Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsverleden
Loopbaangegevens

Vertaling van "arbeidsverleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsverleden | loopbaangegevens

antécédents professionnels | carrière professionnelle | historique professionnel | parcours professionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer ze wegens onvoldoende arbeidsverleden (vooral in de strenge Franse Allocation Solidarité Spécifique) doorschuiven naar de algemene bijstand, verliezen ze daarentegen al snel hun rechten, waardoor ze slechter af zijn dan in België.

S'ils viennent à émarger à l'aide générale, parce qu'ils n'ont pas travaillé suffisamment longtemps (surtout en France, dans le cadre de l'allocation de solidarité spécifique, qui est rigoureuse), ils perdent par contre rapidement leurs droits, ce qui rend leur situation plus défavorable qu'en Belgique.


Anderzijds is België één van de weinige landen waar schoolverlaters zonder arbeidsverleden onbeperkt beschermd worden door de verzekering.

Par ailleurs, la Belgique est l'un des rares pays où l'assurance protège sans limitation les jeunes sortant de l'école et qui n'ont pas encore travaillé.


In de werkloosheidsverzekering wordt de toegang bepaald door een referte-eis (voldoende gewerkte jaren) en de duur van de uitkering varieert volgens arbeidsverleden en leeftijd (cf. « opbouwstelsel »).

L'accès à l'assurance-chômage est subordonné à une condition de référence (il faut avoir travaillé pendant un certain nombre d'années) et la durée des allocations est fonction du passé professionnel et de l'âge de l'intéressé (cf. « régime de constitution de droits »).


De toegang tot de verzekeringsuitkeringen is afhankelijk van een referte-eis (voldoende jaren gewerkt) en de duur van de uitkeringen varieert volgens het arbeidsverleden en de leeftijd.

L'accès à l'assurance-chômage est subordonné à une condition de référence (il faut avoir travaillé pendant un certain nombre d'années) et la durée des allocations varie en fonction du passé professionnel et de l'âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) procedures om, voor zover uitvoerbaar, erop toe te zien dat alle verplichte certificaten en documenten die ter verkrijging van een betrekking worden overgelegd, actueel zijn en niet op frauduleuze wijze zijn verkregen en dat de referenties met betrekking tot hun arbeidsverleden worden geverifieerd;

i) les procédures propres à assurer, dans la mesure où cela est réalisable, que tous les certificats et documents obligatoires présentés par les gens de mer pour obtenir un emploi sont à jour et n'ont pas été obtenus frauduleusement, et que les références professionnelles sont vérifiées;


Pensioenen zijn geen neutrale weergave van het arbeidsverleden. De ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en bij de verdeling van zorgtaken kan in lichtere, dezelfde of zelfs zwaardere vorm tot uiting komen in het pensioen.

Les systèmes de retraite ne sont pas simplement le reflet neutre de l'historique d'emploi des personnes: les pensions peuvent réduire, reproduire ou aggraver les disparités hommes-femmes observées sur le marché du travail et dans la répartition des responsabilités familiales.


Bovendien wordt het ontbreken van arbeidsgegevens als een belangrijke risicofactor erkend, met name bij vrouwen in combinatie met een kapot gezin en alleenstaande oudere vrouwen in landen waar het pensioen hoofdzakelijk op het arbeidsverleden is gebaseerd.

De plus, l'absence d'expérience professionnelle est reconnue comme un risque majeur, surtout pour les femmes lorsqu'il est associé à une rupture familiale, et pour les femmes âgées et seules dans les pays où les pensions de retraite dépendent essentiellement des années de carrière.


Lage kwaliteit werkgelegenheid of het ontbreken van een arbeidsverleden: werk hebben is de meest effectieve manier om jezelf tegen het risico van armoede en sociale uitsluiting te behoeden.

Emploi de faible qualité ou absence d'expérience professionnelle: Avoir un emploi est de loin le moyen le plus efficace de se protéger des risques de pauvreté et d'exclusion sociale.


Veel pensioenstelsels bewerkstelligen een herverdeling ten gunste van de minderbedeelden, bijvoorbeeld als zij een minimumpensioen garanderen, ongeacht arbeidsverleden en betaalde premies of als er premies worden geheven over ieder inkomen, maar er aan de uitkeringen een bovengrens gesteld wordt.

De nombreux systèmes de pension possèdent des éléments de redistribution au profit des moins fortunés, par exemple lorsqu'ils garantissent un minimum de pension indépendamment des périodes d'emploi et de cotisation ou que les cotisations sont prélevées sur tous les revenus, mais que les prestations sont plafonnées.


Het zijn: langdurige afhankelijkheid van een laag/onvoldoende inkomen, langdurige werkloosheid, lage kwaliteit van het werk of het ontbreken van een arbeidsverleden, laag opleidingsniveau en analfabetisme, opgroeien in een kwetsbaar gezin, functiebeperkingen, slechte gezondheid en moeilijke levensomstandigheden, leven in een omgeving met een meervoudige achterstand, huisvestingsproblemen en dak- en thuisloosheid, immigratie, uiteenlopende etnische achtergronden, racisme en discriminatie.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsverleden     loopbaangegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsverleden' ->

Date index: 2024-06-11
w