Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbitragehof nr 70 2002 " (Nederlands → Frans) :

(3) Arbitragehof nr. 21/2002, 23 januari 2002, vaste rechtspraak.

(3) Cour d'arbitrage, n° 21/2002, 23 janvier 2002, jurisprudence constante.


Artikel 144 (nieuw) werd door middel van een amendement tijdens het debat in de Kamer ingediend, als gevolg van een arrest van het Arbitragehof (nr. 70/2002) van 18 april 2002.

L'article 144 (nouveau) a été introduit par voie d'amendement pendant la discussion à la Chambre, suite à un arrêt de la Cour d'arbitrage (nº 70/2002) du 18 avril 2002.


Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november 1992, nr. 71/92, B.5. tot B.7; GwH 21 december 2000, nr. 139/2000, B.4. tot B.6; GwH 3 oktober 2001, nr. 116/2001, B.3. tot B.5; GwH 26 juni 2002 ...[+++]

De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il découle que le critère de la représentativité constitue un critère légitime et adéquat pour l'organisation de l'économie et la concertation collective (également dans le secteur public) et que l'affiliation ou la représentation dans le Conseil national du Travail constitue un critère objectif, raisonnable et acceptable, qui peut garantir que, lors de la formulation des réclamations d'une catégorie du personnel, il soit tenu compte de la situation des autres travailleurs (C. const., 18 novembre 1992, n° 71/92, B.5 jusque B.7; C. const., 21 décembre 2000, n° 139/2000, B.4 jusque B.6; C. const., 3 octobre 2001, n° 116/2001, B.3 jusque B.5; C. const., 26 juin ...[+++]


In zijn arrest nr. 70/2002 van 18 april 2002 stelt het Arbitragehof dat artikel 5, 2º, van de wet van 11 juli 1978 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt omdat slechts een enkele beroepsorganisatie beschouwd wordt als representatief en zitting mag nemen in de onderhandelings-, overleg- en geschillencomités.

Par son arrêt nº 70/2002 du 18 avril 2002, la Cour d'arbitrage considère que l'article 5, 2º, de la loi du 11 juillet 1978 viole les articles 10 et 11 de la Constitution du fait que seule une organisation professionnelle soit considérée comme représentative et puisse siéger dans les comités de négociation, de concertation et du contentieux.


(4) Arbitragehof nr. 47/2002, 13 maart 2002, Bull. ass., 2002, 819, nota L. Van Gossum.

(4) C.A. no 47/2002, 13 mars 2002, Bull. ass., 2002, 819, note L. Van Gossum.


In dat geval behouden de overwegingen B.10 en volgende van het arrest van het Arbitragehof nr. 185/2002 van 11 december 2002 nog steeds hun volle betekenis.

Dans ce cas, les considérants B.10 et suivants de l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 185/2002 du 11 décembre 2002 gardent toute leur signification.


In dat geval behouden de overwegingen B.10 en volgende van het arrest van het Arbitragehof nr. 185/2002 van 11 december 2002 nog steeds hun volle betekenis.

Dans ce cas, les considérants B.10 et suivants de l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 185/2002 du 11 décembre 2002 gardent toute leur signification.


Uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof volgt verder dat het criterium van de representativiteit een legitiem en adequaat criterium is bij de organisatie van het bedrijfsleven en het collectief overleg (ook in de overheidssector) en dat het lidmaatschap of de vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad een objectief, redelijk en aanvaardbaar criterium is, dat kan waarborgen dat bij het formuleren van de eisen van een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de situatie van de andere werknemers (GwH 18 november 1992, nr. 71/92, B.5. tot B.7; GwH 21 december 2000, nr. 139/2000, B.4. tot B.6; GwH 3 oktober 2001, nr. 116/2001, B.3. tot B.5; GwH 26 juni 2002 ...[+++]

De la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, il découle que le critère de la représentativité constitue un critère légitime et adéquat pour l'organisation de l'économie et la concertation collective (également dans le secteur public) et que l'affiliation ou la représentation dans le Conseil national du Travail constitue un critère objectif, raisonnable et acceptable, qui peut garantir que, lors de la formulation des réclamations d'une catégorie du personnel, il soit tenu compte de la situation des autres travailleurs (C. const., 18 novembre 1992, n° 71/92, B.5 jusque B.7; C. const., 21 décembre 2000, n° 139/2000, B.4 jusque B.6; C. const., 3 octobre 2001, n° 116/2001, B.3 jusque B.5; C. const., 26 juin ...[+++]


3. De Commissie houdt, in nauwe samenwerking met de lidstaten, toezicht op de invoer van producten van GN-code 0803 00 19, van de tariefposten 0603, 1006, 1701, 1704 en 6403 en van de GN-codes 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 2002 90 en 2103 20 teneinde vast te stellen of aan de voorwaarden van de artikelen 21 en 22 is voldaan.

3. La Commission contrôle, en étroite collaboration avec les États membres, les importations des produits relevant du code NC 0803 00 19, des positions tarifaires 0603, 1006, 1701, 1704 et 6403, et des codes NC 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 2002 90 et 2103 20 afin de déterminer si les conditions visées aux articles 21 et 22 sont remplies.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1040 - EN - Verordening (EG) nr. 1040/2006 van de Commissie van 7 juli 2006 tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001 wat de geldigheidsduur betreft - VERORDENING - r. 1040/2006 - VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001 wat de geldigheidsduur betreft

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1040 - EN - Règlement (CE) n o 1040/2006 de la Commission du 7 juillet 2006 modifiant les règlements (CE) n o 2204/2002, (CE) n o 70/2001 et (CE) n o 68/2001 en ce qui concerne leur durée de validité - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof nr 70 2002' ->

Date index: 2024-05-11
w