, la Commission préconise de rationaliser et de rendre effectives les réglementations nationales en matière de relations de travail, en indiquant certains objectifs présentant un grand intérêt mais sans toutefois se doter d'instruments précis et appropriés nécessaires à la poursuite de ces objectifs.


Ik wil erop wijzen dat de Commissie regelmatig analyses en statistieken publiceert in haar politieke documenten, en met name in haar periodieke verslagen, waarin kwesties als de sociale situatie in Europa, werkgelegenheid in Europa en arbeidsverhoudingen in Europa aan de orde komen.

Je voudrais souligner que la Commission publie régulièrement des analyses et des statistiques dans ses documents de politique, et en particulier dans ses rapports réguliers, qui couvrent des questions telles que la situation sociale en Europe, l’emploi en Europe et les relations industrielles en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsverhoudingen waarin' ->

Date index: 2021-06-19
w